Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F-verdeling
Fisher-verdeling
Log-normale verdeling
Logaritmisch normale verdeling
Lognormale verdeling
Minnelijke verdeling
Normaal-logaritmische verdeling
Rechtsvordering tot verdeling
Verdeler van microchips
Verdeling
Verdeling naar geslacht
Verdeling per inwoner
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Verdeling van verontreinigende stoffen
Vordering tot verdeling
Z-verdeling van Fisher

Traduction de «onrechtvaardige verdeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering tot verdeling | rechtsvordering tot verdeling

Teilungsklage


logaritmisch normale verdeling | lognormale verdeling | log-normale verdeling | normaal-logaritmische verdeling

logarithmische Normalverteilung | lognormale Verteilung | log-normale Verteilung | Lognormalverteilung


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

Aufschlüsselung der EU-Finanzierung [ Aufschlüsselung der Finanzierung der Europäischen Union | Aufschlüsselung der Gemeinschaftsfinanzierung ]


fisher-verdeling | f-verdeling | z-verdeling van Fisher

Fisher'sche z-Verteilung | Fisherverteilung | F-Verteilung | Verteiler von Fisher und Snedecor






distributie/verdeling van verontreinigende stoffen | verdeling van verontreinigende stoffen

Schadstoffverteilung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
overwegende dat het meest ernstige probleem van de vernietiging van bossen verband houdt met sociaaleconomische factoren, zoals armoede, onderontwikkeling, zwakke politieke instellingen, het ontbreken van een rechtsstaat, corruptie en een onrechtvaardige verdeling van eigendom, die onder meer kunnen leiden tot illegale houtkap en de kaalkap van bossen,

in der Erwägung, dass die große Problematik der Waldvernichtung in den damit verbundenen sozioökonomischen Faktoren wie Armut und Unterentwicklung, schwache politische Institutionen und mangelnde Rechtstaatlichkeit sowie ungerechte Eigentumsverhältnisse und Korruption liegt, die neben anderen Folgen zur illegalen Abholzung und zur Vernichtung von Wäldern führen können,


CE. overwegende dat het meest ernstige probleem van de vernietiging van bossen verband houdt met sociaaleconomische factoren, zoals armoede, onderontwikkeling, zwakke politieke instellingen, het ontbreken van een rechtsstaat, corruptie en een onrechtvaardige verdeling van eigendom, die onder meer kunnen leiden tot illegale houtkap en de kaalkap van bossen,

CE. in der Erwägung, dass die große Problematik der Waldvernichtung in den damit verbundenen sozioökonomischen Faktoren wie Armut und Unterentwicklung, schwache politische Institutionen und mangelnde Rechtstaatlichkeit sowie ungerechte Eigentumsverhältnisse und Korruption liegt, die neben anderen Folgen zur illegalen Abholzung und zur Vernichtung von Wäldern führen können,


CI. overwegende dat het probleem van de vernietiging van bossen verband houdt met sociaaleconomische factoren, zoals armoede, onderontwikkeling, zwakke politieke instellingen, het ontbreken van een rechtsstaat, corruptie en een onrechtvaardige verdeling van eigendom, die onder meer kunnen leiden tot illegale houtkap en de kaalkap van bossen;

CI. in der Erwägung, dass die große Problematik der Waldvernichtung in den damit verbundenen sozioökonomischen Faktoren wie Armut und Unterentwicklung, schwache politische Institutionen und mangelnde Rechtstaatlichkeit sowie ungerechte Eigentumsverhältnisse und Korruption liegt, die neben anderen Folgen zur illegalen Abholzung und zur Vernichtung von Wäldern führen können,


26. plaatst vraagtekens bij de tenuitvoerlegging van de overeenkomst inzake de "gezondheidscontrole" in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, met name omdat de methode wordt voortgezet waarbij de subsidies zijn losgekoppeld van de productie, de onrechtvaardige verdeling van subsidies tussen producenten en landen wordt gehandhaafd en het model van "intensieve landbouw" wordt bevorderd, met negatieve gevolgen voor de voedselkwaliteit; betreurt dat de Commissie geen voorstellen indient met betrekking tot een manier om de problemen op te lossen van landbouwers met kleine en middelgrote bedrijven, wier overleven onder de voorwa ...[+++]

26. stellt die Umsetzung der Ergebnisse der Vereinbarung über den „Gesundheitscheck“ im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) infrage, da sie die Methode der „Abkopplung“ der Beihilfen von der Produktion fortführt, die ungerechte Aufteilung von Zuschüssen zwischen Erzeugern und zwischen Ländern beibehält und das Modell der „Intensivlandwirtschaft“ mit negativen Auswirkungen auf die Lebensmittelqualität fördert; bedauert, dass die Kommission keine Vorschläge unterbreitet, aus denen hervorgeht, wie die Probleme der kleinen und mittleren landwirtschaftlichen Betriebe, deren Überleben unter den Bedingungen der neuen GAP auf dem Spiel steht, gelöst werden sollen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opleggen van dergelijke emissieplafonds en de onrechtvaardige verdeling van de daaraan verbonden lasten zullen de ontwikkeling in de nieuwe EU-lidstaten, waaronder Polen, sterk vertragen. Daarenboven zullen ze de kosten van levensonderhoud voor de burgers van die landen aanzienlijk doen stijgen.

Eine solche Festlegung der Emissionsgrenzwerte und die ungleiche Verteilung der Lasten wird nicht nur die Entwicklung neuer Mitgliedstaaten wie Polen verlangsamen, sondern auch deutliche negative Folgen für die Lebenshaltungskosten ihrer Bürger haben.


