Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Behoud van de visbestanden
Bescherming van de visbestanden
Instandhouding van de visbestanden
Instandhouding van de visreserves
Instandhouding van de visstand
Planning van de visserij
Visserijbeheer
Visserijstelsel
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze visbestanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]

Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]


behoud van de visbestanden | instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visstand

Erhaltung der Fischbestände | Erhaltung der Fischereiressourcen


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände


bescherming van de visbestanden

Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris Damanaki: "Dankzij de stemming van de Europees Parlement beschikken wij nu over een beleid dat onze visserij radicaal zal veranderen en de weg zal vrijmaken naar een duurzame toekomst voor zowel onze vissers als onze visbestanden.

EU-Kommissarin Damanaki erklärte hierzu: „Mit dem heutigen Votum des Europäischen Parlaments verfügen wir nun über eine Politik, durch die unsere Fischereien grundlegend verändert werden und der Weg für eine nachhaltige Zukunft unserer Fischer und unserer Ressourcen bereitet wird.


Zestig procent van ’s werelds ecosystemen is aangetast of op een niet-duurzame manier in gebruik (FAO, 2010); 90 % van onze visbestanden wordt overmatig geëxploiteerd; en 25 % van alle Europese soorten wordt met uitsterving bedreigd.

60 % der Ökosysteme auf der Welt haben sich verschlechtert oder werden nicht nachhaltig genutzt (FAO, 2010); 90 % unserer Fischbestände sind überfischt; und 25 % aller Arten in Europa sind vom Aussterben bedroht.


Zonder de viskweek zou er gewoon niet voldoende vis te eten zijn en zou de duurzaamheid op lange termijn van onze wilde visbestanden in gevaar komen.

Ohne Fischzucht wäre einfach nicht genug Fisch vorhanden, und die langfristige Überlebensfähigkeit unserer wild lebenden Fischbestände wäre gefährdet.


Aan het woord is Maria Damanaki, EU‑commissaris voor maritieme zaken en visserij: "Willen wij al onze visbestanden weer gezond maken en in stand houden ten bate van de huidige en toekomstige generaties, dan moeten wij nu ingrijpen.

Bei der Vorstellung der Vorschläge sagte Maria Damanaki, Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei: „Wir müssen handeln, um alle Fischbestände wieder in einen gesunden Zustand zu versetzen, damit sie für heutige und zukünftige Generationen erhalten bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) De strijd tegen illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij is essentieel om de duurzaamheid van onze visbestanden en een rechtvaardige en billijke verdeling van de rijkdom te garanderen.

– (PT) Der Kampf gegen illegale, nicht gemeldete und nicht regulierte Fischerei ist entscheidend für die Erhaltung der Nachhaltigkeit von Fischereiressourcen sowie für mehr Gerechtigkeit und Gleichheit bei der Verteilung von Wohlstand.


Ik vrees echter dat de radicale verandering die sommigen in deze herziening in het vooruitzicht stellen, zal resulteren in een volgende gemiste kans voor onze visserijsector en onze visbestanden.

Allerdings fürchte ich, dass die radikale Änderung, die von einigen in dieser Übersicht versprochen wurde, sich als eine weitere versäumte Gelegenheit für unsere Fischwirtschaft und unsere Fischbestände herausstellen wird.


De kwestie van het behoud en beheer van onze visbestanden is een belangrijk probleem waarin moeilijk het juiste evenwicht is aan te geven.

Das Thema der Bewahrung und Pflege unserer Fischereibestände ist sehr wichtig, denn es ist sehr schwer, ein Gleichgewicht zu finden und dieses als richtig zu bezeichnen.


Het verloren gaan van onze visbestanden is een te hoge prijs om te betalen en ik bedank de rapporteur voor haar eerlijkheid bij haar veroordeling van de mededeling van de Commissie.

Der Verlust unserer Fischbestände ist ein zu hoher Preis, und ich danke der Berichterstatterin, dass sie so ehrlich ist und die Mitteilung der Kommission missbilligt.


Als we echter willen voorkomen dat bepaalde visbestanden volledig uitsterven, wat het einde zou betekenen voor onze visserij, is resoluut optreden de enige uitweg.

Aber wenn wir verhindern wollen, dass einige Fischbestände völlig vernichtet werden, was für unsere Fischer das Aus bedeuten kann, müssen wir jetzt hart durchgreifen.


In onze meest recente speciale verslagen zijn de resultaten opgenomen van onze doelmatigheidscontrole betreffende: het systeem van communautair douanevervoer; de uitvoering van de processen halverwege de looptijd van de structuurfondsen; de uitgaven van de instellingen voor gebouwen; het beheer van het Europees Vluchtelingenfonds; controles van uitvoerrestituties; het beheer van het programma CARDS; de communautaire visbestanden, technische bijstand in het kader van capaciteitsontwikkeling, en de administratieve samenwerking op het gebied van de BTW ...[+++]

Unsere jüngsten Sonderberichte enthalten die Ergebnisse unserer Wirtschaftlichkeitsprüfungen zum gemeinschaftlichen Versandverfahren, zur Durchführung der Halbzeitprozesse der Strukturfonds, zu den Gebäudeausgaben der Organe, zur Verwaltung des Europäischen Flüchtlingsfonds, zu den Kontrollen im Bereich der Ausfuhrerstattungen, zur Verwaltung des Programms CARDS, zu den gemeinschaftlichen Fischereiressourcen, zur technischen Hilfe im Rahmen des Kapazitätsaufbaus sowie zur Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze visbestanden' ->

Date index: 2025-01-06
w