Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Door een letsel ontstaan
Exclusief
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Recht doen ontstaan
Schilscheur
Traumatisch
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Vertaling van "ontstaan er mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

Kunden/Kundinnen über technische Möglichkeiten beraten


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

neue Recyclingmöglichkeiten ermitteln


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exklusiv | ausschließlich




bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss






chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
er ontstaan enorme mogelijkheden voor innovatieve dienstverlening, startende bedrijven en de app-economie.

schaffen gewaltige Chancen für innovative Dienste, Unternehmensneugründungen und die App-Wirtschaft.


C. overwegende dat studentenmobiliteit nieuwe culturele, sociale en academische waarden doet ontstaan en mogelijkheden voor persoonlijke groei creëert, en voor verbetering van academische normen en inzetbaarheid op de nationale en internationale arbeidsmarkt,

C. in der Erwägung, dass die Mobilität der Studierenden neue kulturelle, soziale und akademische Werte schafft und Möglichkeiten für Personalzuwachs und die Verbesserung der akademischen Standards sowie die Förderung der Beschäftigungsfähigkeit auf nationaler und internationaler Ebene bietet,


C. overwegende dat studentenmobiliteit nieuwe culturele, sociale en academische waarden doet ontstaan en mogelijkheden voor persoonlijke groei creëert, en voor verbetering van academische normen en inzetbaarheid op de nationale en internationale arbeidsmarkt,

C. in der Erwägung, dass die Mobilität der Studierenden neue kulturelle, soziale und akademische Werte schafft und Möglichkeiten für Personalzuwachs und die Verbesserung der akademischen Standards sowie die Förderung der Beschäftigungsfähigkeit auf nationaler und internationaler Ebene bietet,


– (DE) Mijn vraag heeft te maken met het telecommunicatiepakket dat is gepresenteerd door de Commissie. Daarbij ontstaan nieuwe mogelijkheden voor televisie als gevolg van de digitale verdeling, d.w.z. door het gebruik van het digitale spectrum van frequentieverdeling.

– Meine Frage bezieht sich auf das Telekom-Paket, das von der Kommission vorgelegt wurde, wo sich für die Fernsehtätigkeit durch die digitale Dividende, d. h. durch die neue Nutzung des digitalen Spektrums der Frequenzvergabe, neue Möglichkeiten ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we de hoop van onze regio’s realiseren, komt dit de stabiliteit ten goede en ontstaan nieuwe mogelijkheden voor wereldwijde veiligheid en welvaart.

Wenn sich die Hoffnungen in unseren beiden Regionen erfüllen, wird dies zu mehr Stabilität beitragen und neue Möglichkeiten für Sicherheit und Wohlstand auf der ganzen Welt eröffnen.


De Europese Commissie is ervan overtuigd dat door de invoering van LTE en LTE Advanced heel wat nieuwe mogelijkheden ontstaan:

Die Europäische Kommission ist der Auffassung, dass die LTE- und LTE-Advanced-Technologie über ein enormes Potenzial verfügt.


Daarnaast zijn in het verslag van onze landbouwcommissie amendementen opgenomen om de subsidieregeling voor de vlas- en hennepteelt uit te breiden tot geschikte marginale gronden. Zo ontstaan ook mogelijkheden tot diversificatie in gebieden van de Europese Unie die onder de huidige regeling niet voor financiële steun in aanmerking komen.

Der Bericht unseres Landwirtschaftsausschusses enthält auch Änderungsanträge, in denen es um eine Erweiterung der Beihilfen für die Erzeugung von Flachs und Hanf auf nichtanbaufähige Flächen geht, womit Möglichkeiten geschaffen werden, Regionen der Europäischen Union zu diversifizieren, die im Rahmen des gegenwärtigen Systems keine finanzielle Unterstützung erhalten könnten.


Met de algemene aanpak en de terugtrekking van de sociale bepalingen ontstaan twee mogelijkheden: (a) er kan geen Europese vennootschap, Europese associatie, Europese coöperatie of Europese onderlinge maatschappij worden opgericht in een Lid-Staat die de Richtlijn inzake een Europese Ondernemingsraad niet heeft omgezet, of (b) de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraad zou op dezelfde manier van toepassing kunnen zijn als het geval is voor andere ondernemingen met Europese dimensie, zonder toepassing van andere voorwaarden.

Wird der globale Ansatz verfolgt und werden die entsprechenden Bestimmungen gestrichen, eröffnen sich zwei Möglichkeiten: a) es können weder Europäische Aktiengesellschaften noch Europäischer Vereine, Europäische Genossenschaften Europäische Gegenseitigkeitsgesellschaften gegründet werden, ohne daß in dem betreffenden Mitgliedstaat die Richtlinie über den Europäischen Betriebsrat in nationales Recht umgesetzt worden ist, oder b) die Richtlinie über den Europäischen Betriebsrat findet in derselben Weise Anwendung wie bei anderen gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen auch, ohne daß zusätzliche Bedingungen gestellt werden.


Doordat de internationale wetenschappelijke en technologische samenwerking voortaan in het IVe kaderprogramma wordt geïntegreerd, zullen er meer mogelijkheden ontstaan om activiteiten van wederzijds belang gezamenlijk uit te voeren met geïndustrialiseerde landen, landen van Midden- en Oost-Europa en ontwikkelingslanden.

Als Teil des vierten Rahmenprogramms bietet die internationale Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie mehr Möglichkeiten, zusammen mit Industrieländern, mittel- und osteuropäischen Staaten und Entwicklungsländern Maßnahmen durchzuführen, die im allseitigen Interesse liegen.


De Commissie voor wereldbestuur werd opgericht om de nieuwe mogelijkheden voor samenwerking op wereldschaal te bestuderen die zijn ontstaan door het beëindigen van de koude oorlog.

Die "Commission on Global Governance" soll untersuchen, welche neuen Möglichkeiten für eine weltweite Zusammenarbeit nach dem Ende des Kalten Krieges bestehen.


w