Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over economische ontwikkeling
Adviseren over economische ontwikkeling
Agile-ontwikkeling
Bossenforum van de Verenigde Naties
Commissie Bevolking en Ontwikkeling
Commissie Duurzame Ontwikkeling
Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging
Commissie Statistiek
Commissie Status van de Vrouw
Commissie Verdovende Middelen
Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling
Commissie voor bevolking en ontwikkeling
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
DG Ontwikkeling
Directoraat-generaal Ontwikkeling
Flexibele ontwikkeling
Gezamenlijke ontwikkeling
HDI
Index van de menselijke ontwikkeling
Menselijke ontwikkeling
Milieu-ontwikkeling
Ontwikkeling van het milieu
Ontwikkeling van larven controleren
Ontwikkeling van larven monitoren
Ontwikkeling van larven volgen
Ontwikkelingshulp
Raad geven over economische ontwikkeling
Snelle ontwikkeling
Steun aan ontwikkelingslanden
Technische VN-Commissie
Technische commissie van de Verenigde Naties
UNFF
VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw
VN-bossenforum

Vertaling van "ontwikkeling is niettemin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]

menschliche Entwicklung [ HDI | Index der menschlichen Entwicklung ]


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]


raad geven over economische ontwikkeling | advies geven over economische ontwikkeling | adviseren over economische ontwikkeling

Beratung zu Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung leisten


ontwikkeling van larven monitoren | ontwikkeling van larven controleren | ontwikkeling van larven volgen

Larvenentwicklung überwachen


agile-ontwikkeling | flexibele ontwikkeling | snelle ontwikkeling

agile Entwicklung | agile Softwareentwicklung


DG Ontwikkeling | directoraat-generaal Ontwikkeling | Directoraat-generaal Ontwikkeling en betrekkingen met de staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan

GD Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Beziehungen zu afrikanischen, karibischen und pazifischen Staaten


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung


milieu-ontwikkeling | ontwikkeling van het milieu

Umweltentwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin zal in deze sector, als gevolg van de vergrijzing van haar werknemers, een groter aantal banen ontstaan. Bovendien zal de vraag naar sociale en gezondheidsdiensten toenemen door de ontwikkeling van nieuwe behoeften als gevolg van demografische veranderingen, de economische en sociale gevolgen van de crisis en de groeiende ongelijkheden, technologische ontwikkelingen en veranderende sociale patronen.

Die Zahl der Arbeitsplätze, die in der Branche geschaffen werden, wird aber aus folgenden Gründen steigen: aufgrund der Altersstruktur der Beschäftigten der Branche, da der Bedarf aufgrund der durch den demografischen Wandel bedingten neuen Bedürfnisse steigt sowie aufgrund der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Krise, einer zunehmenden Ungleichverteilung, technischer Entwicklungen und sich wandelnder Sozialstrukturen.


4. erkent dat het Internationaal Strafhof een cruciale rol speelt in de context van het buitenlandse beleid van de EU en onderstreept het belang van het internationaal recht voor de vrede, de veiligheid, de stabiliteit, het vertrouwen, het respect en de verzoening die de noodzakelijke grondslagen vormen voor duurzame ontwikkeling; herinnert niettemin met klem aan het feit dat de Europese Unie krachtens artikel 208, lid 1, tweede alinea, van het VWEU, de constitutionele plicht heeft om bij de tenuitvoerlegging van beleidslijnen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikke ...[+++]

4. erkennt die große Bedeutung des IStGH in Bezug auf das auswärtige Handeln der EU an, betont auch die Bedeutung des Völkerrechts für Frieden, Sicherheit, Stabilität, Vertrauen, Respekt und Versöhnung, die notwendige Grundlagen für eine nachhaltige Entwicklung sind; betont jedoch, dass die EU bei der Umsetzung der Politik, die Auswirkungen auf die Entwicklungsländer haben könnte, ihrer vertraglichen Verpflichtung nachkommen muss, die Ziele der Entwicklungszusammenarbeit zu berücksichtigen, wobei das wichtigste dieser Ziele die Bekämpfung und auf längere Sicht die Beseitigung der Armut ist (Artikel 208 Absatz 1 Unterabsatz 2 AEUV);


7. spreekt zijn waardering uit voor het initiatief van de ombudsman regelmatig onderzoeken te publiceren waarin hij nagaat welke maatregelen de EU-instellingen hebben genomen naar aanleiding van zijn kritische en aanvullende opmerkingen; stelt vast dat het algemene percentage van bevredigende vervolgmaatregelen in 2009 81% was (94% voor aanvullende en 70% voor kritische opmerkingen); ziet dit als een bemoedigende ontwikkeling; is niettemin van oordeel dat er ruimte is voor verbetering, met name van het percentage kritische opmerkingen; verzoekt de instellingen met klem ter verbetering van hun percentage vervolgmaatregelen met de ombu ...[+++]

7. begrüßt die Initiative des Bürgerbeauftragten, regelmäßig Studien zu veröffentlichen, in denen er die Reaktionen der EU-Institutionen auf seine kritischen und weiteren Anmerkungen auswertet; stellt fest, dass der Anteil der zufriedenstellend umgesetzten Anmerkungen 2009 insgesamt 81 % betrug (bei den weiteren Anmerkungen 94 % und bei den kritischen Anmerkungen 70 %); sieht darin eine vielversprechende Entwicklung; ist dennoch der Auffassung, dass insbesondere bei der Umsetzung der kritischen Anmerkungen Verbesserungspotenzial besteht; fordert die Institutionen nachdrücklich auf, zwecks Steigerung der Umsetzungsrate mit dem Bürgerb ...[+++]


Dat is een goede ontwikkeling, maar niettemin ben ik tegen, mijnheer de Voorzitter.

