Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Netwerk van universiteiten van de Europese hoofdsteden
Programma voor de Europese milieu-universiteiten

Vertaling van "onze europese universiteiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
programma voor de Europese milieu-universiteiten

Programm Europäischer Umwelt-Campus


Europese Vereniging van universiteiten voor afstandsonderwijs

Europäische Vereinigung der Fernlehrinstitute


netwerk van universiteiten van de Europese hoofdsteden

Netz von Universitäten der europäischen Hauptstädte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese universitaire wereld is echter niet zonder problemen, en de Europese universiteiten kunnen, hoewel zij wetenschappelijke publicaties van hoge kwaliteit publiceren, de concurrentie op wereldvlak met onze belangrijkste partners momenteel niet aan.

Das europäische Hochschulwesen ist jedoch keine Insel der Glückseligkeit, und im weltweiten Vergleich können unsere Universitäten derzeit nicht mit den Universitäten unserer großen Partnerländer konkurrieren, obwohl sie wissenschaftliche Publikationen hoher Qualität veröffentlichen.


De Unie moet er met name voor zorgen dat onze universiteiten zich kunnen meten met de beste in de wereld, door de voltooiing van de Europese ruimte voor hoger onderwijs.

Vor allem muss die Union durch die Vollendung des Europäischen Hochschulraums dafür sorgen, dass unsere Universitäten sich mit den besten Universitäten weltweit messen können.


De cijfers van het voorgaande programma spreken voor zich: tussen 2004 en 2008 zijn 103 masters geselecteerd en goedgekeurd, hebben meer dan zesduizend studenten een Erasmus Mundus-beurs ontvangen, zijn meer dan duizend docenten uit derde landen naar onze Europese universiteiten gekomen en waren meer dan vierhonderd hogeronderwijsinstellingen van binnen en buiten Europa bij het programma betrokken.

Die Zahlen des vorherigen Programms sprechen für sich: Zwischen 2004 und 2008 wurden 103 Master-Studiengänge ausgewählt und genehmigt, über 6 000 Studierende haben Erasmus-Mundus-Stipendien erhalten, mehr als eintausend Lehrer aus Ländern außerhalb der EU sind an europäische Universitäten gekommen, und über 400 Hochschuleinrichtungen innerhalb und außerhalb Europas waren involviert.


We roepen ertoe op om belemmeringen voor de wederzijdse erkenning van kwalificaties weg te nemen en om onze Europese universiteiten met financiële steun van de EU te moderniseren.

Wir plädieren für die Aufhebung der Hemmnisse für die gegenseitige Anerkennung der Studienabschlüsse und für die Modernisierung unserer europäischen Hochschulen mit finanzieller Unterstützung durch die Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mijn visie gaan we geen ranglijsten opstellen, maar willen we Erasmus aanprijzen en bevorderen als een belangrijk instrument voor de internationalisering van onze studies en om Europa en de Europese universiteiten wereldwijd aantrekkelijker te maken.

Ich denke, wir werden keine Ranglisten erstellen, sondern Erasmus als wichtiges Instrument für die Internationalisierung unserer Studien nutzen und fördern und damit Europa und den europäischen Universitäten weltweit ein attraktiveres Image verschaffen.


De Europese universiteiten beschikken voor de wetenschapsvakken over onvoldoende personeel om de professoren te vervangen die aan het einde van hun carrière gekomen zijn. Ook daalt in Europa het aantal mensen dat een technische of exacte studie heeft voltooid en een baan vindt in het onderzoek, sterker dan bij onze naaste concurrenten.

An den europäischen Hochschulen gibt es in den wissenschaftlichen Fachrichtungen nicht genügend Personal, um die aus dem Dienst ausscheidenden Dozenten zu ersetzen, und verglichen mit ihren Hauptkonkurrenten finden immer weniger Hochschulabsolventen der wissenschaftlichen und technologischen Fächer eine Stelle als Forscher in Europa.


De Commissie heeft benadrukt dat het hoger onderwijs in Europa in vergelijking met onze wereldconcurrenten relatief ondergefinancierd is[32]. Gezien de belangrijke rol van de universiteiten in het Europese onderzoek impliceert de doelstelling van de EU om in 2010 3 % van het BBP in OO te investeren dat er ook meer in universitair onderzoek zal moeten worden geïnvesteerd[33]. Voorts heeft de Commissie als benchmark voorgesteld om in 2015 minstens 2 % van het BBP (zowel publieke als private financiering) in een gemoderniseerde hogeronde ...[+++]

Die Kommission hat darauf hingewiesen, dass das Hochschulwesen in Europa im Vergleich zu den weltweiten Wettbewerbern unterfinanziert ist[32]. Die Hochschulen spielen auch für die europäische Forschung eine wichtige Rolle, d. h. die Zielsetzung der EU, die Investitionen in Forschung und Entwicklung bis 2010 auf 3 % des BIP zu steigern, impliziert auch höhere Investitionen in die universitäre Forschung[33]. Die Kommission hat darüber hinaus eine Benchmark vorgeschlagen, der zufolge mindestens 2 % des BIP (öffentliche und private Mittel ...[+++]


De Europese universitaire wereld is echter niet zonder problemen, en de Europese universiteiten kunnen, hoewel zij wetenschappelijke publicaties van hoge kwaliteit publiceren, de concurrentie op wereldvlak met onze belangrijkste partners momenteel niet aan.

Das europäische Hochschulwesen ist jedoch keine Insel der Glückseligkeit, und im weltweiten Vergleich können unsere Universitäten derzeit nicht mit den Universitäten unserer großen Partnerländer konkurrieren, obwohl sie wissenschaftliche Publikationen hoher Qualität veröffentlichen.


De Europese universiteiten, met hun 15 miljoen studenten en 600.000 docenten, vormen de meest dynamische sector van onze maatschappij, en het feit dat wij dit soort verslagen goedkeuren, is een teken van hoop. Laten wij hopen dat wij ondanks het nationalistische verzet in de Raad, ondanks de autarkische houding van sommige universiteiten en ondanks de apathie van de Commissie en het Parlement op dit vlak, er uiteindelijk in slagen een Europese ruimte v ...[+++]

Die Tatsache, dass der europäische Hochschulsektor mit seinen fünfzehn Millionen Studenten und seinen 600 000 Lehrkräften der dynamischste Sektor in unserer Gesellschaft ist, und die Tatsache, dass wir Berichte wie diese annehmen, sind hoffnungsvolle Zeichen, die uns glauben lassen, dass wir das angegebene Ziel, die Schaffung eines europäischen Hochschulraums, der diese Bezeichnung verdient, trotz nationalistischer Widerstände im Rat, der autarken Haltung einiger unserer Universitäten und der Apathie der Kommission und des Parlaments ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : onze europese universiteiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze europese universiteiten' ->

Date index: 2025-02-05
w