Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze zware taak bestond » (Néerlandais → Allemand) :

Onze zware taak bestond erin rekening te houden met zowel de door de Europese burgers geuite zorgen, als de noodzaak om de interne markt te harmoniseren. Dit waren immers de belangrijkste kwesties die met deze wetgeving moesten worden aangepakt.

Dabei stellten zum einen unsere Verpflichtung, die von den Bürgern Europas geäußerten Bedenken in vollem Maße zu berücksichtigen, sowie zum anderen die Notwendigkeit, den Binnenmarkt zu harmonisieren, die beiden Schlüsselaspekte dar, die durch diese Gesetzgebung berücksichtigt werden mussten.


Hij was een Spaanse soldaat van de internationale vredeshandhavingsmacht, de strijdmacht onder het mandaat van de Verenigde Naties, waarin soldaten van veel verschillende nationaliteiten zijn opgenomen. Deze strijdmacht is belast met de zware taak om de levensomstandigheden en de veiligheid van de Afghaanse bevolking te verbeteren, en verdient hiervoor onze waardering.

Er war ein spanischer Soldat und gehörte der Internationale Sicherheitsunterstützungstruppe für Afghanistan an. Dabei handelt es sich um die Schutztruppe, die unter einem Mandat der Vereinten Nationen eingesetzt ist und in der Soldaten vieler verschiedener Nationalitäten eine sehr schwierige Aufgabe durchführen, damit die Lebensbedingungen und die Sicherheit der afghanischen Zivilbevölkerung verbessert werden.


Dat is een zware taak voor ons, en onze wens om van 2007 een REACH-vrij jaar te maken zal wel niet in vervulling gaan.

Es liegt also ein großes Stück Arbeit vor uns und der Wunsch, ein REACH-freies Jahr 2007 zu haben, wird wohl nicht in Erfüllung gehen.


De Unie heeft een aanzienlijke verantwoordelijkheid op zich genomen en staat voor de zware taak de hoop die in onze buurlanden is aangewakkerd, niet in rook te laten vervliegen.

Damit hat die Union eine beträchtliche Verantwortung auf sich genommen und steht vor der schwierigen Aufgabe, die bei unseren Nachbarn hervorgerufenen Hoffnungen nicht zu enttäuschen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de secretaris-generaal, dames en heren, om te beginnen wil ik onze rapporteur, mijnheer Dombrovskis, hartelijk bedanken voor het feit dat hij zich heeft beziggehouden - en nog bezighoudt - met de begroting van het Parlement. Dit is een ondankbare taak, een zware taak, en daarbij kan hij rekenen op meer dan alleen maar lof en enthousiasme van de collega’s.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich darf auch den Generalsekretär begrüßen, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich unserem Berichterstatter, Herrn Dombrovskis, ganz herzlich danken, dass er sich der undankbaren Mühe unterzogen hat – und das auch weiterhin tut –, sich um den Parlamentshaushalt zu kümmern.


3. Ons wacht dan ook nog een zware taak totdat het licht dat twintig jaar geleden in Helsinki is ontstoken in heel het door onze organisatie bestreken gebied krachtig en overal met gelijke intensiteit zal schijnen.

3. So bleibt noch viel zu tun, damit das Licht, das vor nunmehr 20 Jahren in Helsinki heraufgezogen ist, über dem gesamten Raum, den unsere Organisation umfaßt, mit der gleichen Intensität hell leuchtet.




D'autres ont cherché : onze zware taak bestond     verdient hiervoor onze     zware     zware taak     onze     in onze     wil ik onze     ondankbare taak     door onze     nog een zware     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze zware taak bestond' ->

Date index: 2021-04-08
w