Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijke bezorgdheid heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de evaluatie tot nu toe geen aanleiding tot onmiddellijke bezorgdheid heeft gegeven, moet de lidstaten toestemming worden verleend om de voorlopige toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen die de betrokken werkzame stoffen bevatten, overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 91/414/EEG voor een periode van 24 maanden te verlengen, zodat het onderzoek van de dossiers kan worden voortgezet.

Da die Beurteilung bisher noch keinen Anlass zu unmittelbarer Besorgnis gegeben hat, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit erhalten, vorläufige Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit den betreffenden Wirkstoffen gemäß Artikel 8 der Richtlinie 91/414/EWG um 24 Monate zu verlängern, so dass die Prüfung der Unterlagen fortgesetzt werden kann.


95. dringt er bij de Commissie op de nieuwe voorstellen van Google op de markt te testen teneinde de geschiktheid en gevolgen ervan nauwkeurig te beoordelen; benadrukt dat de Commissie, gezien het belang van zoekmotoren voor de digitale economie, er in ieder geval voor moet zorgen dat Google zich volledig houdt aan de oplossingen om de vier gebieden waarover de Commissie haar bezorgdheid heeft geuit, en deze toepast; vraagt de Commissie om, als dit niet via een regeling kan worden bereikt, onmiddellijk een mededeling van ...[+++]

95. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die von Google unterbreiteten neuen Vorschläge Markttests zu unterziehen, um ihre Zweckmäßigkeit und ihre Auswirkungen genau bewerten zu können; hebt hervor, dass die Kommission aufgrund der Bedeutung von Suchmaschinen in der digitalen Wirtschaft unbedingt dafür sorgen muss, dass Google sich ohne Einschränkungen zur Lösung der Fragen in den von der Kommission genannten vier Problembereichen bzw. zur Umsetzung der Lösungen in diesen Bereichen verpflichtet; fordert die für den Fall, dass keine entsprechende Übereinkunft erzielt wird, auf, dem Suchmaschinenbetreiber umgehend eine Mitteilung de ...[+++]


94. dringt er bij de Commissie op de nieuwe voorstellen van Google op de markt te testen teneinde de geschiktheid en gevolgen ervan nauwkeurig te beoordelen; benadrukt dat de Commissie, gezien het belang van zoekmotoren voor de digitale economie, er in ieder geval voor moet zorgen dat Google zich volledig houdt aan de oplossingen om de vier gebieden waarover de Commissie haar bezorgdheid heeft geuit, en deze toepast; vraagt de Commissie om, als dit niet via een regeling kan worden bereikt, onmiddellijk een mededeling van ...[+++]

94. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die von Google unterbreiteten neuen Vorschläge Markttests zu unterziehen, um ihre Zweckmäßigkeit und ihre Auswirkungen genau bewerten zu können; hebt hervor, dass die Kommission aufgrund der Bedeutung von Suchmaschinen in der digitalen Wirtschaft unbedingt dafür sorgen muss, dass Google sich ohne Einschränkungen zur Lösung der Fragen in den von der Kommission genannten vier Problembereichen bzw. zur Umsetzung der Lösungen in diesen Bereichen verpflichtet; fordert die für den Fall, dass keine entsprechende Übereinkunft erzielt wird, auf, dem Suchmaschinenbetreiber umgehend eine Mitteilung de ...[+++]


Aangezien de evaluatie tot nu toe geen aanleiding tot onmiddellijke bezorgdheid heeft gegeven, moet aan de lidstaten toestemming worden verleend om de voorlopige toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen met de desbetreffende werkzame stof overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 91/414/EEG voor een periode van 24 maanden te verlengen, zodat het onderzoek van het dossier kan worden voortgezet.

Da die Bewertung bisher noch keinen Anlass zur unmittelbaren Besorgnis gegeben hat, sollte den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt werden, die vorläufigen Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit dem betreffenden Wirkstoff nach Artikel 8 der Richtlinie 91/414/EWG um 24 Monate zu verlängern, so dass die Prüfung der Unterlagen fortgesetzt werden kann.


