Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontvangende instantie de verzendende " (Nederlands → Duits) :

Als dat niet mogelijk is, moet de ontvangende instantie de verzendende instantie daarvan op de hoogte stellen en blijven proberen om het stuk te betekenen.

Ist dies nicht möglich, muss die Empfangsstelle die Übermittlungsstelle hiervon in Kenntnis setzen und weiterhin versuchen, das Schriftstück zuzustellen.


Indien de betekening of kennisgeving niet binnen een maand na ontvangst ervan heeft kunnen plaatsvinden, stelt de ontvangende instantie de verzendende instantie daarvan in kennis (overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de verordening)

Konnte die Zustellung nicht binnen einem Monat nach Eingang vorgenommen werden, teilt die Empfangsstelle dies der Übermittlungsstelle mit (gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung).


Indien de betekening of kennisgeving niet binnen een maand na ontvangst ervan heeft kunnen plaatsvinden, stelt de ontvangende instantie de verzendende instantie daarvan in kennis (overeenkomstig artikel 7, lid 2, van de verordening)

Konnte die Zustellung nicht binnen einem Monat nach Eingang vorgenommen werden, teilt die Empfangsstelle dies der Übermittlungsstelle mit (gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung).


Wat de ontvangen informatie betreft, waarborgt de ontvangende instantie hetzelfde niveau van vertrouwelijkheid als van de verzendende instantie wordt geëist.

Hinsichtlich des Informationsaustauschs ist die einholende Behörde an den gleichen Grad an Vertraulichkeit gebunden wie die Auskunft erteilende Behörde.


Wat de ontvangen informatie betreft, waarborgt de ontvangende instantie hetzelfde niveau van vertrouwelijkheid als van de verzendende instantie wordt geëist.

Hinsichtlich des Informationsaustauschs ist die einholende Behörde an den gleichen Grad an Vertraulichkeit gebunden wie die Auskunft erteilende Behörde.


blijft de ontvangende instantie de nodige stappen zetten voor de betekening of kennisgeving van het stuk, tenzij anders aangegeven door de verzendende instantie, wanneer de betekening of kennisgeving binnen een redelijke termijn mogelijk lijkt .

unternimmt weiterhin, sofern die Übermittlungsstelle nichts anderes angibt, alle für die Zustellung des Schriftstücks erforderlichen Schritte, falls die Zustellung innerhalb einer angemessenen Frist möglich scheint .


22. ONDERSTREPEN het belang van geldovermakingen, als aanvulling op ontwikkelingsfinanciering, en erkennen dat er behoefte aan bestaat procedures voor goedkopere en zekerder geldovermakingen zowel vanuit de verzendende als naar de ontvangende landen te onwikkelen en te bevorderen, en de effecten op de ontwikkeling van de ontvangende landen te steunen.

22. BETONEN die Bedeutung von Rimessen als Ergänzung zur Entwicklungsfinanzierung und erkennen an, dass die Bedingungen für eine billigere und sicherere Überweisung von Geldern sowohl in den Quellen- als auch in den Empfängerländern thematisiert und gefördert werden müssen und dass die Wirkung auf die Entwicklung der Empfängerländer begünstigt werden muss.


1. Bij de ontvangst van een stuk zendt de ontvangende instantie de verzendende instantie zo spoedig mogelijk en in ieder geval binnen zeven dagen na de ontvangst van het stuk langs de snelst mogelijke weg een ontvangstbewijs, overeenkomstig het modelformulier in de bijlage.

(1) Nach Erhalt des Schriftstücks übersendet die Empfangsstelle der Übermittlungsstelle auf schnellstmöglichem Wege und so bald wie möglich, auf jeden Fall aber innerhalb von sieben Tagen nach Erhalt des Schriftstücks, eine Empfangsbestätigung unter Verwendung des Formblatts im Anhang.


4. Een ontvangende instantie die een stuk ontvangt maar voor de betekening of kennisgeving ervan niet territoriaal bevoegd is, zendt het stuk, evenals de aanvraag, aan de bevoegde ontvangende instantie in dezelfde lidstaat door indien de aanvraag aan de in artikel 4, lid 3, bedoelde voorwaarden voldoet en stelt de verzendende instantie daarvan door middel van het modelformulier in de bijlage in kennis.

(4) Eine Empfangsstelle, die ein Schriftstück erhält, für dessen Zustellung sie örtlich nicht zuständig ist, leitet dieses Schriftstück zusammen mit dem Zustellungsantrag an die örtlich zuständige Empfangsstelle in demselben Mitgliedstaat weiter, sofern der Antrag den Voraussetzungen in Artikel 4 Absatz 3 entspricht; sie setzt die Übermittlungsstelle unter Verwendung des Formblatts im Anhang davon in Kenntnis.


Gebruik van fax en in de toekomst ook elektronische post is mogelijk, op voorwaarde dat de verzendende en de ontvangende lidstaat instemmen met deze verzendingsvorm.

Daher können Fax-Geräte und in der Zukunft E-Mail eingesetzt werden, sofern sowohl der übermittelnde Staat als auch der Empfängerstaat dieser Übermittlungsart zustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende instantie de verzendende' ->

Date index: 2023-09-17
w