Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve ontdekt geval
Kaart om ontdekte bosbranden aan te geven
Niet-ontdekte-fouten percentage
Op heterdaad ontdekt misdrijf
Op heterdaad ontdekt wanbedrijf
Op heterdaad ontdekte misdaad

Vertaling van "ontdekt werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ambtshalve ontdekt geval

Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall


kaart om ontdekte bosbranden aan te geven

Waldbrand-Einmesskarte




op heterdaad ontdekt wanbedrijf

auf frischer Tat entdecktes Vergehen


op heterdaad ontdekte misdaad

auf frischer Tat entdecktes Verbrechen


op heterdaad ontdekt misdrijf

auf frischer Tat entdeckte Straftat


op heterdaad ontdekt wanbedrijf

auf frischer Tat entdecktes Vergehen


op heterdaad ontdekte misdaad

auf frischer Tat entdecktes Verbrechen


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle materiële fouten die in verband met de Structuurfondsen en de betrouwbaarheidsverklaring voor 2000 zijn ontdekt, werden begaan, hetzij op nationaal/plaatselijk vlak, hetzij bij de eindbegunstigde.

Alle im Zusammenhang mit den Strukturfonds und der Zuverlässigkeitserklärung für das Jahr 2000 aufgedeckten erheblichen Fehler erfolgten auf einzelstaatlicher oder örtlicher Ebene oder auf der der letztlich Begünstigten.


Tragische gebeurtenissen, zoals in juli 2000 toen in Dover de lijken werden ontdekt van 58 Chinese onderdanen die hadden geprobeerd illegaal het Verenigd Koninkrijk binnen te komen, doen zich in bijna alle lidstaten voor. Zij maken niet alleen duidelijk hoe belangrijk de bestrijding van de mensenhandel is, maar ook dat er een vraag naar clandestiene arbeidskrachten bestaat en dat dergelijke migranten zonder papieren worden uitgebuit.

Tragische, beinahe in allen Mitgliedstaaten vorkommende Ereignisse wie jenes in Dover im Juli 2000, als 58 chinesische Staatsbürger bei dem Versuch starben, illegal in das Vereinigte Königreich einzureisen, zeigen nicht nur auf, wie wichtig die Bekämpfung des Menschenhandels ist, sondern auch, dass eine Nachfrage nach illegalen Arbeitskräften besteht, und Einwanderer ohne Aufenthalts- und Arbeitsgenehmigung leicht ausgebeutet werden.


In 2009 werden door de centrale eenheid 1 060 gemiste treffers ontdekt, wat 2,3 maal zo veel is als in 2008 (450).

2009 deckte die Zentraleinheit 1060 „verpasste Treffer“ auf, was 2,3-mal so viele waren wie 2008 (450).


In 2007 werden door de centrale eenheid 60 "gemiste treffers" ontdekt, waarvan 57 "in het voordeel van" dezelfde lidstaat, en 233 "verkeerde treffers", waarvan er 183 vertragingen in dezelfde lidstaat als oorzaak hadden.

2007 deckte die Zentraleinheit 60 "verpasste Treffer" auf, davon 57 "zugunsten" des gleichen Mitgliedstaats, und 233 "falsche Treffer", von denen 183 auf Verzögerungen bei der Datenübermittlung des gleichen Mitgliedstaates zurückzuführen waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2008 werden door de centrale eenheid 450 "gemiste treffers" ontdekt, hetgeen 7,5 keer meer is dan het aantal van 2007 (60).

2008 deckte die Zentraleinheit 450 „verpasste Treffer“ auf, was 7,5-mal so viele waren wie 2007 (60).


Waar fouten werden ontdekt, werden de relevante systemen geanalyseerd om vast te stellen om welke specifieke systeemgebreken het ging;

Falls Fehler aufgedeckt wurden, analysierten wir die betroffenen Systeme, um die jeweiligen Mängel zu ermitteln;


Problemen werden geconstateerd op het gebied van de harmonisatie van de verslagen, de beschrijving van aard en omvang van de verrichte controles en de beoordeling van de ontdekte gevallen van niet-naleving.

Probleme gab es auch bei der Harmonisierung der Berichte, der Beschreibung von Art und Umfang der durchgeführten Kontrollen und bei der Bewertung der ermittelten Verstöße.


Alle materiële fouten die in verband met de Structuurfondsen en de betrouwbaarheidsverklaring voor 2000 zijn ontdekt, werden begaan, hetzij op nationaal/plaatselijk vlak, hetzij bij de eindbegunstigde.

Alle im Zusammenhang mit den Strukturfonds und der Zuverlässigkeitserklärung für das Jahr 2000 aufgedeckten erheblichen Fehler erfolgten auf einzelstaatlicher oder örtlicher Ebene oder auf der der letztlich Begünstigten.


Slechts een vijftigtal fraudegevallen die weinig om het lijf hadden (gebruik van gefotokopieerde biljetten, van gescande en vervolgens geprinte biljetten, van uit posters uitgeknipte afbeeldingen van biljetten, enz.) werden in januari ontdekt, dat is uitzonderlijk weinig (gemiddeld werden in 2001 dagelijks 2000 kopieën van nationale biljetten ontdekt).

Nur rund 50 allgemeine Betrugsfälle (Verwendung fotokopierter Banknoten, eingescannter und dann ausgedruckter Banknoten, Ausschnitte aus Postern usw.) wurden im Januar festgestellt, eine außergewöhnlich niedrige Zahl (im Jahre 2001 wurden täglich im Durchschnitt 2000 gefälschte Exemplare nationaler Banknoten entdeckt).


De Regering bepaalt de toepassingsmodaliteiten van dit artikel en de algemene beschermingsvoorschriften van toepassing op de archeologische goederen die toevallig werden ontdekt.

Die Regierung bestimmt die Modalitäten für die Anwendung des vorliegenden Erlasses und die allgemeinen Schutzbestimmungen, die auf archäologische Güter, die unvorhergesehene Fundgegenstände sind, Anwendung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontdekt werden' ->

Date index: 2023-03-13
w