Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empirisch onderbouwd
Evidence-based
Op wetenschappelijk bewijs gebaseerd

Vertaling van "onvoldoende wetenschappelijk bewijs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
empirisch onderbouwd | evidence-based | op wetenschappelijk bewijs gebaseerd

faktengestützt | nachweisgestützt | wissensbasiert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We weten dat er nog onvoldoende wetenschappelijk bewijs voorhanden is om hierover een duidelijk besluit te kunnen nemen, maar er blijkt duidelijk uit dat we ook op deze gebieden moeten kiezen voor bindende regelingen.

Wir wissen, dass die wissenschaftlichen Erkenntnisse noch nicht ausreichend sind, um eine klare Entscheidung darüber zu treffen, aber sie sind richtungweisend, um auch auf diesen Gebieten verpflichtende Abmachungen zu erreichen.


Het is in dit verband veelzeggend dat het panel tot de conclusie kwam dat het verbod niet in overeenstemming was met artikel 5.7 van de SPS, waarin partijen wordt toegestaan voorlopige maatregelen te nemen (zoals een verbod op producten) als er onvoldoende wetenschappelijk bewijs is om het risico van het product te bepalen.

Bezeichnenderweise befand das Panel, dass diese Verbote gegen Artikel 5 Absatz 7 des SPS-Übereinkommens verstoßen, in welchem in Bezug auf einen angemessenen gesundheitspolizeilichen und pflanzenschutzrechtlichen Schutz vorgesehen ist, dass „in Fällen, in denen der diesbezügliche wissenschaftliche Beweis unzureichend ist, ein Mitglied vorübergehend gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen auf der Grundlage der verfügbaren einschlägigen Information treffen“ kann.


Indien het beschikbare wetenschappelijke bewijs onvoldoende is om een nauwkeurige risicobeoordeling mogelijk te maken, moeten de lidstaten bij het nemen van maatregelen uit hoofde van deze richtlijn het voorzorgsbeginsel toepassen, dat een beginsel van Gemeenschapsrecht is en onder andere wordt omschreven in de mededeling van de Commissie van 2 februari 2000, daarbij terdege rekening houdend met de overige bepalingen en beginselen van Richtlijn 2006/42/EG, zoals het vrije verkeer van goederen en het vermoeden van overeenstemming,

Sind die verfügbaren wissenschaftlichen Belege nicht ausreichend, um eine präzise Risikobeurteilung zu ermöglichen, so sollten die Mitgliedstaaten, wenn sie Maßnahmen im Rahmen dieser Richtlinie ergreifen, das Vorsorgeprinzip anwenden, das ein Grundsatz des Gemeinschaftsrechts ist, der unter anderem in der Mitteilung der Kommission vom 2. Februar 2000 erläutert wird; gleichzeitig sollten die anderen in der Richtlinie 2006/42/EG enthaltenen Vorschriften und Grundsätze wie der freie Warenverkehr und die Konformitätsvermutung gebührend berücksichtigt werden —


Het Wetenschappelijk Comité voor de voeding heeft onvoldoende wetenschappelijk bewijs gevonden dat wijst in de richting van een beperking of een verbod van het gebruik van dergelijke stoffen.

Der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuss befand, dass nicht genügend wissenschaftliche Nachweise vorliegen, um zu empfehlen, dass der Zusatz dieser Stoffe eingeschränkt oder verboten werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik aan het begin van de discussie zei, kunnen wij geen maatregelen accepteren waardoor een bepaalde bedrijfstak in feite wordt verboden, vooral niet wanneer er onvoldoende wetenschappelijk bewijs voorhanden is om een dergelijke stap te ondersteunen.

Wie ich eingangs sagte, können wir keine Maßnahmen annehmen, die praktisch ein Handelsverbot zur Folge haben, und zwar vor allem wenn keine ausreichenden wissenschaftlichen Informationen zur Bekräftigung eines solches Vorgehens vorliegen.


