Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze handen vol hebben " (Nederlands → Duits) :

Het zij voldoende te zeggen dat we in dit Huis meer dan twintig parlementaire commissies hebben waaraan we, met zes leden van het Europees Parlement, onze handen vol hebben.

Ich verweise nur auf die Arbeit in den mehr als zwanzig Parlamentsausschüssen, die selbst mit sechs Abgeordneten kaum zu schaffen ist.


Een van de best zichtbare symbolen van onze eenheid hebben we nu dagelijks in onze handen.

Heute kann jeder eines der sichtbarsten Symbole unserer Einigung in den Händen halten.


De nieuwe commissaris, de heer Štefan Füle, die vroeger collega van me was toen ik minister van Europese Zaken was – en ik zou hem hier welkom willen heten en willen gelukwensen met zijn benoeming - zal zijn handen vol hebben aan de kwestie van de uitbreiding met Kroatië, want wij willen volgende week al een eerste intergouvernementele conferentie houden op ministerieel niveau om de hoofdstukken visserij en milieu te openen. Dit zijn twee bijzonder belangrijke hoofdstukken die, zoals u zich kunt voorstellen, enorm veel werk en inzet zullen vergen ...[+++]

Auf den neuen Kommissar Štefan Füle (ein früherer Kollege von mir zu meinen Zeiten als Europaminister), den ich im Übrigen willkommen heißen und zu seiner Ernennung beglückwünschen möchte, wird, was Kroatien betrifft, im Zusammenhang mit der Erweiterungsfrage sehr viel Arbeit zukommen, da wir bereits in der nächsten Woche die Abhaltung einer ersten Regierungskonferenz auf Ministerialebene planen, um uns den Kapiteln Fischerei und Umwelt zuzuwenden. Es handelt sich hier um zwei s ...[+++]


Maar ik denk dat wij er fier op mogen zijn dat wij een principieel standpunt hebben ingenomen, dat wij de acties van Rusland ondubbelzinnig hebben veroordeeld en dat een associatieovereenkomst werd geratificeerd, niet alleen met Oekraïne, maar ook met Georgië en Moldavië. Want ik geloof dat wij onze plicht moeten vervullen ten aanzien van die landen die vol moed en hoop hun blik op Europa richten om met ons dezelfde toekomst en dez ...[+++]

Aber ich glaube, wir können stolz darauf sein, dass wir unseren Grundsätzen treu geblieben sind, dass wir das Vorgehen Russlands eindeutig verurteilt und schließlich Assoziierungsabkommen nicht nur mit der Ukraine, sondern auch mit Georgien und Moldawien ratifiziert haben; ich glaube, wir haben eine Pflicht diesen Ländern gegenüber, die auf Europa schauen in der Hoffnung auf eine gemeinsame Zukunft mit gemeinsamen Werten.


Onze onderhandelingspositie is veel beter wanneer we onze handen vrij hebben. Daar hebben de landen die uiteindelijk het laatste voorstel op tafel hebben gelegd, namelijk Zweden, Denemarken, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Polen, mee ingestemd.

Die Verhandlungsposition ist deutlich besser, wenn wir freie Hand haben, und das wurde von den Ländern beschlossen, die auch den letzten Vorschlag unterbreiteten, d. h. Schweden, Dänemark, die Niederlande, das Vereinigte Königreich und Polen.


Dat de Verenigde Staten een nieuwe regering hebben betekent niet automatisch dat we krachtige steun zullen krijgen voor de Economische Raad, omdat we de handen vol hebben aan een enorme economische en financiële crisis.

Eine neue Regierung in den Vereinigten Staaten bedeutet jedoch nicht automatisch, dass der Wirtschaftsrat die notwendige Unterstützung erhält, vor allem nicht angesichts der jetzigen schweren Wirtschafts- und Finanzkrise.


Wij zijn erin geslaagd om Europa, zonder wapens, maar met de kracht van onze overtuiging, geografisch en historisch te herenigen, en ik wil hier hulde brengen aan zij die in Oost- en Centraal-Europa hebben besloten hun lot in eigen handen te nemen.

Mit Überzeugung, und nicht mit Waffen, haben wir die europäische Geographie und die europäische Geschichte zusammengeführt.


"We moeten de handen ineenslaan en nu samen actie ondernemen om ervoor te zorgen dat onze jongeren de vaardigheden leren die zij nodig hebben om in hun persoonlijke leven en hun loopbaan succesvol te zijn," aldus commissaris Vassiliou".

„Wir müssen jetzt handeln und alle an einem Strang ziehen, damit unsere jungen Menschen die Kompetenzen und Fertigkeiten erwerben, die sie für ihre persönliche und berufliche Entwicklung benötigen“, sagte Kommissarin Vassiliou.


De komende jaren zullen we in de Europese Unie onze handen vol hebben aan de verdere uitbreiding met Bulgarije en Roemenië, de integratie van de nieuwe leden vanaf volgend jaar, het ontwikkelen van een nieuw cohesiebeleid op het gebied van buitenlands en veiligheidsbeleid en een echte sociale markteconomie.

In den kommenden Jahren werden wir in der Europäischen Union voll damit beschäftigt sein, die nächste Erweiterung um Bulgarien und Rumänien vorzubereiten, die neuen Mitglieder ab dem nächsten Jahr zu integrieren, eine neue Kohäsionspolitik auf dem Gebiet der Außen- und Sicherheitspolitik zu entwickeln sowie eine echte soziale Marktwirtschaft zu schaffen.


De leden van de Commissie, de diensten van de Commissie en ikzelf hebben ons vol energie en enthousiasme ingezet voor onze opdracht.

Die Mitglieder der Kommission, die Kommissionsdienststellen und ich selbst sind unserem Auftrag energisch und begeistert nachgekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze handen vol hebben' ->

Date index: 2021-08-28
w