Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze drie belangrijkste » (Néerlandais → Allemand) :

Het hoofddoel van de bestreden maatregelen bestaat erin « de sinds 1996 opgebouwde loonkostenhandicap tegenover onze drie buurlanden en belangrijkste handelspartners [...] goed te maken » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0960/001, p. 5), teneinde « het concurrentievermogen van ondernemingen [te herstellen] ».

Die angefochtenen Maßnahmen dienen hauptsächlich dazu, « den seit 1996 aufgebauten Lohnkostennachteil gegenüber unseren drei Nachbarländern und wichtigsten Handelspartnern abzubauen » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0960/001, S. 5), um « die Konkurrenzfähigkeit der Unternehmen wiederherzustellen ».


Wij hebben onze evaluatie van de drie belangrijkste mondiale allianties van luchtvaartmaatschappijen nu afgerond en zijn een stap dichter bij een echt gelijk speelveld in de trans-Atlantische markten".

Wir haben die Überprüfung der drei größten weltweit agierenden Luftfahrtallianzen abgeschlossen und sind gleichen Ausgangsbedingungen in der transatlantischen Luftfahrt einen Schritt näher gekommen.“


Dit zijn onze drie belangrijkste kritiekpunten: ten eerste hebben het huidig liberalisatiebeleid van de financiële markten, de belastingconcurrentie, de loskoppeling van financieel beleid en economisch beleid en de afbraak van de verzorgingsstaat bijgedragen aan de economische en financiële crisis.

Hier drei Schwerpunkte unserer Kritik: Erstens haben die bisherige Politik der Liberalisierung von Finanzmärkten, der Steuerwettbewerb, die Abkoppelung der Finanzpolitik von der Wirtschaftspolitik und der Rückbau des Sozialstaates zur Wirtschafts- und Finanzkrise beigetragen.


In haar inleiding beklemtoonde de Commissievertegenwoordiger dat het versterken van het concurrentievermogen, het beschermen van het milieu en het scheppen van nieuwe banen onze drie belangrijkste opgaven zijn in de besprekingen over de toekomst van plattelandsontwikkeling.

Die Kommissionsvertreterin hob in ihren einleitenden Bemerkungen hervor, dass die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit, der Schutz der Umwelt und die Schaffung neuer Arbeitsplätze die drei größten Herausforderungen sind, vor denen die EU bei der künftigen Entwicklung des ländlichen Raums steht.


Ik zal niet herhalen wat ik zojuist heb gezegd, dat wil zeggen de drie belangrijkste thema's van dit beleid: een gemeenschappelijk asielsysteem dat aansluit op onze humanitaire tradities, een effectievere beheersing van de illegale immigratie door een meer geïntegreerd beheer van onze binnengrenzen en ons visumbeleid, en verder, uiteraard, een grotere doeltreffendheid in onze strijd tegen mensenhandel, en de invoering van een daadkrachtig terugkeerbeleid dat gericht is op een duurzame re-integratie van migranten in hun gemeenschap van ...[+++]

Ich werde nicht wiederholen, was ich gerade gesagt habe, also die drei Hauptthemen dieser Politik, ein gemeinsames Asylsystem im Einklang mit unserer humanitären Tradition, eine effektivere Kontrolle der illegalen Einwanderung durch eine stärker zusammenhängende Verwaltung unserer Innengrenzen und unserer Visapolitik, und schließlich natürlich eine erhöhte Effektivität bei unserem Kampf gegen Menschenhandel und die Umsetzung einer spezifischen Rückführungspolitik, die auf eine langfristige Wiedereingliederung der Migranten in ihre Herkunftsgesellschaft abzielt, sowie die Öffnung für legale Wanderungsbewegungen in einem Rahmen, der garant ...[+++]


Ik zal niet herhalen wat ik zojuist heb gezegd, dat wil zeggen de drie belangrijkste thema's van dit beleid: een gemeenschappelijk asielsysteem dat aansluit op onze humanitaire tradities, een effectievere beheersing van de illegale immigratie door een meer geïntegreerd beheer van onze binnengrenzen en ons visumbeleid, en verder, uiteraard, een grotere doeltreffendheid in onze strijd tegen mensenhandel, en de invoering van een daadkrachtig terugkeerbeleid dat gericht is op een duurzame re-integratie van migranten in hun gemeenschap van ...[+++]

Ich werde nicht wiederholen, was ich gerade gesagt habe, also die drei Hauptthemen dieser Politik, ein gemeinsames Asylsystem im Einklang mit unserer humanitären Tradition, eine effektivere Kontrolle der illegalen Einwanderung durch eine stärker zusammenhängende Verwaltung unserer Innengrenzen und unserer Visapolitik, und schließlich natürlich eine erhöhte Effektivität bei unserem Kampf gegen Menschenhandel und die Umsetzung einer spezifischen Rückführungspolitik, die auf eine langfristige Wiedereingliederung der Migranten in ihre Herkunftsgesellschaft abzielt, sowie die Öffnung für legale Wanderungsbewegungen in einem Rahmen, der garant ...[+++]


Wij zijn namelijk geconfronteerd met een groot aantal uitdagingen, met name drie grote uitdagingen die alleen het hoofd kunnen worden geboden als de drie belangrijkste Europese instellingen – het Parlement, de Raad en de Commissie – blijven samenwerken en zij stuk voor stuk hun rol vervullen in het streven naar onze gemeenschappelijke doelen: ten eerste, afdoende en onmiddellijk uit te voeren maatregelen nemen om Europa op weg naar ...[+++]

Wir haben uns sehr vielen Herausforderungen zu stellen, insbesondere drei großen Herausforderungen, die nur bewältigt werden können, wenn die drei großen europäischen Institutionen – Parlament, Rat und Kommission – weiterhin zusammenarbeiten und ihrer Rolle bei der Verfolgung unserer gemeinsamen Ziele nachkommen: an erster Stelle, das Ergreifen von entscheidenden, unmittelbar umzusetzenden Maßnahmen, um Europa in Richtung Wirtschaftsaufschwung zu bewegen, als Antwort auf die Krise in der Realwirtschaft; zweitens, zeigen, dass Europa sich die Mittel für seine zukünftige Rolle als weltweit führende CO2-arme Wirtschaft bereitstellt, und da ...[+++]


Onze instelling heeft werk verricht om te komen tot een interinstitutionele overeenkomst tussen de drie belangrijkste organen, met als doel de rol en het tijdschema van elk orgaan te verduidelijken.

Unser Organ hat sich aktiv für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen den drei großen Organen eingesetzt, um die jeweiligen Rollen und Zeitpläne zu klären, doch diese Arbeit ist weder abgeschlossen noch formell festgeschrieben worden.


"Door deze globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) aan de staatshoofden en regeringenleiders voor te leggen, willen wij, de ministers van Economische Zaken en Financiën, met name de aandacht vestigen op de drie belangrijkste beleidsprioriteiten voor het komende jaar, te weten: 1) bevorderen van groei, 2) zorgen voor soepeler arbeidsmarkten en 3) de houdbaarheid van onze openbare financiën garanderen.

"Bei diesen Grundzügen der Wirtschaftspolitik, die wir als Wirtschafts- und Finanzminister den Staats- und Regierungschefs unterbreiten, möchten wir besonders hervorheben, welche politischen Maßnahmen im kommenden Jahr oberste Priorität haben, nämlich Maßnahmen zur 1) Förderung des Wachstums, 2) Flexibilisierung unserer Arbeitsmärkte und 3) Sicherung der Tragfähigkeit unserer öffentlichen Finanzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze drie belangrijkste' ->

Date index: 2024-11-19
w