Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze producten hebben " (Nederlands → Duits) :

Onze producten hebben vaak te lijden onder namaak en misleidende aanduidingen.

Unsere Produkte verfügen oftmals über gefälschte und irreführende Kennzeichnungen.


Vandaag al stimuleren ruimteactiviteiten de ontwikkeling van een markt voor producten en diensten op basis van satelliettechnologie, waardoor wordt voorzien in de hooggekwalificeerde banen die onze industrie nodig zal hebben om nu en in de toekomst te floreren.

Durch die Raumfahrt wird bereits heute die Entwicklung eines Marktes für satellitengestützte Produkte und Dienstleistungen gefördert. Somit entstehen die qualifizierten Arbeitsplätze, die wir für eine florierende Wirtschaft jetzt und in Zukunft brauchen.


Dat is zeker niet gebeurd, want onze rapporteurs hebben in dit pakket getracht de veiligheidsregeling en het handhavingssysteem te versterken door middel van een aantal belangrijke eisen. Zo moeten alle producten die op de markt worden gebracht, ook als ze afkomstig zijn uit derde landen, voldoen aan de wet, ongeacht of dat de richtlijn betreffende de veiligheid van speelgoed is of de richtlijn betreffende elektrisch materieel. Ook zijn alle marktdeelnemers wettelijk verantwoordelijk – en ook ...[+++]

Im Gegenteil, unsere Berichterstatter haben sich bemüht, mithilfe wesentlicher Auflagen in diesem Paket die Sicherheit und die Durchsetzung der Bestimmungen zu stärken, indem sie klargestellt haben, dass sämtliche in Verkehr gebrachten Produkte, einschließlich von Einfuhren aus Drittstaaten, den geltenden Rechtsvorschriften entsprechen müssen, sei es die Richtlinie zur Spielzeugsicherheit oder die Richtlinie über Elektrogeräte; indem sie klargestellt haben, dass alle Wirtschaftsakteure gesetzlich verantwortlich – ja haftbar – sind fü ...[+++]


Tegelijkertijd hebben zij ook gewezen op het economisch potentieel van het online beschikbaar maken van onze cultuurschatten als bron van creativiteit en nieuwe producten en diensten op gebieden als toerisme en onderwijs.

Gleichzeitig haben sie das wirtschaftliche Potenzial einer Online-Verfügbarkeit unserer Kulturschätze unterstrichen als Quelle für Kreativität sowie für neue Produkte und Dienstleistungen in Bereichen wie z.B. Tourismus und Bildung.


De GMO voor groenten en fruit en de hervormingsvoorstellen die de Commissie op 24 januari ll. heeft toegelicht, laten een aantal belangrijke reguleringskwesties, die gevolgen hebben voor de werking van de communautaire markt, buiten beschouwing. Het gaat met name om de mechanismen die de rechtstreekse toegang van producten uit derde landen tot de communautaire markt regelen, de controle op deze producten aan de grenzen en de niet-tarifaire handelsbelemmeringen die onze producten ...[+++]

Der Reformvorschlag der GMO für Obst und Gemüse, der am 24. Januar von der Kommission vorgelegt wurde, lässt wichtige ordnungspolitische Fragen außer Acht, die die Funktionsfähigkeit des Gemeinschaftsmarktes beeinträchtigen. Es handelt sich dabei um Mechanismen des direkten Zugangs zum Gemeinschaftsmarkt für Produkte aus Drittländern, die Grenzkontrollen für solche Produkte sowie die nichttarifären Hemmnisse, auf die unsere Produkte beim Zugang zu den Märkten in Drittländern stoßen.


Binnen onze omvangrijke Europese markt zouden consumenten met slechts een klik van de muis toegang moeten hebben tot betere aanbiedingen en een ruimer aanbod van producten.

Bessere Angebote und eine größere Auswahl an Produkten könnten für die Verbraucher auf unserem riesigen europäischen Markt nur einen Mausklick entfernt sein.


Eveneens hebben wij tien jaar geleden, bij de ondertekening van de overeenkomst inzake de wereldhandel, geen rekening gehouden met het feit dat in onze producten de kosten van de sociale voorzieningen zouden zijn doorberekend. De Indiërs en de Chinezen, die de helft van het werknemerspotentieel van heel de planeet vormen, hebben die kosten evenwel niet, met als gevolg dat Europa wordt overstroomd door Chinese producten, dat wij onze bedrijven moeten sluiten en morgen geen verzorgingsstaat meer kunnen aanbieden.

Ebenso haben wir vor einigen Jahren, das heißt vor zehn Jahren, als wir das Welthandelsabkommen unterzeichnet haben, nicht daran gedacht, dass unsere Erzeugnisse durch die Sozialabgaben belastet werden, während auf den Produkten, die von den Indern und Chinesen hergestellt werden, die die Hälfte des Arbeitskräftepotenzials der Welt ausmachen, keine solche Belastungen liegen.


Uit hoofde van onze verplichtingen in het kader van de PSO zullen wij ook overleg plegen voordat wij maatregelen invoeren die een negatieve invloed kunnen hebben op de voorwaarden voor de handel in deze producten.

Wir werden ferner – im Einklang mit unseren Verpflichtungen aufgrund des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens – Konsultationen durchführen, bevor wir Maßnahmen ergreifen, die sich negativ auf die Bedingungen für den Handel mit diesen Erzeugnissen auswirken könnten.


In het komende jaar moeten wij een veelvoud aan internationale visserijakkoorden en -overeenkomsten verwerken. Stuk voor stuk hebben ze gevolgen voor de begroting. Willen wij met onze producten blijven meedraaien op de internationale markt, dan hebben we grondstoffen en import nodig, en dat heeft nu eenmaal zijn prijs.

Im kommenden Jahr gilt es, eine Vielzahl von internationalen Fischereiabkommen und Konventionen zu bewältigen. Alle haben haushaltsrelevanten Charakter.


Bovendien moet onze maatschappij beter worden beschermd tegen gevaarlijke of schadelijke producten en hebben de gebeurtenissen van 11 september 2001 aangetoond dat het noodzakelijk is de veiligheidsaspecten beter in de douaneprocedures te integreren en zo spoedig mogelijk oplossingen te vinden die het beveiligingsaspect en de vereenvoudiging van het handelsverkeer met elkaar verenigen.

Zugleich zeigen die Rufe unserer Gesellschaft nach Schutz gegen gefährliche und schädliche Erzeugnisse und seit den Ereignissen vom 11. September 2001 nach stärkerer Integration der Sicherheitsbelange in die Zollverfahren, wie sehr die Zeit drängt bei der Suche nach Lösungen, die Erhöhung der Sicherheit und Erleichterung des Handels miteinander verbinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze producten hebben' ->

Date index: 2024-10-12
w