Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontheffingen toe te staan onverminderd bestaan " (Nederlands → Duits) :

EU-landen kunnen echter in bepaalde omstandigheden ontheffingen van reisverboden toekennen (bijvoorbeeld om een erkend regeringslid van een verboden niet-EU-land toe te staan deel te nemen aan een conferentie van de Verenigde Naties in de EU).

Die Mitgliedstaaten können jedoch unter bestimmten Umständen Ausnahmeregelungen in Bezug auf Reiseverbote treffen (um beispielsweise einem Regierungsmitglied aus einem von diesen Sanktionen betroffenen Land zu ermöglichen, an einer Konferenz der Vereinten Nationen in der EU teilzunehmen).


EU-landen kunnen echter in bepaalde omstandigheden ontheffingen van reisverboden toekennen (bijvoorbeeld om een erkend regeringslid van een verboden niet-EU-land toe te staan deel te nemen aan een conferentie van de Verenigde Naties in de EU).

Die Mitgliedstaaten können jedoch unter bestimmten Umständen Ausnahmeregelungen in Bezug auf Reiseverbote treffen (um beispielsweise einem Regierungsmitglied aus einem von diesen Sanktionen betroffenen Land zu ermöglichen, an einer Konferenz der Vereinten Nationen in der EU teilzunehmen).


Ook na de goedkeuring van dit voorstel voor een richtlijn blijft richtlijn 70/156/EEG van kracht en blijft de mogelijkheid om ontheffingen toe te staan onverminderd bestaan (zie punt 1, laatste paragraaf).

Selbst nach der Annahme des vorliegenden Vorschlags für eine Richtlinie bleibt die Richtlinie 70/156/EWG in Kraft, und die Möglichkeit, Ausnahmeregelungen zu genehmigen, wird weiterhin bestehen (vgl. Punkt 1, letzter Absatz).


Voorts moet het, gezien het uitzonderlijke risicoprofiel van de uitvoering van dergelijke grootschalige infrastructuurprojecten, mogelijk zijn om tijdelijke partiële ontheffingen toe te staan voor leverings- en productiebedrijven wat de ontvlechtingsregels voor de desbetreffende projecten betreft.

Wegen des besonderen Risikoprofils solcher großen Infrastrukturvorhaben, für die eine Ausnahme gilt, sollte es möglich sein, Versorgungs- und Produktionsunternehmen vorübergehend teilweise Ausnahmen von den Entflechtungsvorschriften zu gewähren, soweit es um die betreffenden Vorhaben geht.


Voorts moet het, gezien het uitzonderlijke risicoprofiel van de uitvoering van dergelijke grootschalige infrastructuurprojecten, mogelijk zijn om tijdelijke partiële ontheffingen toe te staan voor leverings- en productiebedrijven wat de ontvlechtingsregels voor de desbetreffende projecten betreft.

Wegen des besonderen Risikoprofils solcher großen Infrastrukturvorhaben, für die eine Ausnahme gilt, sollte es möglich sein, Versorgungs- und Produktionsunternehmen vorübergehend teilweise Ausnahmen von den Entflechtungsvorschriften zu gewähren, soweit es um die betreffenden Vorhaben geht.


· verbod op sproeien vanuit de lucht, met de mogelijkheid ontheffingen toe te staan, om de risico's op aanzienlijke schadelijke effecten op de volksgezondheid en het milieu, met name door verwaaien van de productnevel, te beperken;

· Verbot des Sprühens aus der Luft mit einer möglichen Ausnahmeregelung, um die Risiken bedeutender Schadwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, insbesondere durch Abdrift, zu begrenzen;


§ En, belangrijk, een verbod in te stellen op sproeien vanuit de lucht om risico's door verwaaien van sproeinevel tegen te gaan, met de mogelijkheid voor lidstaten om (duidelijk afgebakende) ontheffingen toe te staan.

§ und, was wichtig ist, das Sprühen aus der Luft zu verbieten, um den Risiken durch Abdrift des Sprühnebels entgegenzuwirken, mit der Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, (genau festgelegte) Ausnahmen zuzulassen.


Tezelfdertijd blijkt uit de opgedane ervaring dat projectontwikkelaars, regelgevende instanties en de Commissie baat zouden vinden bij een meer gestroomlijnde procedure om dergelijke ontheffingen aan te vragen en toe te staan en bij een verduidelijking van bepaalde ontheffingsvoorwaarden.

Gleichzeitig legt die bisherige Erfahrung nahe, dass Projektentwickler, Regulierungsbehörden und Kommission von einer Straffung der Verfahren zur Beantragung und Gewährung von Ausnahmen wie auch von einer Präzisierung bestimmter Bedingungen profitieren würden.


Voorts moet het, gezien het uitzonderlijke risicoprofiel van de uitvoering van dergelijke grootschalige infrastructuurprojecten, mogelijk zijn om aan bedrijven met leverings- en productiebelangen voor de desbetreffende projecten tijdelijke partiële ontheffingen met betrekking tot de ontvlechtingsregels toe te staan.

Wegen des besonderen Risikoprofils solcher Großinfrastrukturvorhaben, für die eine Ausnahme gilt, sollte es möglich sein, Unternehmen, die Versorgungs- und Gewinnungsinteressen haben, vorübergehend für die betreffenden Vorhaben teilweise Ausnahmen von den Entflechtungsvorschriften zu gewähren.


Daarnaast wordt de mogelijkheid voor lidstaten ontheffingen toe te staan, beperkt tot bestaande uitgevende instellingen.

Zudem wird die Möglichkeit, dass ein Mitgliedstaaten Ausnahmen vorsieht, auf bereits vorhandene Emissionen begrenzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontheffingen toe te staan onverminderd bestaan' ->

Date index: 2025-01-09
w