Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeling en kwam overeen " (Nederlands → Duits) :

Vervolgens werd hij aangesteld als bijzonder adviseur bij het directoraat-generaal Economische en Financiële zaken van de Europese Commissie en als EU-bewindvoerder van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling. Daarna kwam hij aan het hoofd te staan van het overgangsteam van de heer Juncker en vervolgens werd hij diens kabinetschef toen hij op 1 november 2014 zijn ambt van Commissievoorzitter opnam.

Anschließend wurde er in der Europäischen Kommission zum Hauptberater in der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen und zum Vertreter der EU im Direktorium der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung ernannt. Danach fungierte er als Leiter des Übergangsteams von Jean-Claude Juncker und seit dessen Amtsantritt als Kommissionspräsident am 1. November 2014 als Kabinettchef.


Deze negatieve ontwikkeling kwam overeen met het dalende verbruik, zoals beschreven in overweging 97, maar was aanzienlijk meer uitgesproken.

Diese negative Entwicklung entsprach dem in Erwägungsgrund 97 beschriebenen sinkenden Verbrauch, war jedoch deutlich ausgeprägter.


Het comité kwam overeen dat het ambitieuze hoofdstuk Handel en duurzame ontwikkeling in de vrijhandelsovereenkomst de gemeenschappelijke verbintenis van de partijen toont met betrekking tot de overkoepelende doelstelling van duurzame ontwikkeling, die bij de uitvoering naar letter en geest moet worden nagestreefd.

Der Ausschuss stellte übereinstimmend fest, dass das ambitionierte Kapitel „Handel und nachhaltige Entwicklung“ des Freihandelsabkommens von der gemeinsamen Absicht der Parteien zeuge, das übergreifende Ziel der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen und sowohl seinem Geist als auch seinem Wortlaut in der Durchsetzungspraxis gerecht zu werden.


Binnen deze gebieden kwam hij specifieke maatregelen overeen die vóór eind 2007 ten uitvoer moeten zijn gelegd – d.w.z. vóór het begin van de tweede cyclus van de strategie voor groei en werkgelegenheid in 2008.

In jedem Bereich legte der Europäische Rat fest, welche Maßnahmen vor Ende 2007 – d.h. bevor 2008 der zweite Zyklus der Strategie für Wachstum und Beschäftigung beginnt – durchgeführt werden sollen.


De steekproef kwam overeen met het grootste representatieve productie- en verkoopvolume dat binnen de beschikbare tijd redelijkerwijs kon worden onderzocht en vertegenwoordigde 52 % van de totale productie en verkoop van de bedrijfstak van de Unie aan niet-verbonden afnemers in de Unie.

Die Stichprobe entsprach dem größten repräsentativen Produktions- und Verkaufsvolumen, das in angemessener Weise in der zur Verfügung stehenden Zeit untersucht werden konnte und das 52 % der Gesamtproduktion und der gesamten Verkäufe des Wirtschaftszweigs der Union an unabhängige Abnehmer in der EU ausmachte.


De Raad kwam in zijn conclusies van 11 mei 2010 over de sociale dimensie van onderwijs en opleiding overeen dat om schooluitval met succes te voorkomen kennis moet worden opgedaan over risicogroepen op lokaal, regionaal en nationaal niveau en dat er systemen moeten komen voor het vroegtijdig opsporen van personen die dit risico lopen. De Raad concludeerde voorts dat er algemene, transsectorale strategieën moeten worden gevolgd met een reeks stelselmatige beleidsmaatregelen voor de hele school waarmee de diverse oorzaken van schooluitval worden aangepakt.

Im Mai 2010 kam der Rat in seinen Schlussfolgerungen zur sozialen Dimension der allgemeinen und beruflichen Bildung überein, dass zur erfolgreichen Bekämpfung des Schulabbruchs auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene, Erkenntnisse über Risikogruppen gesammelt und Systeme für die frühzeitige Erkennung von Personen, bei denen die Gefahr des Schulabbruchs besteht, entwickelt werdenssen; er zog den Schluss, dass umfassende bereichsübergreifende Strategien verfolgt werden sollten, die eine ...[+++]


De Europese Raad kwam overeen dat toetredingsonderhandelingen met afzonderlijke kandidaat-lidstaten gebaseerd zullen worden op een onderhandelingskader .

Der Europäische Rat hat sich darauf geeinigt, dass sich die Beitrittsverhandlungen mit den einzelnen Kandidatenländern auf einen Verhandlungsrahmen stützen sollten.


De Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 heeft sociale insluiting geïntegreerd in de algemene strategie van de Unie voor de komende tien jaar en kwam overeen dat het beleid op dit gebied gebaseerd zal zijn op een open coördinatiemethode.

Der Europäische Rat, der am 23. und 24. März 2000 in Lissabon tagte, hat die Förderung der sozialen Integration in die Gesamtstrategie der Union für das nächste Jahrzehnt aufgenommen; weiterhin hat er vereinbart, dass die Maßnahmen in diesem Bereich auf einer offenen Methode der Koordinierung beruhen sollen.


(36) Deze ontwikkeling kwam overeen met een stijging van het marktaandeel in de Gemeenschap van 5 % in 1991, 11 % in 1992 tot 23 % in het onderzoektijdvak.

(36) Gemessen am Gesamtverbrauch in der Gemeinschaft erhöhte sich damit der Marktanteil der gedumpten Einfuhren von 5 % im Jahr 1991 auf 11 % im Jahr 1992 und 23 % im Untersuchungszeitraum.


Daarnaast kwam het toezichtcomité overeen vier comités voor horizontale coördinatie in te stellen op de gebieden milieu, gelijke kansen en maatschappelijke integratie, plattelandsontwikkeling en werkgelegenheid, en menselijk potentieel.

Außerdem beschloss der Begleitausschuss, vier horizontale Koordinierungsausschüsse für die Bereiche Umwelt, Chancengleichheit und soziale Eingliederung, ländliche Entwicklung sowie Beschäftigung und Humanressourcen einzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkeling en kwam overeen' ->

Date index: 2025-02-09
w