Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze eigen normen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vind het zorgelijk wanneer we vanaf dag één op een bijna imperialistische manier te veel nadruk leggen op onze eigen normen, zoals mijn collega Bill Newton-Dunn eerder zei.

Es macht mich betroffen, wenn wir zu sehr an unseren Standards von Tag Eins festhalten, fast auf eine imperialistische Art und Weise, wie mein Kollege Bill Newton Dunn vorher schon sagte.


De verspreiding van democratie is cruciaal voor een vreedzame wereld en we zijn het onze eigen normen en waarden verplicht om democratische bewegingen te ondersteunen, samen met onze bondgenoten.

Die Ausweitung der Demokratie ist eine grundlegende Bedingung für eine Welt des Friedens, und die Unterstützung für die demokratischen Bewegungen, in Abstimmung mit unseren Verbündeten, ist unsere Pflicht angesichts der Werte, an die wir glauben.


De verspreiding van democratie is cruciaal voor een vreedzame wereld en we zijn het onze eigen normen en waarden verplicht om democratische bewegingen te ondersteunen, samen met onze bondgenoten.

Die Ausweitung der Demokratie ist eine grundlegende Bedingung für eine Welt des Friedens, und die Unterstützung für die demokratischen Bewegungen, in Abstimmung mit unseren Verbündeten, ist unsere Pflicht angesichts der Werte, an die wir glauben.


( De EU en haar partners kunnen profiteren van de aantrekkingskracht van een gezamenlijk regelgevingskader . Parallel met de groei van de economische ruimte waarin de EU-normen worden toegepast, wordt de wereldwijde aanvaarding van het regelgevingsmodel van de EU gestimuleerd. Dit kan de bedrijven van de EU en haar partners een concurrentievoordeel opleveren: zij produceren al voor de bredere EU-markt en naarmate de EU-normen meer worden geaccepteerd, wordt ook hun toegang tot buitenlandse markten bevorderd. Het feit dat de crisis niet tot een terugschroeven van de economische hervormingen heeft geleid, vormt een bewijs van de veerkracht ...[+++]

( Die EU und ihre Partner können von einem gemeinsamen Regulierungsrahmen profitieren. Mit zunehmender Größe des Wirtschaftsraums, in dem die EU-Normen und -Standards gelten, gewinnt das EU-Regulierungsmodell an Akzeptanz in der Welt. Dadurch können die Wirtschaftsbeteiligten der EU und ihrer Partner, die bereits für den größeren EU-Markt produzieren, einen zusätzlichen Wettbewerbsvorteil erlangen: Ihr Zugang zu ausländischen Märkten wird umso leichter, je mehr die EU-Normen und -Standards von anderen akzeptiert werden. Dass die Krise ...[+++]


We moeten dus hier in Europa een eigen veiligheidsbeleid voeren met onze eigen normen, onze eigen methode en op onze eigen voorwaarden.

Deshalb brauchen wir in Europa eine Sicherheitspolitik, bei der wir unsere eigenen Normen und unsere eigenen Methoden anwenden und bei der unsere eigenen Bedingungen gelten.


We zullen dit probleem binnen onze instellingen aanpakken, overeenkomstig onze eigen normen en wetten.

Wir setzen uns mit diesem Problem im Rahmen unserer Institutionen und gemäß unseren Gesetzen und Vorschriften auseinander.


In plaats daarvan moeten we onze partners overhalen gelijkwaardige normen in te voeren, in het belang van hun eigen welzijn, en blijven pleiten voor fatsoenlijk werk en arbeidsnormen overal ter wereld”.

Stattdessen müssen wir unsere Partner davon überzeugen, im Interesse ihres eigenen Wohlergehens vergleichbare Standards anzunehmen, und auch künftig in allen Teilen der Welt für menschenwürdige Arbeit und angemessene Arbeitsbedingungen eintreten.“




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze eigen normen' ->

Date index: 2023-06-04
w