Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Gezinssolidariteit
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Onvoorwaardelijk permissief blok
Onvoorwaardelijk permissief blokstelsel
Onvoorwaardelijk vrijgeven
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Onvoorwaardelijke vrijgifte
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteits- en perequatiefonds
Ter beschikking
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "onvoorwaardelijke solidariteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

Maßregeln der Sicherung und Besserung | Sicherungsverwahrung


onvoorwaardelijk permissief blok | onvoorwaardelijk permissief blokstelsel

absolutes permissives Blocksystem | unbedingtes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit


onvoorwaardelijk vrijgeven | onvoorwaardelijke vrijgifte

unbeschränkte Freigabe




mechanisme van nationale solidariteit

Mechanismus der nationalen Solidarität


Solidariteits- en perequatiefonds

Solidaritäts- und Ausgleichsfonds


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

gegenseitige Unterstützung [ Beistandsverpflichtung | Klausel über die gegenseitige Verteidigung | Solidaritätsklausel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De lidstaten geven in een geest van loyaliteit en wederzijdse solidariteit hun actieve en onvoorwaardelijke steun aan het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie en eerbiedigen het optreden van de Unie op dat gebied.

(3) Die Mitgliedstaaten unterstützen die Außen- und Sicherheitspolitik der Union aktiv und vorbehaltlos im Geiste der Loyalität und der gegenseitigen Solidarität und achten das Handeln der Union in diesem Bereich.


In de huidige context wenst het EESC allereerst zijn volledige en onvoorwaardelijke solidariteit te betuigen aan de Republiek Korea met betrekking tot de bedreigingen uit Noord-Korea.

Mit Blick auf die Bedrohungen durch Nordkorea möchte der EWSA an dieser Stelle in erster Linie seine volle und uneingeschränkte Solidarität mit der Republik Korea zum Ausdruck bringen.


Ik ben trots op u, mijnheer de Voorzitter, dat u op moedige wijze een duidelijk moreel standpunt over het Tibetaanse vraagstuk inneemt en vandaag onze onvoorwaardelijke solidariteit met het Tibetaanse volk verklaart.

Ich bin stolz auf Sie, Herr Präsident, weil Sie mutig einen klaren moralischen Standpunkt zur Tibetfrage einnehmen und weil Sie heute unsere bedingungslose Solidarität mit dem tibetischen Volk erklären.


Wij verwachten dat de EU zich krachtig zal uitspreken voor onvoorwaardelijke solidariteit.

Wir erwarten eine deutliche Verpflichtung der EU zu bedingungsloser Solidarität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst op mogelijke conflicten tussen deze wet, het NAVO-Verdrag en het Verdrag van de West-Europese Unie, die op verschillende wijzen zijn gegrondvest op onvoorwaardelijke solidariteit van allen in geval van een gewapende aanval op een van de landen die het verdrag hebben ondertekend;

3. verweist auf die möglichen Widersprüche zwischen dem Gesetz und dem Nordatlantikvertrag bzw. dem Vertrag über die Westeuropäische Union, die auf unterschiedliche Art und Weise auf der uneingeschränkten Solidarität aller im Falle eines bewaffneten Angriffs auf einen der Unterzeichnerstaaten beruhen;


50. is ingenomen met de inwerkingtreding van het Verdrag ter oprichting van het Internationale Strafhof; wijst erop dat reeds door zelf nationale gerechtelijke stappen te ondernemen de VS kunnen voorkomen dat Amerikaanse staatsburgers voor het Internationale Strafhof worden geleid; betreurt des te meer de goedkeuring door de Senaat van de VS van een wet die de VS de mogelijkheid biedt geweld te gebruiken om te voorkomen dat Amerikaanse staatsburgers worden berecht door het Internationale Strafhof; wijst op de mogelijke tegenstrijdigheden tussen enerzijds deze wet en anderzijds het Noord-Atlantisch Verdrag en het Verdrag van de West-Europese Unie die op verschillende manieren uitgaan van ...[+++] in geval van een gewapende aanval op een van de verdragspartijen;

