Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze drempelwaarden wel gelijke tred " (Nederlands → Duits) :

Dat wil echter op generlei wijze zeggen dat we niet moeten optreden als er twijfel over bestaat of onze drempelwaarden wel gelijke tred houden met de ontwikkelingen in de wetenschap. Daarom hoop ik dat de nieuwe Commissie – en ik wil haar daartoe ook oproepen – zo snel mogelijk met voorstellen komt, zodat we de overeenkomstige grenswaarden via een comitologieprocedure kunnen aanpassen.

Das heißt aber noch lange nicht, dass wir deshalb nicht handeln müssen, wenn es Zweifel gibt, dass unsere Schwellenwerte nicht dem Stand der Wissenschaft entsprechen, und deshalb hoffe ich und wünsche ich mir, dass die neue Kommission so bald wie möglich mit Vorschlägen auf das Parlament zukommt und dass wir dann im Komitologieverfahren die entsprechenden Grenzwerte anpassen können.


Onze ruimte-industrie moet qua technische capaciteiten gelijke tred houden met haar concurrenten in de hele wereld, die vaak met defensie-investeringen worden gesteund.

Die Raumfahrtindustrie muss fachlich mit den Konkurrenten in aller Welt, die häufig von Verteidigungsausgaben profitieren, Schritt halten können.


Toch komt in Europa nog steeds blijvende armoede voor onder achtergestelde groepen. De Europese Unie moet een analyse opstellen van de radicale wijzigingen die zich in onze samenleving voltrekken en steun bieden voor duurzame antwoorden op alle niveaus teneinde gelijke tred te houden met de noodzakelijke hervormingen van de Europese economie.

Die Europäische Union muss die radikalen Veränderungen, die sich gegenwärtig in unseren Gesellschaften vollziehen, genauer unter die Lupe nehmen und tragfähige Antworten auf allen Ebenen liefern, um ihre Tätigkeit mit dem Reformbedarf der europäischen Wirtschaft abstimmen zu können.


6. benadrukt hoe belangrijk het is het gemeenschappelijk landbouwbeleid voldoende te financieren om rekening te kunnen houden met het aspect van dierenwelzijn, zodanig dat de begroting gelijke tred houdt met het niveau van onze ambities;

6. betont, wie wichtig es ist, für eine ausreichende Finanzierung der GAP zu sorgen, damit der Dimension des Tierschutzes Rechnung getragen wird, sodass der Etat unserem Niveau der Ambitionen entspricht;


In de jaarlijkse groeianalyse werd dit jaar benadrukt dat groeibevorderende maatregelen nodig zijn om het herstel aan te wakkeren, gelijke tred te houden met onze belangrijkste concurrenten en vooruitgang te boeken met het oog op de doelstellingen van Europa 2020.

Gemäß dem diesjährigen Jahreswachstumsbericht bedarf es wachstumsfördernder Maßnahmen, damit die Erholung an Dynamik gewinnt, die EU mit ihren Hauptkonkurrenten mithalten kann und den mit der Strategie Europa 2020 angestrebten Zielen ein Stück näher kommt.


"Ik ben er geen voorstander van om wetten en grondwetten veelvuldig te wijzigen, maar de ontwikkeling van wetten en instellingen moet wel gelijke tred houden met de vooruitgang van de menselijke geest.

„Ich bin kein Befürworter von häufigen Änderungen von Gesetzen und Verfassungen, aber Gesetze und Institutionen müssen mit dem Fortschritt des menschlichen Geistes einhergehen.


We moeten ervoor zorgen dat het toezichtstelsel met deze ontwikkelingen gelijke tred houdt, de individuele toezichthouders mogen niet meer alleen maar bevoegd zijn voor de eigen lidstaat, er moet in Europa samenwerking komen. Dat is geen pleidooi voor een Europese toezichthouder, maar we moeten wel sterker de aandacht vestigen op deze Europese ontwikkeling.

Hier müssen wir darauf achten, dass die Aufsichtsregime dieser Entwicklung folgen, dass also nicht nur ein einzelner Aufseher jeweils für sein Mitgliedsland zuständig bleibt, sondern dass es eine Kooperation in Europa gibt. Das ist kein Plädoyer für einen europäischen Aufseher! Aber wir müssen die europäische Entwicklung mehr in den Mittelpunkt rücken.


We moeten ervoor zorgen dat het toezichtstelsel met deze ontwikkelingen gelijke tred houdt, de individuele toezichthouders mogen niet meer alleen maar bevoegd zijn voor de eigen lidstaat, er moet in Europa samenwerking komen. Dat is geen pleidooi voor een Europese toezichthouder, maar we moeten wel sterker de aandacht vestigen op deze Europese ontwikkeling.

Hier müssen wir darauf achten, dass die Aufsichtsregime dieser Entwicklung folgen, dass also nicht nur ein einzelner Aufseher jeweils für sein Mitgliedsland zuständig bleibt, sondern dass es eine Kooperation in Europa gibt. Das ist kein Plädoyer für einen europäischen Aufseher! Aber wir müssen die europäische Entwicklung mehr in den Mittelpunkt rücken.


Toch komt in Europa nog steeds blijvende armoede voor onder achtergestelde groepen. De Europese Unie moet een analyse opstellen van de radicale wijzigingen die zich in onze samenleving voltrekken en steun bieden voor duurzame antwoorden op alle niveaus teneinde gelijke tred te houden met de noodzakelijke hervormingen van de Europese economie.

Die Europäische Union muss die radikalen Veränderungen, die sich gegenwärtig in unseren Gesellschaften vollziehen, genauer unter die Lupe nehmen und tragfähige Antworten auf allen Ebenen liefern, um ihre Tätigkeit mit dem Reformbedarf der europäischen Wirtschaft abstimmen zu können.


Met deze mogelijke oplossingen kan niet tegemoet worden gekomen aan de onmiddellijke behoefte om de nationale hoogspanningsnetwerken onderling te verbinden, maar kunnen wel op de langere termijn fijnmaziger nationale elektriciteitsnetwerken worden opgebouwd die gelijke tred houden met de bouwtijd van de grote infrastructuurprojecten.

Diese Empfehlungen ersetzen nicht die unmittelbare Notwendigkeit der Zusammenschaltung einzelstaatlicher Hochspannungsnetze, sondern legen eine feinere Vermaschung der einzelstaatlichen Elektrizitätsnetze über einen längeren, mit der Verwirklichung der großen Infrastrukturprojekte abgestimmten Zeitraum nahe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze drempelwaarden wel gelijke tred' ->

Date index: 2021-12-31
w