34. onderstreept dat het dringend noodzakelijk is de Europese energie-infrastructuur te moderniseren en op te waarderen, intelligente netwerken te ontwikkelen en interconnecties tot stand te brengen, die nodig zijn voor de voltooiing van de interne energiemarkt, de verhoging van de energievoorzieningszekerheid en de
verwezenlijking van onze energie- en klimaatdoelstellingen; is van mening dat de grootste belemmering voor nieuwe infrastructuur, met name net
werken, niet alleen ligt in de financiering maar ook in de lange vergunningspro
...[+++]cedures, en doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om onverwijld actie te ondernemen en de vergunningsprocedures te verkorten; is in dit verband verheugd over de voorstellen die in het kader van het pakket inzake energie-infrastructuur van de Commissie zijn ingediend; 34. betont, dass die europäische Energieinfrastruktur dringend modernisiert und verbessert, intelligente Energienetze entwickelt und Verbindungsstellen aufgebaut werden müssen, die notwendig sind, um den Energiebinnenmarkt zu verwirklichen, die Versorgungssicherheit zu erhöhen und unsere E
nergie- und Klimaziele zu erfüllen; ist der Auffassung, dass das größte Hindernis für eine neue Infrastruktur, vor allem für intelligente Netze, nicht nur die Finanzierung, sondern langwierige Genehmigungsverfahren sind, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich aktiv zu werden und die Genehmigungsverfahren zu beschleunigen;
...[+++] begrüßt in diesem Zusammenhang die im Energieinfrastrukturpaket der Kommission unterbreiteten Vorschläge;