Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze europese burgers toe doen » (Néerlandais → Allemand) :

Niemand vraagt Frankrijk om alle Roma op te vangen. Wel wordt gevraagd om de Roma in Frankrijk met respect behandelen, volgens onze waarden, net zoals wij dat met andere Europese burgers moeten doen".

Niemand verlangt von Frankreich, alle Roma aufzunehmen. Sind sie jedoch einmal im Lande, müssen sie mit Würde als Unionsbürger und unter Achtung unserer Werte behandelt werden".


5. is van mening dat de met KP7 bereikte resultaten – in weerwil van het feit dat Europa nog steeds achterblijft bij de VS en zijn voorsprong op de opkomende economieën aan het kwijtraken is – laten zien dat er op het stuk van OO in Europa sprake is van een Europese toegevoegde waarde; roept de Commissie er evenwel toe op meer werk te maken van de communicatie van de succesvolle resultaten naar de lidstaten, de wetenschappelijke wereld en de Europese burgers toe; ...[+++]

5. ist der Ansicht, dass Europa zwar weiter hinter den USA liegt und gegenüber den Schwellenländern an Vorsprung verliert, die durch das RP7 erreichten Ergebnisse jedoch tendenziell einen europäischen Zusatznutzen bei FuE in Europa nachweisen; fordert die Kommission jedoch auf, ihre Bemühungen bei der Kommunikation der erfolgreichen Ergebnisse an die Mitgliedstaaten, die wissenschaftliche Gemeinde und die europäischen Bürger zu verstärken;


Wat kunnen we doen voor onze Europese burgers?

Was werden wir für unsere europäischen Bürgerinnen und Bürger tun können?


Het is duidelijk in het belang van onze Europese burgers dat we samenwerken om dit systeem zo transparant mogelijk te maken en dat we de lobbyisten in kaart brengen die in elke fase van de besluitvorming invloed trachten uit te oefenen op de beleidsbeslissingen van de EU".

„Es liegt eindeutig im Interesse der europäischen Bürger, dass Kommission und Parlament zusammenarbeiten, um dieses System so transparent wie möglich zu machen, und dass wir Interessenvertreter erfassen, die sich auf allen Verfahrensstufen bemühen, die politischen Beschlüsse der EU zu beeinflussen.“


De Europese Innovatiepartnerschappen zullen muren slopen, knelpunten wegwerken en onze inspanningen toespitsen op die zaken die er voor onze bedrijven en burgers echt toe doen".

Europäische Innovationspartnerschaften sollen das Schubladendenken überwinden, Hindernisse beseitigen und die Anstrengungen auf Ergebnisse fokussieren, die für unsere Bürger und Unternehmen wichtig sind.“


Hij heeft gezegd dat we in Europa misschien zouden moeten afstappen van dit introspectieve debat over een grondwet, aangezien dit debat al te veel tijd en energie heeft gekost, en dat we ons beter zouden kunnen concentreren op de zaken die er voor onze Europese burgers toe doen, zoals banen en groei, het milieu, de mensenrechten en de kwaliteit van het leven.

Er sagte, dass wir in Europa vielleicht diese nach innen gerichtete Verfassungsdebatte hinter uns lassen sollten, weil sie zu viel Zeit und Energie kostet. Stattdessen sollten wir uns auf die Probleme konzentrieren, die unseren europäischen Bürgern am Herzen liegen wie z. B. Arbeitsplätze und Wachstum, die Umwelt, Menschenrechte und Lebensqualität.


In die geest wil ik beginnen met al onze Europese burgers een goede gemoedsrust toe te wensen.

In diesem Sinne wünsche ich zunächst einmal allen unseren Bürgern in Europa, dass sie beruhigt sein mögen.


Hij voegde daaraan toe dat "geen van onze medeburgers immuun is voor deze dreiging" en dat "dit ook geldt voor Europese burgers en Europese belangen in het buitenland.

„Niemand ist vor dieser Gefahr gefeit. Dies gilt auch für europäische Bürger und europäische Interessen im Ausland.


Ten tweede leven we in een democratische samenleving en het digitale beleid in de audiovisuele sector kan onze lokale burgers aansluiting doen vinden bij onze burgers in de machtscentra.

Zweitens, da wir eine demokratische Gesellschaft sind, vermag die Digitalisierung des audiovisuellen Sektors unsere Bürger im Lande mit den Bürgern in den Zentren der Macht zu verbinden.


We moeten echter op duidelijker en realistische wijze onze koers bepalen, zodat onze lidstaten en alle Europese burgers het gevoel hebben dat zij ertoe doen, en we moeten hun angst voor het veranderende economische landschap in de wereld wegnemen.

Aber wir müssen eine klare, brauchbare Weichenstellung vornehmen, die unseren Mitgliedstaaten und jedem europäischen Bürger das Gefühl vermittelt, dass sie in ihrem Interesse liegt, und die Globalisierungsängste ausräumt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze europese burgers toe doen' ->

Date index: 2023-03-11
w