Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingslanden zullen helpen " (Nederlands → Duits) :

Na de COP6 zullen er nieuwe initiatieven moeten worden genomen om de armste en meest kwetsbare ontwikkelingslanden te helpen volop te profiteren van de kansen die het Kyoto-Protocol geeft, met name via het mechanisme voor schone ontwikkeling.

Nach der COP6 müssen neue Initiativen ergriffen werden, um die ärmeren und die anfälligsten Entwicklungsländer in die Lage zu versetzen, die Möglichkeiten des Kyoto-Protokolls voll auszuschöpfen, insbesondere den Mechanismus für eine umweltverträgliche Entwicklung (clean development mechanism).


· Betere complementariteit tussen het handels‑ en ontwikkelingsbeleid. Wanneer maatregelen in het kader van het handelsbeleid de ontwikkelingslanden waarmee wij handel drijven nieuwe kansen bieden (bv. EPO's, het nieuwe SAP, nieuwe oorsprongsregels), zullen wij AfT aanbieden om deze landen te helpen hiervan profijt te trekken.

· Verbesserung der Komplementarität zwischen Handels- und Entwicklungspolitik. Wenn durch handelspolitische Maßnahmen mehr Möglichkeiten für unsere Entwicklungspartnerländer geschaffen werden (z. B. durch WPA, das neue APS, neue Ursprungsregeln), werden wir bereit sein, Handelshilfe anzubieten, um ihnen bei der Nutzung dieser Möglichkeiten zu helfen.


Wij zullen daarom een groep van eminente personen uit ontwikkelde en ontwikkelingslanden opzetten, die onafhankelijke aanbevelingen kan doen om ons te helpen een Europees standpunt inzake de toekomstige strategie en werking van de WTO na Doha te bepalen.

Deshalb werden wir ein Gremium herausragender Persönlichkeiten aus Industrie- und Entwicklungsländern einrichten, das unabhängige Empfehlungen aussprechen und uns dabei helfen soll, unsere europäische Sicht der künftigen Agenda und Funktionsweise der WTO für die Zeit nach Doha zu bestimmen.


Wij zijn ons ervan bewust dat emissies van andere landen (zowel ontwikkelde als ontwikkelingslanden) krachtens het UNFCCC door die landen zelf moeten worden gerapporteerd, en dat als onderdeel van de in 2010 en 2011 gemaakte afspraken de ontwikkelde landen en dus ook de EU ontwikkelingslanden zullen helpen om hun inventarisatie- en bewakingssystemen te verbeteren.

Der Ausschuss ist sich bewusst, dass die durch andere Länder (sowohl Industrie- wie auch Entwicklungsländer) verursachten Emissionen gemäß der UN-Klimarahmenkonvention in der Emissionsbilanz vor Ort verbucht werden und dass die Industrieländer einschl. EU als Teil der Vereinbarungen aus 2010 und 2011 Bemühungen zur Verbesserung der Inventar- und Überwachungssysteme in den Entwicklungsländern unterstützen werden.


Commissaris Hedegaard voegt daar aan toe: "In de aanloop voor Cancún doet het me bijzonder plezier samen met mijn collega's te kunnen aankondigen dat de specifieke 'vensters' ter financiering van klimaatprojecten de ontwikkelingslanden zullen helpen zich aan te passen aan de gevolgen van de klimaatverandering en te investeren in een koolstofarme toekomst.

Kommissarin Hedegaard führte aus: „Es ist mir eine besondere Freude, auf meinem Weg nach Cancun gemeinsam mit meinen Kollegen die Schaffung von Klimakomponenten ankündigen zu dürfen, mit denen in Entwicklungsländern Projekte zur Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels und Investitionen in Niedrigemissionsprojekte gefördert werden.


Evenzo is het nodig dat op de conferentie vorderingen worden gemaakt met de toezegging van veel landen dat zij de ontwikkelingslanden zullen helpen.

Gleichermaßen müssen auf der Konferenz die Verpflichtungen vieler Länder zur Leistung von Beiträgen, um den Entwicklungsländern zu helfen, vorangetrieben werden.


3. stelt vast dat in het akkoord melding wordt gemaakt van een jaarlijks fonds van 100 miljard dollar van de ontwikkelde landen tegen 2020 en het bedrag van 30 miljard dollar ten behoeve van de ontwikkelingslanden over de komende drie jaar (2010-2012) om de klimaatverandering te helpen bestrijden, en van de instelling van een groen klimaatfonds waarmee projecten tegen ontbossing en aantasting van bossen in ontwikkelingslanden zullen worden gesteund, op ...[+++]

3. nimmt zur Kenntnis, dass die Vereinbarung Textpassagen enthält, in denen von einem Fond in Höhe von jährlich 100 Milliarden USD von den Industrieländern bis 2020 und dem Betrag von 30 Milliarden USD für Entwicklungsländer in den nächsten drei Jahren (2010-2012) die Rede ist, um zur Bekämpfung des Klimawandels beizutragen, sowie von der Einrichtung eines „Green Climate Fund“, mit dem in Entwicklungsländern Projekte im Zusammenhang mit Abholzung und Waldschädigung unterstützt werden sollen ...[+++]


Op EU-niveau zullen voor de periode van 2013 tot en met 2020 passende financiële middelen moeten worden uitgetrokken voor de strijd tegen ontbossing; deze middelen zullen voornamelijk worden aangewend om de ontwikkelingslanden te helpen de tendens tot ontbossing en aantasting van de bossen te vertragen, te stabiliseren en om te keren.

Auf EU-Ebene wären von 2013 bis 2020 für die Bekämpfung der Entwaldung hauptsächlich für die Unterstützung der Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen um Verlangsamung, Stabilisierung und Umkehr der Entwaldung und Waldschädigung Finanzmittel in angemessener Höhe erforderlich.


MEMOREREND dat er in het werkprogramma 2006-2007 prioritaire acties zullen worden voorgesteld, dat daarin de rol en de verantwoordelijkheden van de Raad, de lidstaten en de Commissie omschreven zullen worden en volgordes en tijdschema's zullen worden opgenomen, om ervoor te zorgen dat het beleid op andere gebieden dan ontwikkelingshulp de ontwikkelingslanden kan helpen bij het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling;

UNTER HINWEIS darauf, dass im Arbeitsprogramm 2006-2007 festgelegt werden sollte, welche Maßnahmen Priorität haben; ferner sollten die Rollen und Zuständigkeiten des Rates, der Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt und eine Reihenfolge und Zeitpläne vorgegeben werden, damit sichergestellt ist, dass politische Maßnahmen außerhalb der Entwicklungspolitik den Entwicklungsländern bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele helfen können; ...[+++]


Tijdens COP 6 zullen verdere stappen kunnen worden genomen om de ontwikkelingslanden te helpen voort te gaan op de weg van duurzame ontwikkeling en een bijdrage te leveren aan het uiteindelijke doel van het Verdrag.

Die 6. Konferenz der Vertragsparteien wird die Gelegenheit bieten, weitere Schritte zu unternehmen, um den Entwicklungsländern zu helfen, auf dem Weg der nachhaltigen Entwicklung voranzukommen und ihren Beitrag zum Fernziel der Konvention zu leisten.


w