Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
Aanvullende financiering
Aromatherapeut
Complementair mechanisme
Complementair therapeut
Complementaire NOR functie
Complementaire current mode logic
Complementaire en alternatieve geneeskunde
Complementaire financiering
Complementaire niet OF poort
Complementaire onverzadigde logica
Gezamenlijke ontwikkeling
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal therapeute
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Steun aan ontwikkelingslanden

Traduction de «ontwikkelingslanden via complementaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]


complementaire niet OF poort | complementaire NOR functie

komplementäres NOR-Verknüpfungsglied


complementaire current mode logic | complementaire onverzadigde logica

komplementäre CML-Schaltung


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

Entwicklungshilfe [ gemeinsame Entwicklung ]


holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

Komplementärtherapeut | Komplementärtherapeutin | Heilpraktiker | Therapeut Komplementärmedizin/Therapeutin Komplementärmedizin


aanvullende financiering [ complementaire financiering ]

ergänzende Finanzierung


complementaire en alternatieve geneeskunde

Komplementär- und Alternativmedizin | komplementäre und alternative Medizin


complementair mechanisme

ergänzender Mechanismus [ ergänzender Handelsmechanismus ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* de ontwikkelingslanden op billijke wijze in de wereldeconomie te integreren. Voorts moeten de ontwikkelingslanden via complementaire beleidsmaatregelen kunnen profiteren van de liberalisering van de handel en de investeringen.

* sicherstellen, dass die Entwicklungsländer als gleichberechtigte Partner in die Weltwirtschaft integriert werden und sie durch gezielte komplementäre Maßnahmen in die Lage versetzen, von der Liberalisierung des Handels und der Investitionen zu profitieren.


In ons verslag wordt dan ook met name geattendeerd op het complementaire karakter van de initiatieven tot bescherming van vrouwen in situaties die op zich al kritiek zijn, alsook op de noodzaak een mentaliteitsverandering tot stand te brengen met behulp van het klimaatbeleid, en wel door de groeperingen die opkomen voor de vrouwenrechten bij de onderhandelingen en financieringsmechanismen te betrekken, door verbetering van het onderwijs en van de overlegmechanismen voor vrouwen, alsmede door bevordering van emancipatieprojecten waardoor vrouwen meer zeggenschap krijgen binnen hun gemeenschappen, in ...[+++]

In dem Bericht wird mit der Forderung Nachdruck verliehen, dass die Maßnahmen zum Schutz der Frauen, die sich bereits in einer schwierigen Lage befinden, einander ergänzen müssen, und hervorgehoben, dass die Mentalität sich ungeachtet des politische Umfeldes ändern muss. Dazu müssen die Gruppen zum Schutz der Rechte der Frau in die Verhandlungen und Instrumente betreffend die Finanzierung einbezogen werden, die Bildung der Frauen muss verbessert werden und sie müssen stärker zu Gehör kommen. Außerdem müssen die Projekte in den Entwicklungsländern und in der EU, die den Frauen in ihrer Umgebung zu Emanzipation und mehr Macht verhelfen, ge ...[+++]


Er moeten complementaire manieren worden gevonden om ontwikkelingslanden te helpen hun bossen in stand te houden en het risico van een internationaal weglekeffect te beperken.

Es müssen noch weitere Möglichkeiten gefunden werden, um die Entwicklungsländer beim Schutz ihrer Wälder zu unterstützen und das Risiko von Verlagerungen in andere Länder zu reduzieren.


Er moeten complementaire manieren worden gevonden om ontwikkelingslanden te helpen hun bossen in stand te houden en het risico van een internationaal weglekeffect te beperken;

Es müssen noch weitere Möglichkeiten gefunden werden, um die Entwicklungsländer beim Schutz ihrer Wälder zu unterstützen und das Risiko von Verlagerungen in andere Länder zu reduzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de economische mogelijkheden die door de duurzame "vergroening" van alle ontwikkelde, opkomende en ontwikkelingslanden op faire wijze tussen alle partijen worden gedeeld, zou het mogelijk moeten worden door een reeks complementaire en coherente beleidslijnen en maatregelen de klimaatverandering te beperken en de armoede te bestrijden.

Wenn alle in fairer Weise von den wirtschaftlichen Möglichkeiten profitieren, die durch eine nachhaltige Ökologisierung der Wirtschaft in sämtlichen Industrie-, Schwellen- und Entwicklungsländern geschaffen würden, müsste es möglich sein, mithilfe einer Reihe komplementärer und kohärenter Strategien und Maßnahmen die doppelte Zielsetzung zu erreichen, den Klimawandel einzudämmen und die Armut zu mindern.


