Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden moet stellen » (Néerlandais → Allemand) :

In de mededeling werd aandacht besteed aan drie belangrijke onderwerpen: i) de ontwikkeling van "fair trade" en "ethische handel" moet op een coherente manier worden behandeld; ii) "fair trade" moet op basis van vrijwilligheid bijdragen aan een duurzame ontwikkeling, en bij de betrokkenheid van de EG moeten de WTO-verplichtingen in acht worden genomen; iii) de programma's moeten voldoen aan de behoeften van de producenten in de ontwikkelingslanden en moeten de consumenten in staat stellen ...[+++]

In der Mitteilung wurden drei Kernaspekte behandelt: i) Die Entwicklung des fairen Handels und des ethischen Handels muss zusammenhängend betrachtet werden. ii) Der faire Handel sollte durch freiwillige Beteiligung zur nachhaltigen Entwicklung beitragen und bei Maßnahmen der EU sollten die WTO-Verpflichtungen berücksichtigt werden. iii) Die Konzepte müssen die Bedürfnisse der Erzeuger aus den Entwicklungsländern erfüllen und die Verbraucher zu sachgerechten Kaufentscheidungen befähigen.


- De speciale en gedifferentieerde behandeling moet een wezenlijk onderdeel van de onderhandelingen vormen, operationeel doeltreffend zijn en de ontwikkelingslanden in staat stellen afdoende rekening te houden met hun ontwikkelingsbehoeften (inclusief voedelzekerheid en plattelandsontwikkeling).

- Die besondere und differenzierte Behandlung muss ein integraler Teil der Verhandlungen sein. Dies garantiert die praktische Umsetzung und erlaubt es Entwicklungsländern, ihrem Entwicklungsbedarf Rechnung zu tragen, einschließlich der Lebensmittelsicherheit und der ländlichen Entwicklung.


Het voorstel beoogt een nieuwe juridische grondslag te creëren die de Europese Gemeenschap in staat moet stellen acties in ontwikkelingslanden te financieren die van strategisch en politiek belang zijn doch niet aan de criteria van het DCI beantwoorden.

Der Vorschlag zielt darauf ab, eine neue Rechtsgrundlage zu schaffen, die es der Europäischen Gemeinschaft ermöglicht, Maßnahmen in Entwicklungsländern zu finanzieren, die von strategischer und politischer Bedeutung sind, jedoch nicht die Kriterien des DCI erfüllen.


10. verwelkomt initiatieven om geneesmiddelen gratis of tegen betaalbare prijzen te verstrekken en wijst in dit verband op de verantwoordelijkheid van de farmaceutische industrie, die producten ter beschikking van de bevolking van ontwikkelingslanden moet stellen tegen lagere, gedifferentieerde prijzen, om de toegang tot essentiële medicamenten, zoals anti-retrovirale middelen, te verbeteren;

10. begrüßt Initiativen mit dem Ziel, Medikamente kostenlos oder zu erschwinglichen Preisen abzugeben, und verweist dabei auf die Verantwortung der pharmazeutischen Industrie dafür, die Produkte für die Bevölkerung der Entwicklungsländer zu erschwinglichen und differenzierten Preisen im Hinblick auf eine Verbesserung der Versorgung mit unbedingt erforderlichen Medikamenten, u. a. antiretroviralen Wirkstoffen, zur Verfügung zu stellen;


13. is van mening dat een bijzondere en gedifferentieerde behandeling op het gebied van de landbouw ook een doeltreffende bescherming van speciale producten in de ontwikkelingslanden moet inhouden, alsmede een speciaal veiligheidsmechanisme om de armere landen in staat te stellen hun gerechtvaardigde belangen op het gebied van voedselveiligheid te verdedigen;

13. vertritt die Ansicht, dass eine differenzierte Sonderbehandlung im Bereich Landwirtschaft den wirksamen Schutz besonderer Produkte in den Entwicklungsländern und einen speziellen Schutzmechanismus umfassen sollte, der es den ärmeren Ländern ermöglicht, ihre legitimen Anliegen im Bereich Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit zu vertreten;


Het doel van de EU moet erin bestaan de ontwikkelingslanden in staat te stellen tot de wereldwijd overeengekomen emissiereductiedoelstelling bij te dragen met maatregelen die de door ontbossing en aantasting van de bossen veroorzaakte uitstoot verminderen.

Das Ziel der EU bestände darin, die Entwicklungsländer in die Lage zu versetzen, mit Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen aufgrund von Entwaldung und Waldschädigung zum global vereinbarten Emissionssenkungsziel beizutragen.


