Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onnodige lasten voor europese ondernemingen zouden meebrengen » (Néerlandais → Allemand) :

In het algemeen moet ernaar worden gestreefd in de EU geen bepalingen in te voeren die onnodige lasten voor Europese ondernemingen zouden meebrengen.

Allgemein muss darauf hingearbeitet werden, dass in der EU Vorschriften vermieden werden, die europäische Unternehmen unverhältnismäßig stark belasten.


Dergelijke voorstellen die de vermindering van onnodige administratieve lasten voor Europese ondernemingen beogen zijn bijzonder welkom in de context van de huidige marktomstandigheden, waarin de efficiëntie en het wereldwijde concurrentievermogen van de Europese bedrijven van bijzonder belang zijn.

Solche Initiativen, die darauf abzielen, unnötigen Verwaltungsaufwand für europäische Unternehmen zu verringern, sind besonders im Rahmen der aktuellen Marktbedingungen zu begrüßen, unter denen die Effizienz und die globale Wettbewerbsfähigkeit europäischer Unternehmen von besonderer Bedeutung sind.


Dit voorstel zou een dubbele verhoging betekenen van de lasten voor Europese ondernemingen, die zouden moeten opdraaien voor CO2-emissies boven de quota, maar ook voor alle CO2-emissies vanaf de eerste ton die wordt geproduceerd.

Mit diesem Vorschlag erlegt Europa den Unternehmen eine zweifache Belastung auf, die für CO2-Emissionen, die über die Quote hinausgehen, aber auch für alle CO2-Emissionen ab der ersten produzierten Tonne zahlen müssen.


Dit voorstel zou een dubbele verhoging betekenen van de lasten voor Europese ondernemingen, die zouden moeten opdraaien voor CO2 -emissies boven de quota, maar ook voor alle CO2 -emissies vanaf de eerste ton die wordt geproduceerd.

Mit diesem Vorschlag erlegt Europa den Unternehmen eine zweifache Belastung auf, die für CO2 -Emissionen, die über die Quote hinausgehen, aber auch für alle CO2 -Emissionen ab der ersten produzierten Tonne zahlen müssen.


Daarom moeten micro-ondernemingen door lidstaten kunnen worden vrijgesteld van bepaalde verplichtingen die voor kleine ondernemingen gelden en die voor micro-ondernemingen in onnodig zware administratieve lasten zouden kunnen resulteren.

Deshalb sollte es den Mitgliedstaaten möglich sein, Kleinstunternehmen von bestimmten für kleine Unternehmen geltenden Pflichten, die ihnen einen übermäßigen Verwaltungsaufwand auferlegen würden, auszunehmen.


Daarom moeten micro-ondernemingen door lidstaten kunnen worden vrijgesteld van bepaalde verplichtingen die voor kleine ondernemingen gelden en die voor micro-ondernemingen in onnodig zware administratieve lasten zouden kunnen resulteren.

Deshalb sollte es den Mitgliedstaaten möglich sein, Kleinstunternehmen von bestimmten für kleine Unternehmen geltenden Pflichten, die ihnen einen übermäßigen Verwaltungsaufwand auferlegen würden, auszunehmen.


In antwoord op het voorstel uit het Groenboek van de Commissie om een "scheepsontmantelingsfonds" op te richten, argumenteerde de scheepvaartsector dat de oprichting daarvan en de heffingen om dat fonds te spijzen onnodige administratieve lasten zouden meebrengen.

Als Antwort auf die im Grünbuch der Kommission vorgeschlagene Option eines „Abwrackfonds für Schiffe“ argumentierte die Schifffahrtsindustrie, dass ein solcher Fonds und die entsprechenden Gebühren zu unnötigem Verwaltungsaufwand führen würden.


(27 bis) De monitoring van de uitvoering van het gezamenlijk programma Eurostars dient kostenefficiënt te zijn en mag voor kleine en middelgrote ondernemingen die eraan deelnemen geen onnodige lasten met zich meebrengen.

(27a) Die Überwachung der Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars sollte kosteneffektiv sein und darf für die KMU, die am Programm teilnehmen, keine unnötige Belastung mit sich bringen.


Hoe zal zij ervoor zorgen dat deze eenheid effectief kan optreden tegenover andere diensten, zodat onnodige lasten voor Europese ondernemingen kunnen worden vermeden en zodat de Commissievoorstellen volgens de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit zorgvuldiger kunnen worden gemotiveerd?

Wie will sie gewährleisten, daß diese Dienststelle wirksame Maßnahmen gegen andere Dienststellen ergreifen kann, so daß unnötige Belastungen für europäische Unternehmen vermieden werdennnen und die Vorschläge der Kommission gemäß den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sorgfältiger begründet werden können?


De huidige jaarrekeningregels zijn achterhaald en stellen eisen die vooral voor het mkb en micro-ondernemingen onnodige administratieve lasten met zich meebrengen.

Die derzeit geltenden Rechnungslegungsvorschriften sind überholt und sehen Anforderungen vor, die vor allem KMU und Kleinstunternehmen einen unnötigen Verwaltungsaufwand abverlangen.


w