Het belang van dit gebied rechtvaardigt volstrekt dat er een Europese strategie wordt ontwikkeld die past bij de rol die historisch is toebedeeld aan de oceaan waaraan het gebied zijn naam ontleent en zich niet beperkt tot de lidstaten maar juist zorgt voor de verbinding met die andere kusten.
Die Bedeutung der Region rechtfertigt die Entwicklung einer europäischen Strategie vollkommen, die sich im Einklang mit der historischen Rolle dieses Ozeans, der ihr den Namen verleiht, nicht auf die Mitgliedstaaten beschränkt, sondern vielmehr in der Lage ist, eine Verbindung zu diesen anderen Küsten herzustellen.