Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons werk zullen betekenen " (Nederlands → Duits) :

In beide gevallen gaven de sociale partners aan dat maatregelen op EU-niveau een meerwaarde zullen betekenen voor de inspanningen op nationaal niveau.

In beiden Fällen brachten die Sozialpartner zum Ausdruck, dass von einer Maßnahme auf EU-Ebene ein Mehrwert für die nationalen Bemühungen ausgehen würde.


De beheerskosten in verband met de werking van het fonds zullen overigens eraan kunnen worden aangerekend bijvoorbeeld de kosten die voortvloeien uit gerechtelijke procedures die tegen het fonds ingesteld zouden kunnen worden.

Die Verwaltungskosten im Zusammenhang mit dem Funktionieren des Fonds werden im Übrigen dafür angerechnet werden können, beispielsweise die Kosten, die sich aus Gerichtsverfahren ergeben, die gegebenenfalls gegen den Fonds eingeleitet werden.


10. benadrukt dat de parlementsverkiezingen (Verkhovna Rada) in oktober een cruciale test zullen betekenen voor de Oekraïense democratie en bepalend zullen zijn voor de geopolitieke toekomst van Europa;

10. betont, dass die Wahl zur Werchowna Rada im Oktober ein entscheidender Test für die Demokratie in der Ukraine sein und über die geopolitische Zukunft Europas entscheiden wird;


Aangemoedigd door het engagement van de autoriteiten van Belarus hoopt hij dat deze verkiezingen pluralistisch zullen zijn en een echte vooruitgang zullen betekenen op weg naar de eerbiediging van de internationale en Europese normen.

Der Rat wertet die Zusage der belarussischen Behörden als ermutigendes Zeichen und hofft, dass diese Wahlen pluralistisch sein und einen wirklichen Fortschritt bei der Einhaltung der internationalen und europäischen Standards darstellen werden.


Deze hervormingen zijn tastbaar en nuttig gebleken en ik ben ervan overtuigd dat ze kwaliteit opleveren en een verbetering voor ons werk zullen betekenen. Een grote teleurstelling tijdens mijn mandaat is echter het feit dat de Raad er uiteindelijk niet in is geslaagd een gekwalificeerde meerderheid te vinden voor de vaststelling van een gemeenschappelijk Statuut voor de leden van het Europees Parlement.

Es handelt sich hierbei um greifbare und nützliche Reformen, und ich habe keinen Zweifel daran, dass sie unsere Arbeit qualitativ verbessern werden, jedoch bestand eine große Enttäuschung meiner Amtszeit darin, dass es dem Rat letztendlich nicht gelungen ist, eine qualifizierte Mehrheit für die Annahme eines gemeinsamen Statuts der Mitglieder des Europäischen Parlaments zu erzielen.


De Europese Unie is bijzonder ingenomen met de toezegging van de partijen die de verklaring hebben ondertekend, dat zij alles in het werk zullen stellen om geweld en handelingen die tot geweld kunnen aanzetten te voorkomen, zich terughoudend zullen opstellen en hun geschillen op vreedzame wijze en met wettige middelen zullen oplossen.

Die Europäische Union begrüßt insbesondere, dass die Unterzeichner der Erklärung sich verpflichtet haben, alle Anstrengungen zu unternehmen, damit Gewalttätigkeiten oder Aktionen, die zu Gewalt anstacheln könnten, vorgebeugt wird, Zurückhaltung zu üben und Streitigkeiten in friedlicher Weise auf dem Rechtsweg beizulegen.


1. is ingenomen met het in circulatie brengen van de euromunten en -biljetten, die de belichaming vormen van de verwezenlijking van een onomkeerbare Europese integratie en een verdere steun betekenen voor de ontwikkeling van de Europese economie; wijst op het enorme potentieel van de euro ter stimulering van de investeringen en stabilisatie van de macro-economische situatie, maar is tevens van oordeel dat de lidstaten nog werk zullen moeten verzetten om dit potentieel te ontsluiten; stelt vast dat de economische ...[+++]

1. begrüßt die Einführung der Euro-Münzen und -Banknoten, die die Verwirklichung einer unumkehrbaren europäischen Integration verkörpert und die Entwicklung der europäischen Wirtschaft weiter fördert; stellt fest, dass der Euro ein gewaltiges Potenzial für die Ankurbelung der Investitionstätigkeit und die Stabilisierung der makroökonomischen Bedingungen in sich birgt, dass die Mitgliedstaaten jedoch tätig werden müssen, um dieses Potential zu erschließen; stellt die Solidität der wirtschaftlichen Grundlagen der Union und die ausschlaggebende Rolle fest, die ...[+++]


1. is ingenomen met het in circulatie brengen van de euromunten en -biljetten, die de belichaming vormen van de verwezenlijking van een onomkeerbare Europese integratie en een verdere steun betekenen voor de ontwikkeling van de Europese economie; wijst op het enorme potentieel van de euro ter stimulering van de investeringen en stabilisatie van de macro-economische situatie, maar is tevens van oordeel dat de lidstaten nog werk zullen moeten verzetten om dit potentieel te ontsluiten; stelt vast dat de economische ...[+++]

1. begrüßt die Einführung der Euro-Münzen und –Banknoten, die die Verwirklichung einer unumkehrbaren europäischen Integration verkörpert und die Entwicklung der europäischen Wirtschaft weiter fördert; stellt fest, dass der Euro ein gewaltiges Potenzial für die Ankurbelung der Investitionstätigkeit und die Stabilisierung der makroökonomischen Bedingungen in sich birgt, dass die Mitgliedstaaten jedoch tätig werden müssen, um dieses Potential zu erschließen; stellt die Solidität der wirtschaftlichen Grundlagen der Union und die ausschlaggebende Rolle fest, die ...[+++]


In deze context sprak de Raad zijn goedkeuring uit over de plannen van de Commissie voor het actieprogramma, die volgens voorzitter BIAUDET een nieuwe kwalitatieve stap vooruit voor de volksgezondheid in Europa zullen betekenen.

In diesem Zusammenhang begrüßte der Rat die Pläne der Kommission betreffend ein Aktionsprogramm, das gemäß der Präsidentin, Frau BIAUDET, einen neuen qualitativen Schritt für die öffentliche Gesundheit in Europa darstellen wird.


Sommigen vrezen dat de investeringsmogelijkheden in deze groep landen concurrentie zullen betekenen voor de investeringsstromen naar de landen van de Gemeenschap.

Es gibt Befürchtungen, daß die neuen Möglichkeiten in dieser Ländergruppe zu einer Verlagerung der Investitionen weg von den Ländern der Gemeinschaft führen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons werk zullen betekenen' ->

Date index: 2022-04-11
w