Overwegende dat er onverwijld maatregelen genomen moeten worden om een wettelijke basis te geven aan de voorstellen opgenomen in het Waals programma voor plattelandsontwikkeling 2007-2013 en, meer specifiek, om de continuïteit van de steunregeling voor de biologische landbouw te waarborgen;
In der Erwägung, dass es notwendig ist, Massnahmen unverzüglich zu treffen, um die im wallonischen Programm für ländliche Entwicklung, das den Zeitraum 2007-2013 abdeckt, enthaltenen Vorschläge rechtlich umzusetzen und um insbesondere die Kontinuität der Beihilferegelung für die biologische Landwirtschaft zu sichern;