Dies ist eine willkommene Entwicklung, spreche mich aber dennoch dagegen aus, Herr Präsident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Commissievoorstel vormt een goed uitgangspunt voor verdere onderhandelingen over het EFRO. Niettemin worden er in dit advies aanvullende steunmaatregelen aangedragen voor de ontwikkeling van achtergestelde regio's en gebieden met natuurlijke of demografische belemmeringen.

Der Kommissionsvorschlag bietet eine solide Grundlage für weitere Verhandlungen über den EFRE. In der Stellungnahme werden jedoch weitere erforderliche Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung in rückständigen Regionen und Gebieten mit natürlichen oder demographischen Benachteiligungen herausgestellt.


9. is verheugd over het voornemen van de deelnemers aan de Top om uiterlijk tegen 2015 vooruitgang te boeken aangaande de bestaande Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; benadrukt niettemin dat er jammer genoeg geen akkoord bereikt werd om de EU-ontwikkelingshulp op 0,7% van het BBP vast te stellen;

9. nimmt die von den Gipfelteilnehmern bekundete Absicht, die Fortschritte in Bezug auf die bestehenden Millennium-Entwicklungsziele bis 2015 zu verstärken, wohlwollend zur Kenntnis, bedauert jedoch nachdrücklich, dass keine Einigung in Bezug auf die EU-Ausgaben für Entwicklungshilfe in Höhe von 0,7% des BNE erzielt wurde;


16. neemt kennis van de in de Grondwet opgenomen bepaling over het opzetten van een Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulp, hetgeen een duidelijk signaal is van de belangstelling van de Europese Unie voor ontwikkeling; wijst niettemin met nadruk op de uitdaging voor de EU, die speciale zorg en aandacht dient te besteden aan het vaststellen van de werkwijze van het korps en ervoor dient te zorgen dat alleen ervaren vrijwilligers aan het korps kunnen deelnemen; is van mening dat dit initiatief het proces van verbetering van de kwaliteit en professionaliteit van personeel dat bij humanitaire crises wordt ingezet dient te verste ...[+++]

16. nimmt zur Kenntnis, dass in den Verfassungsvertrag ein Passus über die Schaffung eines Europäischen Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe aufgenommen wurde, was ein eindeutiges Signal dafür ist, dass die Europäische Union im Bereich der Entwicklung Interesse zeigt; unterstreicht jedoch, dass die EU gefordert ist, der Festlegung der Modalitäten für den Einsatz des Korps besondere Aufmerksamkeit zu widmen und dafür zu sorgen, dass nur erfahrene Freiwillige sich daran beteiligen dürfen; bekundet seinen Standpunkt, dass diese Initiative den Prozess der Verbesserung der Qualität und des professionellen Vorgehens der in humanitären Kris ...[+++]


Niettemin moet dit vermogen voortdurend worden versterkt en aangepast naarmate de economische ontwikkeling nieuwe uitdagingen voor het macro-economisch beleid creëert en naarmate de financiële sectoren, die nog in een vroeg stadium van ontwikkeling verkeren, tot rijpheid komen.

Diese Fähigkeit muss jedoch noch in dem Maße laufend gestärkt und angepasst werden, in dem die Wirtschaftsentwicklung neue Herausforderungen an die makroökonomische Politik stellt und die Finanzwirtschaft, die sich noch in einer frühen Entwicklungsphase befindet, das Stadium der Reife erreicht.


Niettemin geeft de Commissie toe dat gemeenschappelijke ondernemingen en vooral transnationale gemenschappelijke ondernemingen, nuttig kunnen zijn voor de optimale ontwikkeling van de media- en de telecommunicatiesector.

Die Kommission erkennt allerdings auch an, daß - insbesondere länderübergreifende - Gemeinschaftsunternehmen einen Beitrag zur Entwicklung des Medien- und Telekommunikationswesens und zur vollen Entfaltung seines Potentials leisten können.


Met betrekking tot de kaderregeling voor investeringssteun in o.a. de zuivelsector en de sector oliehoudende zaden in de nieuwe deelstaten, heeft de Commissie weliswaar nota genomen van de argumenten betreffende de bijzondere omstandigheden waarmee de nieuwe deelstaten te kampen hebben, maar eist zij niettemin dat telkens wanneer verlening van dergelijke steun wordt overwogen, ook wanneer die steun betrekking heeft op subsidies voor produkten waarvoor normaliter geen subsidie verleend mag worden, overeenkomstig artikel 93, lid 3, mededeling wordt gedaan; de Commissie behoudt zich het recht voor haar standpunt inzake de bepalingen van de ...[+++]

Hinsichtlich der Rahmenvorschriften für Investitionsbeihilfen im Milch- und Ölsaatensektor in den neuen Bundesländern hat die Kommission durchaus zur Kenntnis genommen, daß sich die neuen Bundesländer in einer Ausnahme- situation befinden. Dennoch muß jeder Fall einer solchen Beihilfe, die möglicherweise Erzeugnisse betrifft, für die Zuschüsse normalerweise nicht zulässig sind, gemäß Artikel 93 Absatz 3 EWGV notifiziert werden. Die Kommission behält sich vor, ihre Entscheidung zu den Rahmenvorschriften anhand der Entwicklung in diesen Sektoren zu überprüfen.


w