50. begrüßt das Inkraftreten des Vertrags zur Einrichtung des Internationalen Strafgerichtshofs; stellt fest, dass die USA dadurch, dass sie selbst gerichtlich gegen ihre Staatsangehörigen vorgeht, verhindern kann, dass diese vor den Internationalen Strafgerichtshof gebracht werden; bedauert umso mehr, dass der US-Senat ein Gesetz gebilligt hat, das es den USA erlaubt, ihre Staatsangehörigen durch den Einsatz von Gewalt vor einer gerichtlichen Verfolgung durch den Internationalen Strafgerichtshof zu schützen; weist auf die möglichen Widersprüche zwischen diesem Gesetz und den Nordatlantik und WEU-Verträgen hin, die sich vielfach immer auf eine vorbehaltlose Solidaridät aller im ...[+++]


49. is ingenomen met de inwerkingtreding van het Verdrag ter oprichting van het Internationale Strafhof; wijst erop dat reeds door zelf nationale gerechtelijke stappen te ondernemen de VS kunnen voorkomen dat Amerikaanse staatsburgers voor het Internationale Strafhof worden geleid; betreurt des te meer de goedkeuring door de Senaat van de VS van een wet die de VS de mogelijkheid biedt geweld te gebruiken om te voorkomen dat Amerikaanse staatsburgers worden berecht door het Internationale Strafhof; wijst op de mogelijke tegenstrijdigheden tussen enerzijds deze wet en anderzijds het Noord-Atlantisch Verdrag en het verdrag van de West-Europese Unie die op verschillende manieren uitgaan van ...[+++] in geval van een gewapende aanval op een van de verdragspartijen;

49. begrüßt das Inkraftreten des Vertrags zur Einrichtung des Internationalen Strafgerichtshofs; stellt fest, dass die USA dadurch, dass sie selbst gerichtlich gegen ihre Staatsangehörigen vorgeht, verhindern kann, dass diese vor den Internationalen Strafgerichtshof gebracht werden; bedauert umso mehr, dass der US-Senat ein Gesetz gebilligt hat, das es den USA erlaubt, ihre Staatsangehörigen durch den Einsatz von Gewalt vor einer gerichtlichen Verfolgung durch den Internationalen Strafgerichtshof zu schützen; weist auf die möglichen Widersprüche zwischen diesem Gesetz und den Nordatlantik und WEU-Verträgen hin, die sich vielfach immer auf eine vorbehaltlose Solidaridät aller im ...[+++]


Reeds in de Verdragen wordt immers van de lidstaten geëist dat zij "in een geest van loyaliteit en wederzijdse solidariteit hun actieve en onvoorwaardelijke steun aan het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie geven".

In den Verträgen ist bereits festgeschrieben, dass die Mitgliedstaaten „die Außen- und Sicherheitspolitik der Union aktiv und vorbehaltlos im Geiste der Loyalität und der gegenseitigen Solidarität" unterstützen müssen.


Volgens haar "biedt de Europese Raad van Lissabon de politieke leiders van Europa de kans hun onvoorwaardelijke politieke steun toe te zeggen aan een concurrerende en op solidariteit en kennis gebaseerde economie in Europa.

Sie erklärte: „Der Lissabonner Gipfel bietet den führenden Politikern Europas Gelegenheit, sich mit Nachdruck für die Schaffung einer wettbewerbsfähigen und integrationsorientierten Wissensökonomie in Europa einzusetzen.


De Raad heeft kennis genomen van de conclusies van de Europese Raad van Wenen betreffende Agenda 2000 en met name van het verzoek aan de lidstaten om hun onvoorwaardelijke bijdrage te leveren aan een billijk, evenwichtig en aanvaardbaar eindresultaat dat gebaseerd is op solidariteit en begrotingsdiscipline.

Der Rat nahm Kenntnis von den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Wien zur Agenda 2000 und insbesondere von dem Ersuchen an die Mitgliedstaaten, in vollem Umfang dazu beizutragen, daß ein gerechtes, ausgewogenes und annehmbares Ergebnis auf der Grundlage von Solidarität und sparsamer Haushaltsführung erreicht wird.


w