8. benadrukt dat dit mandaat en portfolio de Commissaris in staat moet stellen het ontwikkelings- en humanitaire belang in de Raad, Parlement en in de multilaterale instituties te behartigen, evenals met de EU-delegaties. Tevens moet de Commissaris de taak krijgen de coherentie van het EU-beleid te vergroten; benadrukt dat behoefte is aan een administratieve structuur die de Commissaris in staat stelt het gehele projectsysteem te overzien en in een sluitend ontwikkelingsbeleid en programmering (CSP's en NIP's) voor ontwikkelingslanden ...[+++]

8. unterstreicht, dass dieses Mandat und dieses Ressort das Kommissionsmitglied in die Lage versetzen muss, die Belange der Entwicklungshilfe und humanitäre Belange gegenüber dem Rat, dem Parlament und den multilateralen Institutionen ebenso wie gegenüber den EU-Delegationen mit Nachdruck zu vertreten; ist er Auffassung, dass das fragliche Kommissionsmitglied außerdem die Aufgabe erhalten sollte, die Kohärenz der EU-Politik zu verstärken; unterstreicht, dass es einer Verwaltungsstruktur bedarf, die das Kommissionsmitglied in die Lage versetzt, das gesamte Projektsystem zu beaufsichtigen und es im Rahmen einer umfassenden Entwicklungspolitik und Programmplanung (CSP und NIP) für die Entwicklungsländer ...[+++]


47. benadrukt het belang, ook voor de ontwikkelingslanden, van verbetering van de markttoegang voor dienstverleners, terwijl tegelijkertijd voor alle WTO-leden de mogelijkheid behouden moet blijven om hun eigen dienstensector te reguleren in overeenstemming met GATS, waartoe ook de mogelijkheid behoort om basissectoren als de gezondheidszorg, het onderwijs en audiovisuele diensten vrij te stellen; betreurt dat binnen de WTO-onderh ...[+++]

47. unterstreicht die Bedeutung eines besseren Marktzugangs für Dienstleister, und zwar auch für Entwicklungsländer, wobei das Recht aller WTO-Mitgliedstaaten auf Regulierung ihrer eigenen Dienstleistungssektoren im Einklang mit dem GATS zu gewährleisten ist, einschließlich der Möglichkeit, Basissektoren wie Gesundheits-, Erziehungs- und Audiovisionsdienste auszunehmen; bedauert, dass bei den WTO-Verhandlungen bislang keine spezifischen Rahmenbestimmungen für Dienstleistungen geschaffen wurden, insbesondere in Sektoren, die für die Ausfuhrmöglichkeiten von Entwicklungsländern von Bedeutung sind; fordert substanzielle Fortschritte in di ...[+++]


16. wijst er met nadruk op dat iedere overeenkomst de EU in staat moet stellen de prioriteit van haar multifunctionele landbouwmodel veilig te stellen; dit is gebaseerd op familiebedrijven en wordt gekenmerkt door economische productiemethoden, duurzaam beheer van het milieu en van natuurlijke reserves, en behoud van het platteland; begrijpt tegelijkertijd dat de ontwikkelingslanden met name betere toegang wensen tot de markt voor landbouwproducten, hetgeen van doorslaggevend belang is voor ...[+++]

16. unterstreicht, dass jegliche Vereinbarung es der Europäischen Union ermöglichen muss, die Priorität ihres multifunktionalen Agrarmodells sicherzustellen, das auf landwirtschaftlichen Familienbetrieben basiert und gleichzeitig geprägt ist durch wirtschaftliche Erzeugungsverfahren sowie nachhaltige Bewirtschaftung von Umwelt und Ressourcen und Landschaftspflege; versteht gleichzeitig den besonderen Wunsch der Entwicklungsländer nach verbessertem Marktzugang für landwirtschaftliche Erzeugnisse, der für einen erfolgreichen Abschluss ...[+++]


Verder mag niet uit het oog worden verloren dat het WTO-reglement geactualiseerd moet worden (aangezien de ontwikkelingslanden niet minder dan andere landen kunnen profiteren van de zekerheid die multilaterale regels bieden), en gaat het niet aan om ontwikkelingslanden vrij te stellen van nieuwe WTO-regels, hetgeen immers regelrecht zou leiden tot de WTO met twee snelheden waar juist veel ontwikkelingslanden hun zorg over hebben uitgesproken.

Auch sollte in der Runde weder ignoriert werden, dass das WTO-Regelwerk aktualisiert werden muss (da die Entwicklungsländer genauso wie alle anderen von der Sicherheit profitieren können, die die multilateralen Regeln bieten), noch sollten die Entwicklungsländer von neuen WTO-Regeln ausgenommen werden, was zu eben jener Zwei-Klassen-WTO führen würde, die manche dieser Länder befürchten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden moet stellen' ->

Date index: 2023-05-04
w