Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onverminderd de aan het basisoverlegcomité toevertrouwde opdrachten » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 7. Onverminderd de aan het basisoverlegcomité toevertrouwde opdrachten worden alle opdrachten die in de privéondernemingen toevertrouwd worden aan de comités voor preventie en bescherming op het werk, uitgeoefend door het tussenoverlegcomité voor de Diensten van de Waalse Regering wanneer deze vragen verschillende basisoverlegcomités van het ministerie betreffen.

Art. 7 - Unbeschadet der dem Basiskonzertierungsausschuss anvertrauten Aufgaben, werden alle Befugnisse, die in privaten Betrieben den Ausschüssen für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz anvertraut werden, vom Zwischenkonzertierungsausschuss für die Dienststellen der Wallonischen Regierung ausgeübt, wenn es sich um Angelegenheiten handelt, die mehrere Basiskonzertierungsausschüsse des Ministeriums betreffen.


Art. 30. Onverminderd andere opdrachten die het Auditcomité werden toevertrouwd en de toepassing van andere reglementeringen inzake Waalse gewestelijke belastingen, zijn auditactiviteiten betreffende de uitvoering van de begroting en de boekhoudingen, evenals de daarmee verband houdende financiële verrichtingen, rekening houdend met de risicobeoordeling bedoeld in artikel 3, § 1, inbegrepen in het door het Auditcomité gevoerde auditbeleid van de Waalse Overheidsdienst.

Art. 30 - Unbeschadet der anderen ihm anvertrauten Aufgaben und der Anwendung anderer Vorschriften auf dem Gebiet der wallonischen regionalen Abgaben schließt der Auditausschuss des ÖDW im Rahmen seiner Auditpolitik Aktivitäten zur Prüfung der Ausführung des Haushalts und der Buchführungsvorgänge sowie der damit verbundenen finanziellen Verrichtungen ein, und zwar unter Berücksichtigung der in Artikel 3 § 1 angeführten Risikobewertung.


Het Hof wordt ondervraagd over artikel 81 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (hierna : wet van 4 augustus 1996), dat op het tijdstip van de ten laste gelegde feiten bepaalde : « Onverminderd de bepalingen van de artikelen 82 tot 87 worden gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot één jaar en met geldboete van 50 tot 1.000 euro of met één van die straffen alleen : 1° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die de bepalingen van deze wet of van de uitvoeri ...[+++]

Befragt wird der Gerichtshof zu Artikel 81 des Gesetzes vom 4. August 1996 über das Wohlbefinden der Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Arbeit (nachstehend: Gesetz vom 4. August 1996), der zum Zeitpunkt der zur Last gelegten Taten bestimmte: « Unbeschadet der Bestimmungen der Artikel 82 bis 87 werden mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zu einem Jahr und mit einer Geldstrafe von 50 bis 1.000 Euro oder mit nur einer dieser Strafen belegt: 1. der Arbeitgeber, seine Beauftragten oder Angestellten, die gegen die Bestimmungen des vorliegenden Gesetzes und seiner Ausführungserlasse verstoßen haben, 2. nicht zum Personal des Arbeitg ...[+++]


Onverminderd de voorziene delegaties neemt de directeur-generaal of, bij ontstentenis, de adjunct-directeur-generaal het dagelijks beheer waar voor alle opdrachten die bij dit hoofdstuk van het Wetboek aan het Agentschap toevertrouwd worden.

Unbeschadet der vorgesehenen Übertragungen übernimmt der Generaldirektor oder andernfalls der beigeordnete Generaldirektor die tägliche Geschäftsführung für alle Aufgaben, die der Agentur aufgrund dieses Kapitels des Gesetzbuches übertragen werden.


Onverminderd de bij Verordening (EG) nr. 1321/2004 aan de toezichtautoriteit toevertrouwde opdrachten werkt zij met de Commissie mee aan alle elementen van de programma's waarvoor de Commissie haar om bijstand vraagt.

Unbeschadet der ihr durch die Verordnung (EG) Nr. 1321/2004 übertragenen Aufgaben unterstützt die Aufsichtsbehörde die Kommission bei allen Bestandteilen der Programme, bei denen die Kommission sie um Unterstützung ersucht.


Onverminderd artikel 51 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor het gewoon en het onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften houdt de Pedagogische Raad van het Centrum voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften in het kader van zijn activiteiten rekening met de adviezen en aanbevelingen van het Ad ...[+++]

Unbeschadet von Artikel 51 des Dekretes vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regel- und Förderschulen trägt der Pädagogische Rat des Zentrums für Förderpädagogik im Rahmen seiner Tätigkeit den Gutachten und Empfehlungen des Beirates des Zentrums für Förderpädagogik Rechnung und informiert diesen über die aktuellen Entwicklungen.


Art. 6. Onverminderd de opdrachten die per besluit aan de waarnemingscentra worden toevertrouwd, bestaan de opdrachten van de waarnemingscentra bedoeld in artikel 5, eerste lid, in het kader van dit decreet uit :

Art. 6 - Die in Artikel 5, Absatz 1 erwähnten Aufgaben der Beobachtungsstellen, unbeschadet derjenigen, die ihnen durch Erlass anvertraut werden, bestehen im Rahmen des vorliegenden Dekrets aus dem Folgenden:


w