Het is tijd dat er een einde komt aan de interventiepolitiek en de buitenlandse inmenging in de conflictbeheersing en de militarisering van het continent, en met name van de bedoelde regio. In plaats daarvan moet steun worden verleend voor de diplomatieke inspanningen – te oordelen naar het recente vredesakkoord tussen Soedan en Tsjaad zijn die verre van uitgeput – waarmee wordt getracht om de problemen die aan de huidige rampsituatie ten grondslag liggen bij de wortel uit te roeien, te beginnen met de onrechtvaardige verdeling van de immense natuurlijke rijkdommen van de regio.

Im Gegensatz zu der Intervention, den Einmischungen von außen bei den Bemühungen um die Lösung der Konflikte und der Militarisierung des Kontinents, insbesondere dieser Region, müssen die diplomatischen Anstrengungen – die bei weitem noch nicht ausgeschöpft sind und von denen das jüngste zwischen dem Sudan und Tschad unterzeichnete Friedensabkommen hervorzuheben sind – zur Lösung von Problemen, die der Ursprung für die derzeitige gravierende Situation sind, namentlich die ungerechte Verteilung des Zugangs zu den reichen Naturressourcen in dieser Region, gefördert werden.


Over het algemeen genomen zijn de lidstaten de mening toegedaan dat onderwijs moet bijdragen aan drie hoofddoelstellingen: de ontwikkeling van het individu, dat aldus zijn of haar volledige potentieel kan ontplooien en een gelukkig en vruchtbaar bestaan kan leiden; de ontwikkeling van de samenleving, met name door de verschillen en onrechtvaardige verdeling tussen individuen en groepen te verminderen; en de ontwikkeling van de economie door de op de arbeidsmarkt beschikbare vaardigheden af te stemmen op de behoeften van bedrijven en werkgevers.

Insgesamt geht aus den Darstellungen der Mitgliedstaaten hervor, dass die Bildung zur Realisierung von drei Hauptzielen beitragen muss: die Entwicklung des Einzelnen, der so sein Potenzial voll ausschöpfen und ein glückliches und erfuelltes Leben führen kann; die Entwicklung der Gesellschaft, insbesondere durch Reduzierung der Unterschiede und Ungleichheiten zwischen Einzelnen oder Gruppen, und die Entwicklung der Wirtschaft, indem sichergestellt wird, dass die auf dem Arbeitsmarkt angebotenen Fähigkeiten dem Bedarf der Unternehmen und Arbeitgeber entsprechen.


Over het algemeen genomen zijn de lidstaten de mening toegedaan dat onderwijs moet bijdragen aan drie hoofddoelstellingen: de ontwikkeling van het individu, dat aldus zijn of haar volledige potentieel kan ontplooien en een gelukkig en vruchtbaar bestaan kan leiden; de ontwikkeling van de samenleving, met name door de verschillen en onrechtvaardige verdeling tussen individuen en groepen te verminderen; en de ontwikkeling van de economie door de op de arbeidsmarkt beschikbare vaardigheden af te stemmen op de behoeften van bedrijven en werkgevers.

Insgesamt geht aus den Darstellungen der Mitgliedstaaten hervor, dass die Bildung zur Realisierung von drei Hauptzielen beitragen muss: die Entwicklung des Einzelnen, der so sein Potenzial voll ausschöpfen und ein glückliches und erfuelltes Leben führen kann; die Entwicklung der Gesellschaft, insbesondere durch Reduzierung der Unterschiede und Ungleichheiten zwischen Einzelnen oder Gruppen, und die Entwicklung der Wirtschaft, indem sichergestellt wird, dass die auf dem Arbeitsmarkt angebotenen Fähigkeiten dem Bedarf der Unternehmen und Arbeitgeber entsprechen.


- behoud van de betaalbaarheid van de pensioenstelsels, zodat in de toekomst de gevolgen van de vergrijzing niet de overheidsfinanciën of het vermogen om tegemoet te komen aan de fundamentele doelstellingen van het budgettaire beleid (totale belastingdruk of uitgavenprioriteiten) in gevaar brengen of leiden tot een onrechtvaardige verdeling van de middelen tussen de generaties.

- Gewährleistung der finanziellen Zukunftsfähigkeit der Rentensysteme, so dass künftige Folgen der Alterung die langfristige Nachhaltigkeit der öffentlichen Haushalte und die Fähigkeit, grundlegende haushaltspolitische Ziele (globale Steuerlast oder Ausgabenprioritäten) zu erreichen, nicht beeinträchtigen und nicht zu einer ungerechten Verteilung der Ressourcen zwischen den Generationen führen.


- behoud van de betaalbaarheid van de pensioenstelsels, zodat in de toekomst de gevolgen van de vergrijzing niet de overheidsfinanciën of het vermogen om tegemoet te komen aan de fundamentele doelstellingen van het budgettaire beleid (totale belastingdruk of uitgavenprioriteiten) in gevaar brengen of leiden tot een onrechtvaardige verdeling van de middelen tussen de generaties;

- Gewährleistung der finanziellen Zukunftsfähigkeit der Rentensysteme, so dass künftige Folgen der Alterung die langfristige Nachhaltigkeit der öffentlichen Haushalte und die Fähigkeit, grundlegende haushaltspolitische Ziele (globale Steuerlast oder Ausgabenprioritäten) zu erreichen, nicht beeinträchtigen und nicht zu einer ungerechten Verteilung der Ressourcen zwischen den Generationen führen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtvaardige verdeling' ->

Date index: 2024-06-15
w