Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
EG-recht
EU-recht
Europees recht
In rechte ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Onbekwaamheid om te ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Recht van de Europese Unie
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Vertaling van "ontvangen van communautaire " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontvangen interest | ontvangen rentebaten

Zinseinnahmen


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

in Empfang genommene biologische Proben überprüfen


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung | non-receipt notification | NRN [Abbr.]


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel


onbekwaamheid om te ontvangen

Entgegennahmeunfähigkeit






EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Informationen über die Verpackung von Sendungen entgegennehmen


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

Überweisung von Patienten/Patientinnen mit Augenerkrankungen annehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ondernemingen ontvangen de communautaire middelen niet rechtstreeks, maar via een financiële intermediair.

Die Unternehmen erhalten die gemeinschaftlichen Mittel nicht direkt, sondern über einen Finanzintermediär.


Communautaire organen die daadwerkelijk subsidies ten laste van de begroting ontvangen zoals bedoeld in artikel 185, lid 1, van het Financieel Reglement: communautaire organen die rechtstreeks subsidie uit de begroting ontvangen en communautaire organen die bijdragen uit de begroting ontvangen; "

Gemeinschaftsreinrichtungen, die wirklich Beiträge zulasten des Haushalts erhalten, im Sinne von Artikel 185 Absatz 1 der Haushaltsordnung: Gemeinschaftseinrichtungen, die direkte Finanzhilfen aus dem Haushalt erhalten, oder andere Gemeinschaftseinrichtungen, die Beiträge aus dem Haushalt erhalten".


Communautaire organen die daadwerkelijk subsidies ten laste van de begroting ontvangen zoals bedoeld in artikel 185, lid 1, van het Financieel Reglement: communautaire organen die rechtstreeks subsidie uit de begroting ontvangen en communautaire organen die bijdragen uit de begroting ontvangen; "

Gemeinschaftsreinrichtungen, die wirklich Beiträge zulasten des Haushalts erhalten, im Sinne von Artikel 185 Absatz 1 der Haushaltsordnung: Gemeinschaftseinrichtungen, die direkte Finanzhilfen aus dem Haushalt erhalten, oder andere Gemeinschaftseinrichtungen, die Beiträge aus dem Haushalt erhalten".


communautaire organen die daadwerkelijk subsidies ten laste van de begroting ontvangen zoals bedoeld in artikel 185, lid 1, van het Financieel Reglement: communautaire organen die rechtstreeks subsidie uit de begroting ontvangen en communautaire organen die bijdragen uit de begroting ontvangen; "

Gemeinschaftsreinrichtungen, die wirklich Beiträge zulasten des Haushalts erhalten, im Sinne von Artikel 185 Absatz 1 der Haushaltsordnung: Gemeinschaftseinrichtungen, die direkte Finanzhilfen aus dem Haushalt erhalten, oder andere Gemeinschaftseinrichtungen, die Beiträge aus dem Haushalt erhalten.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. dringt er bij de Commissie op aan te verzekeren dat alle natuurlijke of rechtspersonen die zich schuldig maken aan illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij overeenkomstig de geldende regels, voor welk onderdeel van hun activiteiten dan ook, geen enkele steun of subsidie ontvangen van communautaire fondsen, en de lidstaten te verzoeken soortgelijke stappen te nemen met betrekking tot hun desbetreffende nationale steunmaatregelen;

21. fordert die Kommission auf, darauf zu achten, dass natürliche oder juristische Personen, die nach den geltenden Vorschriften an der IUU-Fischerei beteiligt sind, für keinen einzigen Tätigkeitsbereich Beihilfen oder Subventionen aus Gemeinschaftsmitteln erhalten, und die Mitgliedstaaten aufzufordern, bei ihren jeweiligen nationalen Beihilfen ebenso zu verfahren;


Deze verordening definieert in het bijzonder de statistische informatie die de Commissie van de lidstaten moet ontvangen om communautaire statistieken inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen te kunnen opstellen.

Diese Verordnung bestimmt insbesondere die statistischen Informationen, die die Kommission von den Mitgliedstaaten benötigt, um Gemeinschaftsstatistiken über die Zahlungsbilanzen, den internationalen Dienstleistungsverkehr und die Direktinvestitionen zu erstellen.


Deze verordening definieert welke statistische informatie de Commissie van de lidstaten moet ontvangen om communautaire statistieken inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen te kunnen opstellen. De Commissie en de lidstaten voeren overleg over zaken die verband houden met de kwaliteit van de geleverde gegevens en de productie en verspreiding van deze communautaire statistieken.

Diese Verordnung bestimmt vor allem die statistischen Informationen, die die Kommission von den Mitgliedstaaten benötigt, um Gemeinschaftsstatistiken über Zahlungsbilanzen, den internationalen Dienstleistungsverkehrs und Direktinvestitionen zu erstellen; zur Erstellung und Verbreitung dieser Gemeinschaftsstatistiken stimmen sich die Kommission und die Mitgliedstaaten in Fragen der Qualität der bereitgestellten Daten und ihrer Verbreitung miteinander ab.


(2) Teneinde te zorgen voor een zekere homogeniteit van deze regeling en Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2000 (hierna "het Financieel Reglement" genoemd), en krachtens artikel 185, lid 1, hiervan, dienen in deze financiële kaderregeling de regels te worden vastgelegd die het kader vormen voor de opstelling, de uitvoering en de controle van de begroting van de vermelde communautaire organen die daadwerkelijk een subsidie ten laste van de communautaire begroting ontvangen (hierna "communautaire organen" genoemd).

(2) Es muss gewährleistet werden, dass diese Regelung soweit wie möglich den Bestimmungen der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 (im Folgenden "die Haushaltsordnung") und insbesondere Artikel 185 Absatz 1 entspricht. Die vorliegende Rahmenfinanzregelung soll die Bestimmungen für die Aufstellung, Durchführung und Kontrolle des Haushaltsplans der Gemeinschaftseinrichtungen festlegen, die wirklich Zuschüsse zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts erhalten (im Folgenden "Gemeinschaftseinrichtungen").


Wanneer operationele programma's financiële bijstand ontvangen uit hoofde van de Structuurfondsen of het Cohesiefonds, mogen zij geen steun ontvangen uit andere communautaire financieringsinstrumenten ter vervanging van de verplichte nationale medefinanciering.

Im Rahmen operativer Programme, die finanzielle Unterstützung aus den Strukturfonds und/oder dem Kohäsionsfonds erhalten, können andere Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft nicht an die Stelle der vorgeschriebenen nationalen Mitfinanzierung treten.


(7) De eerbiediging van de democratische beginselen, de rechtsstaat, de rechten van de mens, de minderheden en de fundamentele vrijheden, alsmede de beginselen van het internationaal recht is een eerste voorwaarde voor het ontvangen van communautaire bijstand.

(7) Die Wahrung der demokratischen Grundsätze, der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte, der Rechte der Minderheiten und der Grundfreiheiten sowie der Grundsätze des Völkerrechts ist eine Voraussetzung für die Gewährung der Gemeinschaftshilfe.


w