H. gelet op de algemene doelstellingen in de preambule van de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), met name duurzame ontwikkeling en bescherming en behoud van het milieu; gelet op de algemene uitzonderingen in artikel XX van de GATT-Overeenkomst, artikel XIV van de Algemene overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS) alsmede op artikel 5, lid 7, van de Overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SPS), waarin voorschriften worden gegeven met betrekking tot de procedure die gevolgd moet worden in het geval van risico en van onvoldoende wetenschappelijk bewijs; voorts gelet op de Overeenk ...[+++]

H. im Bewusstsein der in der Präambel des WTO-Übereinkommens niedergelegten allgemeinen Ziele, insbesondere der Ziele der nachhaltigen Entwicklung und des Umweltschutzes, sowie der in Artikel XX des GATT und Artikel XIV des GATS vorgesehenen allgemeinen Ausnahmen; ferner in der Erwägung, dass in Artikel 5 Absatz 7 des Abkommens über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen Vorschriften für das Vorgehen in Fällen niedergelegt sind, in denen ein Risiko besteht und das wissenschaftliche Beweismaterial nicht ausreicht, und dass außerdem gemäß dem Übereinkommen über technische Handelshemmnisse die Gefahr ...[+++]


Het voorzorgsbeginsel wordt meestal "ingeroepen" als er twee factoren in het geding zijn: 1) de erkenning dat iets tot negatieve gevolgen kan leiden; en 2) wetenschappelijk bewijs niet overtuigend genoeg is ter bepaling van een toereikend niveau van bescherming voor publiek of het milieu (hoewel wetenschappelijk bewijs redelijke gronden moet leveren voor bezorgdheid dat de bestaande niveaus van bescherming onvoldoende zijn).

Normalerweise beruft man sich auf das Vorsorgeprinzip, wenn zweierlei Aspekte zusammenkommen: 1) wird eingeräumt, dass etwas mit negativen Folgen einhergehen kann; und 2) lässt sich aus den wissenschaftlichen Erkenntnissen nicht folgern, welches das angemessene Schutzniveau für die Öffentlichkeit oder die Umwelt ist (obwohl die wissenschaftlichen Erkenntnisse durchaus Zweifel an der Angemessenheit der bestehenden Schutzniveaus aufkommen lassen).


Hoewel de algemene regel luidt dat iedere sanitaire of fytosanitaire maatregel gebaseerd dient te zijn op wetenschappelijke gegevens en niet zonder voldoende wetenschappelijk bewijs mag worden gehandhaafd, voorziet artikel 5, lid 7, in afwijking hiervan: "Wanneer onvoldoende wetenschappelijk bewijs beschikbaar is, mag een Lid voorlopige sanitaire of fytosanitaire maatregelen vaststellen op grond van de beschikbare relevante gegevens, waaronder gegevens van de betrokken internationale organisaties in verband met sanitaire of fytosanitaire maatregelen die worden toegepast door andere Leden.

Obgleich in der Regel gilt, daß jede gesundheitspolizeiliche oder pflanzenschutzrechtliche Maßnahme auf wissenschaftlichen Grundsätzen beruhen soll und daß keine Maßnahme ohne hinreichende wissenschaftliche Beweise aufrechterhalten werden darf, enthält Artikel 5 Absatz 7 eine Ausnahme von diesem Grundsatz. Darin heißt es: "In Fällen, in denen das einschlägige wissenschaftliche Beweismaterial nicht ausreicht, kann ein Mitglied gesundheitspolizeiliche oder pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen vorübergehend auf der Grundlage der verfügbaren einschlägigen Angaben einschließlich Angaben zuständiger internationaler Organisationen sowie auf der G ...[+++]


Volgens de Overeenkomst inzake Sanitaire en Fytosanitaire Maatregelen (SPS) moeten maatregelen die bij onvoldoende wetenschappelijk bewijs worden genomen, aan bepaalde voorwaarden voldoen.

Das Übereinkommen über gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen (SPS-Übereinkommen) sieht vor, daß Maßnahmen, die in einer durch unzureichende wissenschaftliche Beweise gekennzeichneten Situation getroffen werden, bestimmte Voraussetzungen erfuellen müssen.


In artikel 5, lid 7, staat "Wanneer onvoldoende wetenschappelijk bewijs beschikbaar is, mag een Lid voorlopige sanitaire of fytosanitaire maatregelen vaststellen op grond van de beschikbare relevante gegevens, waaronder gegevens van de betrokken internationale organisaties in verband met sanitaire of fytosanitaire maatregelen die worden toegepast door andere Leden.

Artikel 5 Absatz 7 lautet: "In Fällen, in denen das einschlägige wissenschaftliche Beweismaterial nicht ausreicht, kann ein Mitglied gesundheitspolizeiliche oder pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen vorübergehend auf der Grundlage der verfügbaren einschlägigen Angaben einschließlich Angaben zuständiger internationaler Organisationen sowie auf der Grundlage der von anderen Mitgliedern angewendeten gesundheitspolizeilichen oder pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen einführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende wetenschappelijk bewijs' ->

Date index: 2023-01-30
w