Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons vorig jaar op indrukkende wijze laten " (Nederlands → Duits) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, de aswolk heeft ons vorig jaar op indrukkende wijze laten zien waar onze zwakke punten liggen.

- Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, Kolleginnen und Kollegen! Die Vulkanasche letztes Jahr hat uns eindrucksvoll gezeigt, wo unsere Schwächen liegen.


De reorganisatie van vorig jaar heeft veelbelovende resultaten laten zien en ons in staat gesteld de onderzoeksinspanningen op te voeren, bij te dragen aan belangrijke wetgevende dossiers en de samenwerking met de partners op het terrein verder te verdiepen.

Die im vergangenen Jahr erfolgte Umstrukturierung von OLAF hat viel versprechende Ergebnisse gebracht und es uns ermöglicht, unsere Untersuchungsleistungen weiter zu intensivieren, Beiträge zu zentralen Gesetzesvorhaben zu leisten und die Zusammenarbeit mit unseren operativen Partnern weiter auszubauen.


Ook de moeizame onderhandelingen en het falen en de frustratie van het Parlement eind vorig jaar moeten bij wijze van waarschuwing in herinnering worden gebracht.

Die Erfahrung der schmerzhaften Verhandlungen und der frustrierenden Niederlage des Parlaments zum Ende des vergangenen Jahres sollte ebenso als Warnung im Gedächtnis behalten werden.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals velen van ons al gezegd hebben, heeft de uitbarsting van de IJslandse vulkaan in april vorig jaar op pijnlijke wijze duidelijk gemaakt hoe fragmentarisch en weinig efficiënt het Europese luchtruim is.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wie viele von uns gerade eben gesagt haben, veranschaulichte der Ausbruch des isländischen Vulkans im vergangenen April auf schmerzhafte Art und Weise die Fragmentierung und Ineffektivität des europäischen Luftraums.


De verordening maakt deel uit van het sixpack van maatregelen inzake economische governance dat in november vorig jaar is aangenomen met het doel de monetaire unie van de EU soepeler te laten functioneren.

Diese Verordnung ist Bestandteil des als Sechserpaket bezeichneten Gesetzgebungspakets zur wirt­schaftspolitischen Steuerung, das im November des letzten Jahres verabschiedet wurde, um ein reibungsloseres Funktionieren der EU‑Währungsunion sicherzustellen.


Om klimaatmaatregelen op het terrein sneller uitvoering te laten vinden, moet in Durban invulling worden gegeven aan de vorig jaar in Cancún genomen besluiten en moet er werk worden gemaakt van de belangrijke kwesties waarvoor toen geen oplossing is gevonden.

Um das Tempo der konkreten Klimaschutzmaßnahmen auf kurze Sicht zu beschleunigen, müssen in Durban auch die Beschlüsse in die Tat umgesetzt werden, die im vergangenen Jahr auf der Konferenz von Cancún getroffen wurden, und wichtige, noch offene Fragen gelöst werden.


Vorig jaar benadrukte ik dat de Commissie had laten zien dat zij deze onderneming tot een goed einde wilde brengen, waarbij ik aantekende dat de maatregelen veel tijd zouden vergen en dat het geplande tijdschema van teveel optimisme blijk gaf.

Letztes Jahr habe ich betont, dass die Kommission sich willens gezeigt hat, dieses Vorhaben voranzubringen.


De mondiale BBP-groei is in 2003 neerwaarts herzien tot 3,2%, wat betekent dat hij nauwelijks versnelt ten opzichte van vorig jaar. In 2004 zou het mondiale BBP evenwel een sterkere groei van 3,7% laten zien.

Das weltweite BIP-Wachstum wurde auf 3,2 % im Jahr 2003 nach unten revidiert und wird sich damit gegenüber dem vergangenen Jahr kaum beschleunigen, dürfte sich jedoch im Jahr 2004 auf robustere 3,7 % erhöhen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alleen het volgende zeggen. Wij hebben vorig jaar op democratische wijze met grote meerderheid tegen een amendement gestemd om de vrijdag te schrappen.

- Frau Präsidentin! Ich möchte nur folgendes sagen: Wir haben letztes Jahr mit großer Mehrheit in diesem Haus einen Änderungsantrag, den Freitag zu streichen, demokratisch abgelehnt.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil alleen het volgende zeggen. Wij hebben vorig jaar op democratische wijze met grote meerderheid tegen een amendement gestemd om de vrijdag te schrappen.

- Frau Präsidentin! Ich möchte nur folgendes sagen: Wir haben letztes Jahr mit großer Mehrheit in diesem Haus einen Änderungsantrag, den Freitag zu streichen, demokratisch abgelehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons vorig jaar op indrukkende wijze laten' ->

Date index: 2021-02-24
w