Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door onregelmatigheden ontstane schuldvordering
Ontstane schaden
Schaden

Traduction de «ontstane » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontstane schaden | schaden

eingetretene Versicherungsfälle


door onregelmatigheden ontstane schuldvordering

durch Unregelmässigkeiten begründete Forderung


vaststelling van het bedrag van de ontstane douaneschuld

Bestimmung des Betrages der entstandenen Schuld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. In hetzelfde besluit wordt een artikel 2.1 ingevoegd, luidende : « Art. 2. 1 Gebruik van het openbaar vervoer De personeelsleden vermeld in artikel 1 die het openbaar vervoer gebruiken voor hun woon-werkverkeer, krijgen de ontstane vervoerkosten onafhankelijk van de afgelegde afstand terugbetaald op vertoon van een abonnement op naam dat is afgegeven door een maatschappij voor openbaar vervoer.

Art. 3 - In denselben Erlass wird folgender Artikel 2.1 eingefügt: « Art. 2. 1 - Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel Den in Artikel 1 angeführten Personalmitgliedern, die ein öffentliches Verkehrsmittel für das Zurücklegen ihres Arbeitsweges benutzen, werden die entstandenen Fahrtkosten unabhängig von der zurückgelegten Distanz auf Vorlage eines nominellen Abonnements eines öffentlichen Verkehrsunternehmens erstattet.


Van bij het uitbreken van de crisis hebben we doelgerichte maatregelen genomen om de in een deel van onze samenlevingen ontstane sociale problemen aan te pakken.

Seit Beginn der Krise haben wir gezielte Maßnahmen ergriffen, um die sozialen Probleme anzugehen, die in Teilen der Gesellschaft entstanden sind.


Uit artikel 16, lid 2, letter b), van richtlijn 2005/56/EG volgt dat de nationale wetgeving van de lidstaat waar de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap haar statutaire zetel heeft, moet voorschrijven dat werknemers van de in andere lidstaten gelegen vestigingen van de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap, hetzelfde recht tot uitoefening van medezeggenschapsrechten binnen de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap moeten hebben, als de werknemers in de lidstaat waar deze nieuwe vennootschap haar statutaire zetel heeft.

Aus Art. 16 Abs. 2 Buchst. b der Richtlinie 2005/56/EG geht hervor, dass das nationale Recht des Mitgliedstaats, in dem die aus der grenzüberschreitenden Verschmelzung hervorgehende Gesellschaft ihren satzungsmäßigen Sitz hat, vorsehen muss, dass Arbeitnehmer in Betrieben der aus der grenzüberschreitenden Verschmelzung hervorgehenden Gesellschaft, die sich in anderen Mitgliedstaaten befinden, in der aus der grenzüberschreitenden Verschmelzung hervorgehenden Gesellschaft den gleichen Anspruch auf Ausübung von Mitbestimmungsrechten haben, wie sie den Arbeitnehmern in demjenigen Mitgliedstaat gewährt werden, in dem diese neue Gesellschaft i ...[+++]


1. Elke lidstaat wijst de rechter, notaris of andere instantie aan die bevoegd is om toezicht uit te oefenen op de rechtmatigheid van de grensoverschrijdende fusie wat het gedeelte van de procedure betreft dat betrekking heeft op de verwezenlijking van de grensoverschrijdende fusie en, in voorkomend geval, de oprichting van een nieuwe uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap wanneer de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap onder zijn nationale wetgeving ressorteert.

(1) Jeder Mitgliedstaat benennt das Gericht, den Notar oder die sonstige zuständige Behörde, die die Rechtmäßigkeit der grenzüberschreitenden Verschmelzung für die Verfahrensabschnitte kontrolliert, welche die Durchführung der grenzüberschreitenden Verschmelzung und gegebenenfalls die Gründung einer neuen, aus der grenzüberschreitenden Verschmelzung hervorgehenden Gesellschaft betreffen, wenn diese durch die grenzüberschreitende Verschmelzung geschaffene Gesellschaft seinem innerstaatlichen Recht unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke lidstaat wijst de instantie aan die bevoegd is om toezicht uit te oefenen op de rechtmatigheid van de grensoverschrijdende fusie wat het gedeelte van de procedure betreft dat betrekking heeft op de grensoverschrijdende fusie en, in voorkomend geval, de oprichting van een nieuwe uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap wanneer de uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap onder zijn nationale wetgeving ressorteert.