56. benadrukt dat de EU haar agressieve neoliberale globale handelsstrategie volledig moet herzien en in plaats daarvan moet overgaan op een solidaire handelsagenda die oog heeft voor het eigen karakter, de complementaire behoeften en de soevereiniteit op het gebied van de productie van elk land; onderstreept dat de tegenstrijdigheden in de doelstellingen van haar externe handels- en ontwikkelingsbeleid ondervangen moeten worden door expliciet rekening te houden met de ecologische, sociale en in het bijzonder gendergevolgen van maatregelen van het handelsbeleid voor de ontwikkelingslanden ...[+++]

56. betont, dass die EU eine Kehrtwende ihrer aggressiven neoliberalen globalen Handelsstrategie vornehmen und stattdessen zu einer Handelsagenda auf der Grundlage von Solidarität übergehen sollte, die die Besonderheiten, die zusätzlichen Erfordernisse und die Produktionshoheit jedes Landes berücksichtigt; betont, dass die widersprüchlichen Ziele der Außenhandels- und der Entwicklungspolitik der EU in Einklang gebracht werden sollten, indem die ökologischen, sozialen und insbesondere die geschlechtsspezifischen Auswirkungen der Handelspolitik auf Entwicklungsländer explizit berücksichtigt werden;


(7) Rekening houdend met deze voorbereidende maatregelen, en verwijzend naar de Mededeling van de Commissie betreffende de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden, wordt het noodzakelijk geacht de Gemeenschap vanaf 2004 te voorzien van een meerjarenprogramma dat bedoeld is om op specifieke en complementaire wijze in te spelen op de behoeften van derde landen bij hun inspanningen om alle aspecten van migratiestromen beter te beheren, en in het bijzonder om derde landen te stim ...[+++]

(7) Unter Berücksichtigung dieser vorbereitenden Maßnahmen wird es unter Bezugnahme auf die Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern für notwendig erachtet, die Gemeinschaft ab 2004 mit einem Mehrjahresprogramm auszustatten, dessen Ziel es ist, konkret und ergänzend auf den Bedarf der Drittländer bei ihren Anstrengungen einzugehen, die Migrationsströme mit all ihren Aspekten wirksamer zu steuern, und insbesondere die Bereitschaft der Drittländer zum Abschluss von Rückübernahmeabkommen zu fördern und sie bei der Bewältigung der Folgen dieser Abkommen z ...[+++]


4. benadrukt het belang van een goede coördinatie tussen de Commissie en de NOA's bij de uitvoering van ontwikkelingsbeleid die verder dient te gaan dan de noodzakelijke uitwisseling van informatie over het aanwijzen en selecteren van projecten en gebaseerd dient te zijn op een strategie om op complementaire wijze de synergie tussen alle soorten hulp die de Unie aan ontwikkelingslanden verleent, te vergroten;

4. unterstreicht die Bedeutung einer gründlichen Koordinierung zwischen der Kommission und den NSA bei der Durchführung der Entwicklungspolitik, die sich nicht auf den notwendigen Austausch von Informationen über die Ermittlung und Auswahl von Projekten beschränken, sondern darüber hinaus auf einer Strategie beruhen sollte, die darauf abzielt, die Synergien zwischen allen Formen von Hilfe, die die Union den Entwicklungsländern gewährt, komplementär zu vermehren;


De bijdrage van de Gemeenschap aan onderzoek naar HIV/AIDS, malaria en tuberculose is complementair met de algemene strategie van de Gemeenschap ter bestrijding van deze ziektes en is een aanvulling op het voorstel voor een verordening betreffende steun voor aan armoede gerelateerde ziektes in ontwikkelingslanden (COM(2002) 109 - COD 2002/0051) en in het bijzonder de bijdrage van de Gemeenschap aan het Global Fund voor de strijd tegen AIDS, tuberculose en malaria, met middelen van de algemene begroting en het EOF.

Der Gemeinschaftsbeitrag zur Erforschung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose ergänzt zum einen die allgemeine Gemeinschaftsstrategie zur Bekämpfung dieser Krankheiten und zum anderen die vorgeschlagene Verordnung über die Bekämpfung armutsbedingter Krankheiten in Entwicklungsländern (KOM (2002)109 – COD 2002/0051) und insbesondere den Gemeinschaftsbeitrag zum Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria, der sowohl aus dem Gesamthaushalt als auch aus Mitteln des EEF geleistet wird.


9. benadrukt dat maatregelen om de markttoegang te verbeteren en steun om de ontwikkelingslanden in staat te stellen van betere handelsmogelijkheden te profiteren complementair moeten zijn en rekening moeten houden met de verschillen in behoeften en ontwikkeling.

betont, dass die Maßnahmen zur Verbesserung des Marktzugangs und die Hilfen, mit denen die Entwicklungsländer in die Lage versetzt werden sollen, die Handelschancen besser zu nutzen, einander ergänzen und dem unterschiedlichen Bedarf und Entwicklungsstand dieser Länder Rechnung tragen sollten.


w