Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze doelstelling kunnen halen » (Néerlandais → Allemand) :

Hopelijk zullen onze werkzaamheden de Raad wakker schudden en productieve onderhandelingen op gang brengen, zodat we onze doelstelling kunnen halen om tegen 2012 een gemeenschappelijk Europees asielstelsel te hebben, en het vele werk dat we allemaal in dit verslag hebben gestoken, dan ook in de overwegingen wordt betrokken.

Hoffentlich wird unsere Arbeit den Rat aus seiner Trägheit reißen und produktive Verhandlungen auslösen, die es uns ermöglichen, unser Ziel eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems bis 2012 zu erfüllen und so die harte Arbeit in Betracht zu ziehen, die wir in dieses Dossier gesteckt haben.


We zijn het volledig eens met de zeer sterke nadruk die in het verslag wordt gelegd op de cruciale noodzaak om de natuurwetgeving volledig ten uitvoer te leggen, omdat we anders nooit onze nieuwe doelstelling kunnen halen.

Wir teilen voll und ganz die Meinung, dass es, wie im Bericht betont wird, unbedingt notwendig ist, die Naturschutzgesetzgebung vollständig umzusetzen, da wir sonst unser neues Ziel niemals erfüllen werden können.


Dus, ja, we hebben inderdaad strengere omstandigheden dan in sommige andere delen van de wereld, maar we zien dit ook als een gelegenheid om nieuwe technologieën te ontwikkelen, zodat we onze doelen kunnen halen zonder onze bedrijven aan risico´s bloot te stellen, want we willen onze bedrijven en onze banen niet exporteren.

Ja, wir haben strengere Vorgaben als in einigen anderen Teilen der Welt, aber wir sehen dies auch als Gelegenheit zur Entwicklung neuer Technologien, dank derer wir unsere Ziele ohne Risiken für unsere Unternehmen erreichen können. Denn wir wollen unsere Unternehmen und Arbeitsplätze nicht exportieren.


Om de doelstelling te halen om het aantal verkeersdoden tot 2020 met nog eens helft terug te dringen, moeten we onze inspanningen op nationaal en EU-niveau sterk intensiveren.

Wir werden unsere Anstrengungen auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene deutlich verstärken müssen, wenn wir unser Ziel erreichen wollen, die Zahl der Todesopfer im Straßenverkehr bis 2020 noch einmal zu halbieren.


"Dit prachtige initiatief van de Europese Commissie komt volledig overeen met onze doelstelling om ons te concentreren op een ernstig probleem voor de Europese businessscholen en bedrijven, namelijk: hoe halen we het glazen plafond weg dat onze vrouwelijke afgestudeerden ervan weerhoudt een internationale topcarrière op te bouwen, ondanks het feit dat zij via onze programma's even goed zijn opgeleid als hun mannelijke medestudenten? " aldus decaan Olivier Oger van de EDHEC.

„Diese großartige Initiative der Europäischen Kommission fügt sich perfekt in unsere Strategie ein, uns auf eine der wichtigsten Fragen für europäische Wirtschaftshochschulen und die Wirtschaft zu konzentrieren: Wie lassen sich die unsichtbaren Barrieren beseitigen, die weibliche Studienabgänger davon abhalten, internationale Topkarrieren anzustreben, obgleich sie die gleiche gute Ausbildung genossen haben wie ihre männlichen Kommilitonen,“ erklärte Olivier Oger, Dekan der französischen Wirtschaftshochschule EDHEC.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, investeren in nieuwe en schonere technologieën moet een centraal element in de strategieën van de EU zijn om ervoor te zorgen dat wij de EU-doelstelling kunnen halen dat 25 procent van de energievoorziening afkomstig is uit de duurzame energiesector.

- (GA) Herr Präsident! Investitionen in neue und sauberere Technologien müssen ein zentrales Element der EU-Strategien sein um zu gewährleisten, dass wir die EU-Zielsetzung erreichen können, 25 % der Energieversorgung aus dem Sektor der erneuerbaren Energien zu decken.


We zouden vervolgens één vast tijdstip kunnen aanhouden waarop goedgeorganiseerde stemmingen plaatsvinden voor alle gebieden van medebeslissing, zodat we het magische aantal van 393 stemmen achter onze amendementen kunnen halen.

Dann stünde uns eine feste Stunde gut organisierter Abstimmungen für alle Bereiche mit gemeinsamer Entscheidungsfindung zur Verfügung, was uns ermöglichen würde, die magischen 393 Stimmen für unsere Änderungsanträge zu erreichen.


De lidstaten kunnen er eveneens voor kiezen hun doelstelling te halen door de ontwikkeling van hernieuwbare energie in andere lidstaten en in derde landen te bevorderen.

Dabei werden sie auch die Möglichkeit haben, ihre Ziele durch die Unterstützung der Entwicklung erneuerbarer Energiequellen in anderen Mitgliedstaaten und Drittstaaten zu erreichen


Hoewel het door Hongarije vastgestelde aanpassingstraject en met name de voor dit jaar vastgestelde doelstelling van 3,8% van het BBP, als passende doelstelling kunnen worden beschouwd, is het thans gevoerde beleid ontoereikend om de doelstellingen te halen; de Raad dringt erop aan dat Hongarije vóór 8 juli a.s. effectief gevolg geeft aan de aanbeveling.

Auch wenn der von Ungarn festgelegte Anpassungspfad und insbesondere das für dieses Jahr vorgegebene Defizitziel von 3, 8 % des BIP als angemessen erachtet werden können, reichen die derzeit durchgeführten Maßnahmen nicht aus, um die Ziele zu erreichen, und der Rat besteht darauf, dass bis zum 8. Juli 2005 wirksame Maßnahmen getroffen werden.


Zij hebben daarvoor gekozen omdat de handel in emissierechten de meest kostenefficiënte manier is om onze Kyoto-doelstelling te halen.

Sie haben sich dafür entschieden, weil der Emissionshandel der kostenwirksamste Weg zur Erreichung unserer Kyoto-Ziele ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze doelstelling kunnen halen' ->

Date index: 2022-01-25
w