Jeder Mitgliedstaat benennt die zuständige Stelle, die die Rechtmäßigkeit der grenzüberschreitenden Verschmelzung für die Verfahrensabschnitte kontrolliert, die gegebenenfalls die Gründung einer neuen, aus der grenzüberschreitenden Verschmelzung hervorgehenden Gesellschaft betreffen, wenn diese durch die grenzüberschreitende Verschmelzung geschaffene Gesellschaft seinem innerstaatlichen Recht unterliegt.


15. In de regel moet er een compensatieregeling worden getroffen voor de door telewerken ontstane kosten.

Für die durch die Telearbeit entstandenen Kosten sind in der Regel Entschädigungssysteme einzuführen.


Ondertussen heeft het Hof van Cassatie (Cass., 11 mei 1995, in zake n.v. Finncontact) die vaste interpretatie gewijzigd en geoordeeld, enerzijds, dat de fictie van de fiscale wet volgens welke de fusie geacht wordt nooit te hebben plaatsgevonden, strikt beperkt is tot de in de wet aangehaalde gevallen (namelijk het bepalen van het daadwerkelijk volgestorte kapitaal in geval van latere verdeling van het maatschappelijk vermogen) en, anderzijds, dat, vermits de uit een splitsing (of overname) ontstane vennootschap een belastingplichtige is die onderscheiden is van de gesplitste (of overgenomen) vennootschap, de splitsing (of overname) voor ...[+++]

Inzwischen habe der Kassationshof (Kass., 11. Mai 1995, in Sachen Finncontact AG) diese feste Auslegung geändert und den Standpunkt vertreten, dass einerseits die Fiktion des Steuergesetzes, wonach die Fusion als nie stattgefunden betrachtet werde, sich strikt auf die im Gesetz angeführten Fragen beschränke (nämlich die Bestimmung des tatsächlich eingezahlten Kapitals im Fall einer späteren Aufteilung des Gesellschaftsvermögens), und dass andererseits die aus einer Aufspaltung (oder einer Übernahme) hervorgegangene Gesellschaft ein Steuerpflichtiger sei, der sich von der aufgespaltenen (oder übernommenen) Gesellschaft unterscheide und die Aufspaltung (oder Übernahme) für die aus der Aufspaltung (oder Übernahme) ...[+++]


Door combinatie van de activiteiten van BT en VRG op het gebied van distributie en onderhoud van drukpersen zou de als gevolg van de fusie ontstane onderneming meer dan 2/3 van zowel de Belgische als de Nederlandse markt controleren.

Durch die Zusammenlegung der Vertriebs- und Wartungstätigkeiten von BT und VRG im Bereich von Druckmaschinen würde die neue Unternehmenseinheit über einen Anteil von mehr als zwei Dritteln des belgischen und des niederländischen Marktes verfügen.


Gezien de voor de democratisering van dit land ontstane, bemoedigende vooruitzichten, is de Commissie van mening dat thans aan alle voorwaarden is voldaan voor een geleidelijke hervatting van de samenwerking met Equatoriaal-Guinée, aan de hand van de daadwerkelijk met de toepassing van het Nationale Pact geboekte vooruitgang.

Angesichts der ermutigenden Anzeichen einer Demokratisierung des Landes sind nun nach Auffassung der Kommission die Voraussetzungen dafür gegeben, die Kooperationsmaßnahmen mit Äquatorialguinea nach und nach entsprechend den Fortschritten bei der Umsetzung des Nationalen Paktes wiederaufzunehmen.


Via PHARE en TACIS moest de EG ingaan op de historische uitdaging van een snelle reactie op de noodzaak om de economische en politieke hervormingen in de nieuwe democratieën in Midden- en Oost-Europa en de voormalige Sovjet-Unie te ondersteunen : "Met een terugblik op 1989/1990 valt moeilijk te vatten hoe groot de omwentelingen zijn waarmee de pas ontstane democratieën in Midden- en Oost-Europa en in de voormalige Sovjet-Unie te kampen hebben.

PHARE und TACIS waren die Antwort der EG auf die historische Herausforderung, die nach einer raschen Unterstützung der wirtschaftlichen und politischen Reformen in den neu entstandenen Demokratien in Mittel- und Osteuropa und im Gebiet der ehemaligen Sowjetunion verlangte: "Aus heutiger Sicht fällt es bereits schwer, sich das Ausmaß des Umbruchs zu vergewertigen (?), den sich die neu entstandenen Demokratien in Mittel- und Osteuropa und auf dem Territorium der ehemaligen Sowjetunion in den Jahren 1989-90 gegenübersahen.




D'autres ont cherché : door onregelmatigheden ontstane schuldvordering     ontstane schaden     schaden     ontstane     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontstane' ->

Date index: 2025-01-03
w