Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OB
Ontwerpbegroting
Ontwerpbegroting
Ontwerpbegroting EG

Traduction de «ontwerpbegroting gehandhaafd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontwerpbegroting (EU) [ ontwerpbegroting EG ]

Entwurf des Haushaltsplans (EU) [ Entwurf des EG-Haushaltsplans ]


het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd

weiterhin in der Bilanz zum Anschaffungswert ausweisen


ontwerpbegroting | OB [Abbr.]

Entwurf des Haushaltsplans | Haushaltsplanentwurf | HE [Abbr.]


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. wijst erop dat de bestaande maatregelen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid en de financiering daarvan gezien het politieke belang van dit beleid op de voorgestelde niveaus van de ontwerpbegroting gehandhaafd moeten blijven, al was het alleen maar vanwege de aanstaande hervorming van dit beleid; is van mening dat de financiering van het geïntegreerde maritieme beleid, die in 2012 een adequaat bedrag moet bereiken, niet ten koste mag gaan van de financiering van andere visserijmaatregelen en -programma's in rubriek 2; acht het bovendien van cruciaal belang dat wordt toegezien op de omvang van de Europese visserijvl ...[+++]

50. weist darauf hin, dass die Finanzierung und die bestehenden Maßnahmen der gemeinsamen Fischereipolitik aufgrund ihrer politischen Bedeutung aufrecht erhalten und auf den im HVE vorgeschlagenen Niveaus weitergeführt werden sollten, nicht zuletzt im Hinblick auf ihre anstehende Reform; ist der Ansicht, dass die Finanzierung der integrierten Meerespolitik, die 2012 einen angemessenen Betrag erreichen sollte, nicht zu Lasten anderer Maßnahmen und Programme für die Fischerei in Rubrik 2 erfolgen sollte; erachtet es darüber hinaus als wesentlich, den Umfang der europäischen Fischereiflotte weiterhin zu überwachen, den Mitgliedstaaten die ...[+++]


50. wijst erop dat de bestaande maatregelen in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid en de financiering daarvan gezien het politieke belang van dit beleid op de voorgestelde niveaus van de ontwerpbegroting gehandhaafd moeten blijven, al was het alleen maar vanwege de aanstaande hervorming van dit beleid; is van mening dat de financiering van het geïntegreerde maritieme beleid, die in 2012 een adequaat bedrag moet bereiken, niet ten koste mag gaan van de financiering van andere visserijmaatregelen en -programma's in rubriek 2; acht het bovendien van cruciaal belang dat wordt toegezien op de omvang van de Europese visserijvl ...[+++]

50. weist darauf hin, dass die Finanzierung und die bestehenden Maßnahmen der gemeinsamen Fischereipolitik aufgrund ihrer politischen Bedeutung aufrecht erhalten und auf den im HVE vorgeschlagenen Niveaus weitergeführt werden sollten, nicht zuletzt im Hinblick auf ihre anstehende Reform; ist der Ansicht, dass die Finanzierung der integrierten Meerespolitik, die 2012 einen angemessenen Betrag erreichen sollte, nicht zu Lasten anderer Maßnahmen und Programme für die Fischerei in Rubrik 2 erfolgen sollte; erachtet es darüber hinaus als wesentlich, den Umfang der europäischen Fischereiflotte weiterhin zu überwachen, den Mitgliedstaaten die ...[+++]


67. meent dat de financiële steun van de EU aan de Palestijnse Autoriteit en de UNRWA op een voldoende hoog niveau gehandhaafd moet blijven om adequaat en omvattend te kunnen reageren op de politieke en humanitaire situatie in het Midden Oosten en het vredesproces; benadrukt de zeer moeilijke situatie van UNWRA op dit moment, met name als gevolg van de gebeurtenissen in Syrië; neemt kennis van het feit dat het netto-effect van een verhoging in vastleggingen voor het ENP voornamelijk het gevolg is van de handhaving van de steun aan de bezette Palestijnse gebieden op het niveau van de ontwerpbegroting ...[+++]

67. ist der Auffassung, dass ein ausreichendes Maß an finanzieller Unterstützung seitens der EU für die Palästinensische Behörde und das UNRWA noch immer erforderlich ist, um auf die politische und humanitäre Situation in Nahost sowie den Friedensprozess angemessen und umfassend zu reagieren; betont die besonders schwierige Lage, der sich das UNWRA momentan gegenübersieht, insbesondere angesichts der Ereignisse in Syrien; weist darauf hin, dass die Nettowirkung der Aufstockung der Mittel für das ENPI im Wesentlichen durch die anhaltende Unterstützung der besetzten Palästinensergebiete auf dem Niveau des Entwurf des Haushaltsplans 2012 bedingt ist; ...[+++]


68. meent dat de financiële steun van de EU aan de Palestijnse Autoriteit en de UNRWA op een voldoende hoog niveau gehandhaafd moet blijven om adequaat en omvattend te kunnen reageren op de politieke en humanitaire situatie in het Midden Oosten en het vredesproces; benadrukt de zeer moeilijke situatie van UNWRA op dit moment, met name als gevolg van de gebeurtenissen in Syrië; neemt kennis van het feit dat het netto-effect van een verhoging in vastleggingen voor het ENP voornamelijk het gevolg is van de handhaving van de steun aan de bezette Palestijnse gebieden op het niveau van de ontwerpbegroting ...[+++]

68. ist der Auffassung, dass ein ausreichendes Maß an finanzieller Unterstützung seitens der EU für die Palästinensische Behörde und das UNRWA noch immer erforderlich ist, um auf die politische und humanitäre Situation in Nahost sowie den Friedensprozess angemessen und umfassend zu reagieren; betont die besonders schwierige Lage, der sich das UNWRA momentan gegenübersieht, insbesondere angesichts der Ereignisse in Syrien; weist darauf hin, dass die Nettowirkung der Aufstockung der Mittel für das ENPI im Wesentlichen durch die anhaltende Unterstützung der besetzten Palästinensergebiete auf dem Niveau des Entwurf des Haushaltsplans 2012 bedingt ist; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
83. dringt er bij de Commissie op aan dat zij zich ervoor inzet dat het niveau van de betalingen van haar ontwerpbegroting 2013 als absoluut minimum wordt gehandhaafd; wijst erop dat een tekort aan betalingskredieten nadelige gevolgen zal hebben voor groei, concurrentievermogen, onderzoek en cohesie; verzoekt de Commissie met klem alle komende problemen met betalingskredieten tijdig aan te pakken door middel van voorstellen voor een gewijzigde begroting;

83. fordert die Kommission auf, als absolutes Minimum die Höhe der Zahlungen in ihrem Haushaltsplanentwurf für 2013 sicherzustellen; warnt vor den nachteiligen Folgen für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Forschung und Kohäsion im Falle mangelnder Zahlungsermächtigungen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, alle kommenden Probleme im Zusammenhang mit Zahlungsermächtigungen rechtzeitig durch Vorschläge für einen Nachtragshaushaltsplan zu lösen;




D'autres ont cherché : ontwerpbegroting     ontwerpbegroting eg     ontwerpbegroting gehandhaafd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwerpbegroting gehandhaafd' ->

Date index: 2021-07-08
w