21. spreekt zijn bezorgdheid uit over de situatie van mensen die in Bahrein opkomen voor de mensenrechten en actief zijn in de politieke oppositie; is tevreden met de verklaring over Bahrein in de UNHRC van september 2013, die door alle EU-lidstaten is ondertekend; vraagt de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen, politieke activisten, journalisten, verdedigers van de mensenrechten en vreedzame protestanten; vraagt de EU-lidstaten te werken aan de goedkeuring tijdens de volgende vergadering van ...[+++]

21. ist besorgt über die Lage der Menschenrechtsaktivisten und Aktivisten der politischen Opposition in Bahrain; begrüßt die Erklärung im UNHRC zu Bahrain vom September 2013, die von allen EU-Mitgliedstaaten unterzeichnet wurde; fordert die sofortige und bedingungslose Freilassung aller gewaltlosen politischen Gefangenen, politischen Aktivisten, Journalisten, Menschenrechtsaktivisten und friedlichen Demonstranten; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, während der nächsten Tagung des UNHRC auf die Verabschiedung einer Resolution zur Lage der Menschenrechte in Bahrain hinzuarbeiten, deren Schwerpunkt auf der Umsetzung der von Bahrain währ ...[+++]


Ter gelegenheid van het 20-jarige jubileum van de verkiezingen voor de Volkskammer heb ik in het Rijksdaggebouw een punt genoemd dat ik hier nogmaals zou willen benadrukken, namelijk dat het van essentieel belang was dat de Volkskammer de buurlanden onmiddellijk duidelijk heeft gemaakt dat de veranderingen in de DDR en zelfs het herstel van de Duitse eenheid geen reden tot bezorgdheid zijn.

Ich habe bereits am 20. Jahrestag dieser Volkskammerwahlen im Reichstaggebäude zum Ausdruck gebracht und bekräftige es hier noch einmal, wie wesentlich es war, dass die Volkskammer sofort allen unseren Nachbarn gegenüber deutlich gemacht hat, die Veränderungen in der DDR und selbst die Wiedererlangung der Einheit Deutschlands sind keinerlei Grund zur Sorge.


Aangezien de evaluatie tot nu toe geen aanleiding tot onmiddellijke bezorgdheid heeft gegeven, moet aan de lidstaten toestemming worden gegeven om de voorlopige toelatingen voor gewasbeschermingsmiddelen met de desbetreffende werkzame stof overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 91/414/EEG voor een periode van 24 maanden te verlengen, zodat het onderzoek van het dossier kan worden voortgezet.

Da die Beurteilung bisher keinen Anlass zur unmittelbaren Besorgnis ergeben hat, sollte den Mitgliedstaaten nach Artikel 8 der Richtlinie 91/414/EWG die Möglichkeit eingeräumt werden, die vorläufigen Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit dem betreffenden Wirkstoff um 24 Monate zu verlängern, so dass die Prüfung der Unterlagen fortgesetzt werden kann.


Om terug te komen op de gebeurtenissen van de afgelopen maand: ik wil graag kwijt dat de EU snel gereageerd heeft en haar bezorgdheid heeft geuit. De hoogste politieke leiders hebben er voortdurend bij beide partijen op aangedrongen de levering onmiddellijk te hervatten en hun verplichtingen na te komen.

Was die Entwicklung des letzten Monats angeht, möchte ich sagen, dass die EU sehr schnell reagiert und ihre Bedenken geäußert hat. Beide Parteien wurden von höchstrangigen politischen Führern kontinuierlich dazu angehalten, die Lieferungen unverzüglich wiederaufzunehmen und ihren Verpflichtungen nachzukommen.


"De Raad gaf uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het voortdurende geweld en het daaraan verbonden verlies van mensenlevens, en benadrukte dat het vredesproces voor het Midden-Oosten nieuw leven moet worden ingeblazen door de onmiddellijk bekendmaking en uitvoering van het draaiboek dat op 20 december 2002 in Washington de steun van het Kwartet heeft gekregen.

"Der Rat äußerte seine tiefe Besorgnis über die anhaltende Gewalt und die andauernden Verluste an Menschenleben und betonte, dass der Friedensprozess im Nahen Osten neue Impulse erhalten muss, indem unverzüglich der Fahrplan veröffentlicht und umgesetzt wird, wie er vom Quartett am 20. Dezember 2002 in Washington gebilligt worden ist.


De Europese Unie heeft haar ernstige bezorgdheid uitgesproken over de aanhoudende spanningen in de DRC en doet opnieuw een dringend beroep op alle partijen bij het conflict om alle militaire activiteiten onmiddellijk te staken en hun verbintenissen krachtens het Akkoord van Lusaka ten volle te respecteren.

Die Europäische Union hat ihre tiefe Besorgnis über die anhaltenden Spannungen in der Demokratischen Republik Kongo geäußert, und sie fordert alle Konfliktparteien erneut auf, alle militärischen Handlungen unverzüglich einzustellen und ihren Verpflichtungen aus der Vereinbarung von Lusaka vollständig nachzukommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke bezorgdheid heeft' ->

Date index: 2024-06-04
w