Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Diepzee
Ertsknol
Fosforiet
Koningsvis
Minerale reserves uit de zeebodem
Ombervis
Onze-Lievevrouwevis
Op onze kosten
Te onzen laste
Tinbedding
Zeebodem
Zeegranulaat
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze zeebodems » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


koningsvis | ombervis | Onze-Lievevrouwevis

Adlerfisch | Adlerlachs | Schattenfisch


op onze kosten | te onzen laste

auf unsere Kosten | zu unseren Lasten


minerale reserves uit de zeebodem [ ertsknol | fosforiet | tinbedding | zeegranulaat ]

Meeresbodenschätze [ Manganknolle | Meeresgranulat | Phosphorit | unterseeische Ressourcen | unterseeisches Sulfid | unterseeische Zinnlagerstätte ]


zeebodem [ diepzee ]

Meeresboden [ Meeresgrund | Tiefsee ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gevolg is dat zelfs onze kennis van de basale kenmerken van de zeebodem onvolledig is: tot 50 % van het zeebodemareaal is nog niet middels bathymetrische verkenningen met hoge resolutie onderzocht (zie figuur 1 hierboven) en van een nog veel groter percentage van de zeebodem zijn de habitats en de levensgemeenschappen nog niet in kaart gebracht.

Im Ergebnis ist das Wissen über die grundlegenden Merkmale des Meeresgrunds unvollständig: für bis zu 50 % des Meeresgrunds liegen keine hochauflösenden bathymetrischen Vermessungen vor (siehe Abbildung 1) und für einen noch größeren Teil wurden die Lebensräume und ‑gemeinschaften am Meeresboden nicht kartiert.


– hiaten in kennis en gegevens met betrekking tot de toestand van onze oceanen, de hulpbronnen in de zeebodem, de mariene biota en de risico's voor habitats en ecosystemen.

– Wissens- und Datenlücken betreffend den Zustand unserer Ozeane, die Ressourcen im Meeresboden, Flora und Fauna des Meeres sowie die Risiken für Lebensräume und Ökosysteme.


Het is onze taak de problemen aan te pakken die voortvloeien uit de toenemende en met elkaar concurrerende maritieme exploitatieactiviteiten, gaande van maritiem vervoer, visserij, en aquacultuur, over recreatie, tot offshore-energieproductie en andere vormen van exploitatie van de zeebodem.

Wir müssen uns den Herausforderungen stellen, die sich aus den sich laufend verstärkenden konkurrierenden Nutzungen des Meeres durch Seeverkehr, Fischerei und Aquakultur, Freizeitgestaltung, Offshore-Energiegewinnung sowie weitere Wirtschaftstätigkeiten am Meeresboden ergeben.


43. pleit ervoor om culturele bezienswaardigheden en natuurschoon te identificeren en te promoten; onderstreept het belang van "no go"-zones om ongerepte gebieden te helpen voortbestaan en overgeëxploiteerde zeebodem te helpen herstellen en aldus bij te dragen tot de toekomstige duurzaamheid van onze zeeën;

43. hält es für geboten, Kultur- und Naturattraktionen zu ermitteln und zu fördern; betont die Bedeutung von Sperrzonen, um zur Erhaltung ursprünglicher Bereiche und zur Regenerierung übermäßig beanspruchter Meeresböden beizutragen und somit einen Beitrag zur künftigen Nachhaltigkeit unserer Meere zu leisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gevolg is dat zelfs onze kennis van de basale kenmerken van de zeebodem onvolledig is: tot 50 % van het zeebodemareaal is nog niet middels bathymetrische verkenningen met hoge resolutie onderzocht (zie figuur 1 hierboven) en van een nog veel groter percentage van de zeebodem zijn de habitats en de levensgemeenschappen nog niet in kaart gebracht.

Im Ergebnis ist das Wissen über die grundlegenden Merkmale des Meeresgrunds unvollständig: für bis zu 50 % des Meeresgrunds liegen keine hochauflösenden bathymetrischen Vermessungen vor (siehe Abbildung 1) und für einen noch größeren Teil wurden die Lebensräume und ‑gemeinschaften am Meeresboden nicht kartiert.


– hiaten in kennis en gegevens met betrekking tot de toestand van onze oceanen, de hulpbronnen in de zeebodem, de mariene biota en de risico's voor habitats en ecosystemen;

– Wissens- und Datenlücken betreffend den Zustand unserer Ozeane, die Ressourcen im Meeresboden, Flora und Fauna des Meeres sowie die Risiken für Lebensräume und Ökosysteme;


Ik wil met name de aandacht vestigen op het potentieel van de biogenetische en minerale rijkdommen van onze diepzee en onze zeebodems, waarover momenteel nog weinig bekend is en op de noodzaak onze inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling op deze terreinen op te voeren.

Ich möchte vor allem den möglichen Reichtum an biogenetischen Ressourcen und Bodenschätzen unserer bislang kaum erkundeten Tiefseen und Meeresböden hervorheben und darauf aufmerksam machen, dass wir hier unsere Bemühungen im Bereich Forschung und Entwicklung verstärken müssen.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik onze rapporteur feliciteren met zijn uitstekende verslag en wil ik herhalen dat het hier gaat om de bescherming van de zeebodem, ofwel van – onder meer – diepzeekoralen, onderzeese bergen, warmwaterkraters en koudwatersponsriffen, onbetaalbare schatten van onze ecosystemen.

– (PT) Frau Präsidentin! Zuerst möchte ich unseren Berichterstatter zu diesem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen und daran erinnern, dass hier der Schutz des Meeresbodens zur Debatte steht, wozu auch Tiefseekorallenriffe, Seeberge, hydrothermale Quellen und Tiefsee-Schwammriffe gehören, die kostbare Schätze unserer Ökosysteme sind.


Het is onze taak de problemen aan te pakken die voortvloeien uit de toenemende en met elkaar concurrerende maritieme exploitatieactiviteiten, gaande van maritiem vervoer, visserij, en aquacultuur, over recreatie, tot offshore-energieproductie en andere vormen van exploitatie van de zeebodem.

Wir müssen uns den Herausforderungen stellen, die sich aus den sich laufend verstärkenden konkurrierenden Nutzungen des Meeres durch Seeverkehr, Fischerei und Aquakultur, Freizeitgestaltung, Offshore-Energiegewinnung sowie weitere Wirtschaftstätigkeiten am Meeresboden ergeben.


ondersteuning van duurzame ontwikkeling: de ruimtevaarttechnologie wordt gebruikt voor aardobservatie, met name voor meteorologische en milieudoelstellingen teneinde de evolutie van onze planeet te volgen (klimaat, meteorologie, oceanen, vegetatie, opwarming van de aarde, bewaking van de gas- en oliebellen onder de zeebodem, enz.).

Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung: Die Weltraumtechnologie kann für die Erdbeobachtung, insbesondere für meteorologische und ökologische Zwecke eingesetzt werden, um die Veränderungen auf der Erde zu beobachten (Klima, Wetter, Ozeane, Vegetation, globale Erwärmung, Überwachung von Ölteppichen auf der Meeresoberfläche usw.)




D'autres ont cherché : map     onze-lievevrouwevis     zevende milieuactieprogramma     diepzee     ertsknol     fosforiet     koningsvis     minerale reserves uit de zeebodem     ombervis     op onze kosten     te onzen laste     tinbedding     zeebodem     zeegranulaat     onze zeebodems     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze zeebodems' ->

Date index: 2021-01-24
w