Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-Staat die heeft ontvangen
Ontvangende ACS-Staat

Traduction de «ontvangende landen heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat

AKP-Staat,der erhalten hat | beguenstigter AKP-Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke verwijzing in deze Overeenkomst en de bijlagen daarbij naar "Centraal- en Oost-Europese landen", "landen in Centraal- en Oost-Europa", "ontvangend land (of ontvangende landen)" of "ontvangende lidstaat (of lidstaten)" heeft derhalve ook betrekking op Mongolië en op elk van de landen van het zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeegebied".

Übereinstimmend damit gelten alle Passagen in diesem Übereinkommen und seinen Anlagen, die sich auf „mittel- und osteuropäische Länder“, „Länder Mittel- und Osteuropas”, „Empfängerland“ (bzw. „-länder“) oder „Empfängermitgliedsland (bzw. „-länder”) beziehen, auch für die Mongolei und jedes dieser Länder des südlichen und des östlichen Mittelmeerraums”.


Hierop zijn beide instellingen aan de slag gegaan: het IMF heeft zijn aandacht gericht op de landen die verantwoordelijk zijn voor de staatsinvesteringsfondsen, terwijl de OESO zich op de ontvangende landen heeft geconcentreerd.

Als Reaktion darauf haben sich die genannten Institutionen an die Arbeit gemacht, wobei der IWF sich auf die Länder konzentrierte, die diese Staatsfonds unterhalten, und die OECD auf die Empfängerländer.


5. onderstreept dat zowel de donorlanden als de ontvangende landen de MDO's hebben onderschreven, en dat de oproep van donorlanden om middelen aan gezondheidszorg te besteden, geen aantasting is van het beginsel dat het ontvangende land zeggenschap heeft over de middelen; verzoekt de Commissie en de ontwikkelingslanden er samen naar te streven dat deze uitgavendoelstellingen worden gehaald;

5. unterstreicht, dass sowohl Geber- als auch Empfängerstaaten die Millenniums-Entwicklungsziele unterzeichnet haben und dass die Forderung von Geberstaaten, die Mittel für die medizinische Grundversorgung einzusetzen, den Grundsatz der Eigenverantwortung des Empfängerlandes nicht beeinträchtigt; fordert die Kommission und die Entwicklungsländer auf, gemeinsam darauf hinzuarbeiten, dass diese Ausgabenziele erreicht werden;


C. overwegende dat de communautaire MFB tot op heden op een ad hoc-basis is verleend aan een selectief aantal derde landen waarmee de EU nauwe politieke, economische en handelsbetrekkingen onderhoudt, waarbij gelet is op hun geografische nabijheid, en de ontvangende landen heeft geholpen bij de verwezenlijking van economische hervormingen en structurele veranderingen, in overeenstemming met de wijze van benadering van het IMF en de Wereldbank,

C. in der Erwägung, dass die makrofinanzielle Hilfe der Gemeinschaft bislang einzelnen ausgewählten Nichtmitgliedstaaten gewährt wurde, mit denen die Europäische Union enge politische, wirtschaftliche und handelspolitische Bindungen pflegt und deren geographische Nähe ebenfalls eine Rolle spielt, und dass diese Hilfe in den Empfängerländern dazu beigetragen hat, Wirtschaftsreformen und Strukturveränderungen herbeizuführen, die mit der Strategie des IWF und der Weltbank vereinbar sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de communautaire MFB tot op heden op een ad hoc-basis is verleend aan een selectief aantal derde landen waarmee de EU nauwe politieke, economische en handelsbetrekkingen onderhoudt, waarbij gelet is op hun geografische nabijheid, en de ontvangende landen heeft geholpen bij de verwezenlijking van economische hervormingen en structurele veranderingen, in overeenstemming met de wijze van benadering van het IMF en de Wereldbank,

C. in der Erwägung, dass die makrofinanzielle Hilfe der Gemeinschaft bislang einzelnen ausgewählten Nichtmitgliedstaaten gewährt wurde, mit denen die EU enge politische, wirtschaftliche und handelspolitische Bindungen pflegt und deren geographische Nähe ebenfalls eine Rolle spielt, und dass sie in den Empfängerländern dazu beigetragen haben, Wirtschaftsreformen und Strukturveränderungen herbeizuführen, die mit der Strategie des IWF und der Weltbank vereinbar sind,


