Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze betrekkingen vormt " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast vormt deze overeenkomst een aanzienlijke versterking van onze betrekkingen met Canada, een strategische partner en bondgenoot waarmee wij nauwe historische en culturele banden hebben".

Durch dieses Abkommen werden auch unsere Beziehungen zu unserem strategischen Partner und Verbündeten Kanada, mit dem wir historisch und kulturell eng verwoben sind, stark ausgebaut.“


De Europese Unie maakt haar Tunesische gesprekspartners bij elke gelegenheid duidelijk dat de eerbiediging van de waarden van de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat een essentiële pijler van onze betrekkingen vormt.

Die Europäische Union betont ihren tunesischen Partnern gegenüber stets bei jeder Gelegenheit, dass die Achtung der Werte der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ein wesentlicher Bestandteil unserer Beziehungen ist.


De Europese Unie maakt haar Tunesische gesprekspartners bij elke gelegenheid duidelijk dat de eerbiediging van de waarden van de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat een essentiële pijler van onze betrekkingen vormt.

Die Europäische Union betont ihren tunesischen Partnern gegenüber stets bei jeder Gelegenheit, dass die Achtung der Werte der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ein wesentlicher Bestandteil unserer Beziehungen ist.


D. overwegende dat het totale aantal trans-Atlantische arbeidskrachten ongeveer tussen de 12 en 14 miljoen mensen ligt, en een belangrijke dimensie vormt van onze betrekkingen,

D. in der Erwägung, dass die an die transatlantischen Handelsbeziehungen geknüpften Arbeitsplätze eine Zahl von etwa 12 bis 14 Millionen ausmachen und eine wichtige Dimension unserer gemeinsamen Beziehungen darstellen,


Ik geloof dat de mensenrechtendialoog met China een uiterst belangrijk aspect van onze betrekkingen vormt.

Meines Erachtens ist der Menschenrechtsdialog mit China ein außerordentlich wichtiger Aspekt in unseren Beziehungen.


Zoals in alle betrekkingen met derde landen waarmee wij verdragen hebben, vormt ook in onze betrekkingen met Tunesië de handhaving van de mensenrechten een wezenlijk element. Dat is ook in zeer duidelijke bewoordingen vastgelegd in de associatieovereenkomst met Tunesië en in het actieplan van het Europees nabuurschapsbeleid met dat land.

So wie in allen Beziehungen zu Drittstaaten, mit denen wir Verträge haben, ist auch in unseren Beziehungen zu Tunesien die Frage der Einhaltung der Menschenrechte ein sehr wesentliches Element.


Hij wees erop dat "deze gedachte een wezenlijke omwenteling vormt in onze opvatting van onderwijs en opleiding, van de betrekkingen tussen opleiding en werk, en van de plaats van de beroepskennis en -activiteit in het individuele leven en in het functioneren van de samenleving. [...] In een steeds meer op de produktie, de overdracht en het gebruik van kennis gebaseerde maatschappij, waarin de technologische en sociale vernieuwingen elkaar steeds sneller opvolgen, kan de aanpassing van de kenni ...[+++]

Er unterstrich, diese Vorstellung entspreche einer wirklichen Revolutionierung unserer Auffassung von der allgemeinen und beruflichen Bildung, von Ausbildungsberichten und von der Arbeit, vom Stellenwert der Kenntnisse und der Berufstätigkeit im Leben des einzelnen und in der Funktionsweise der Gesellschaft [...]. In einer Gesellschaft, die sich in zunehmendem Maße auf das Hervorbringen, die Übermittlung und die Nutzung von Wissen stützt und in der es in immer schnellerer Folge zu technologischen und sozialen Neuerungen kommt, darf die entsprech ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze betrekkingen vormt' ->

Date index: 2021-03-26
w