4. er moet voor gezorgd worden dat de implementatieprocedures adequaat zijn en de capaciteit van de EG en de ontvangende landen om middelen te absorberen overeenstemmen met de beschikbaarheid van de middelen en de vastleggingen; tot dit het geval is, heeft het verhogen van de vastleggingen weinig zin;

4. Es ist darauf zu achten, dass die Durchführungsverfahren und die Kapazität der EG und der Empfängerländer zur Absorption der Mittel den verfügbaren Ressourcen und den Mittelbindungen entsprechen.


(5) Wanneer technische beperkingen op het niveau van een intermediaire aanbieder van betalingsdiensten het doorgeven verhinderen van volledige informatie met betrekking tot de opdrachtgever bij overmakingen of door geldtransactiekantoren verrichte transfers vanuit derde landen (tijdens de periode die nodig is om betalingssystemen aan te passen), moet de ontvangende intermediaire aanbieder van betalingsdiensten gedurende vijf jaar een register bijhouden waarin alle informatie is opgenomen die de opdrachtgevende aanbieder van betalingsdiensten heeft verstrekt.

(5) Wenn technische Einschränkungen auf der Ebene eines zwischengeschalteten Zahlungsdienstleistungsanbieters die Weiterleitung der vollständigen den Auftraggeber betreffenden Datensätze zusammen mit Banküberweisungen oder Überweisungen, die durch Unternehmen durchgeführt werden, welche das Finanztransfergeschäft betreiben, aus Drittländern (während der erforderlichen Anpassungszeit für die Zahlungssysteme) unmöglich machen, hat der zwischengeschaltete Zahlungsdienstleistungsanbieter fünf Jahre lang eine Aufzeichnung aller von dem Zahlungsdienstleistungsanbieter, der ihn beauftragt hat, erhaltenen Datensätze aufzubewahren.


Evaluaties van de ervaring die men bij de samenwerking met de lidstaten, ontvangende landen en andere donors heeft opgedaan levert allerlei waardevolle inzichten op betreffende de rijk geschakeerde problemen die veel landen beletten om doeltreffende vervoersystemen op te zetten en in stand te houden.

Die Bewertung der in der Zusammenarbeit mit Mitgliedstaaten, Empfängerländern und anderen Gebern gesammelten Erfahrungen gibt wertvolle Einblicke in die vielfältigen Probleme, die einen effizienten Betrieb und Unterhalt der Verkehrssysteme in zahlreichen Ländern behindern.


Op milieugebied heeft de door de Gemeenschap toegekende financiële bijstand betrekking op milieuprojecten die de ontvangende landen in staat stellen te beantwoorden aan de voorschriften van de milieuwetgeving (esdeenfr) en aan de partnerschappen voor toetreding.

Im Bereich Umwelt trägt die Gemeinschaft zur Finanzierung von Vorhaben bei, die die begünstigten Länder in die Lage versetzen, die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für den Umweltschutz und die Ziele der Beitrittspartnerschaft zu erfüllen.


Vergeleken bij de doorgifte via kabelnetten vormt de rechtstreekse ontvangst een kleiner marktsegment (zie punt 62) (. . .) zijn er circa 720 000 rechtstreeks ontvangende huishoudens in de noordse landen (Zweden heeft circa 360 000 RNH-huishoudens, Denemarken 170 000, Noorwegen 160 000 en Finland ongeveer 30 000).

Im Vergleich zur Übertragung in Kabelnetzen stellt der Direktempfang zur Zeit das kleinere Marktsegment dar (siehe Randnummer 62) (. . . . es gibt) etwa 720 000 direktempfangende Haushalte in den nordischen Ländern (360 000 in Schweden, 170 000 in Dänemark, 160 000 in Norwegen und 30 000 in Finnland).




D'autres ont cherché : acs-staat die heeft ontvangen     ontvangende acs-staat     ontvangende landen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontvangende landen heeft' ->

Date index: 2024-07-12
w