Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

Vertaling van "oorspronkelijke voorstel waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen

die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals hiervoor uitgelegd besloten, daar waar het oorspronkelijke voorstel dat de mededeling begeleidde alleen beoogde bindende normen voor 2000 in te stellen, de Raad en het Europees Parlement ook bindende normen voor 2005 in deze richtlijn op te nemen.

Wie bereits weiter oben festgestellt wurde, beschlossen Rat und Europäisches Parlament entgegen dem ursprünglichen in der Mitteilung enthaltenen Vorschlag, nur die obligatorischen Normen für 2000 festzulegen, in diese Richtlinie auch obligatorische Normen für 2005 aufzunehmen.


Het verslag zal zeker een aantal wezenlijke verbeteringen aanbrengen in het oorspronkelijke voorstel, waar de Commissie heel blij mee is.

Der Bericht wird dem ursprünglichen Vorschlag auf jeden Fall einige sehr bedeutende, von der Kommission begrüßte Verbesserungen hinzufügen.


Er zaten weliswaar enkele tekortkomingen in het oorspronkelijk voorstel - waar ik ook van meet af aan op heb gewezen - maar ik ben van mening dat met de vandaag in stemming te brengen compromistekst de meeste van deze functionele tekortkomingen van het systeem worden opgevangen.

Trotz der Schwächen des ursprünglichen Vorschlags, auf die ich von Beginn an hingewiesen habe, beseitigt der Kompromisstext, über den wir heute abstimmen, meines Erachtens zahlreiche Defizite des Systems.


Er zaten weliswaar enkele tekortkomingen in het oorspronkelijk voorstel - waar ik ook van meet af aan op heb gewezen - maar ik ben van mening dat met de vandaag in stemming te brengen compromistekst de meeste van deze functionele tekortkomingen van het systeem worden opgevangen.

Trotz der Schwächen des ursprünglichen Vorschlags, auf die ich von Beginn an hingewiesen habe, beseitigt der Kompromisstext, über den wir heute abstimmen, meines Erachtens zahlreiche Defizite des Systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder het oorspronkelijke voorstel van de Commissie droeg het voor ongeveer eenderde bij aan het behalen van de doelstellingen in de niet-ETS-sector, maar zoals het voorstel er nu uitziet zal het nog steeds voor ongeveer een kwart hieraan bijdragen, en als we het langetermijnstreefcijfer van 95 g in aanmerking nemen, zouden we opnieuw de eenderde kunnen bereiken waar we ons oorspronkelijk op hadden gericht.

Er trug ferner zu der Einigung über die Ziele im Nicht-ETS-Sektor bei, die rund ein Drittel unter dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission lagen.


Wat het schrappen van de categorie “aanvaardbaar” of het bijstellen ervan betreft, ben ik van mening dat het aannemen van dat soort amendementen ons in ieder geval als Parlement in conciliatie een goede positie zou geven om samen met de Raad tot een oplossing te komen waar zwemmers beter van worden, waar de consument beter van wordt, waarvan we kunnen zeggen: ja, de kwaliteit van het zwemwater wordt echt beduidend beter, zoals de Europese Commissie dat in zijn oorspronkelijke voorstel wilde.

Was die Streichung oder Anpassung der Kategorie „ausreichend“ betrifft, bin ich der Meinung, dass uns als Parlament die Annahme derartiger Änderungsanträge zumindest in der Vermittlungsphase zustatten kommen würde, so dass wir gemeinsam mit dem Rat eine Lösung herbeiführen könnten, die den Badenden und den Verbrauchern zugute kommt und auf deren Grundlage wir zu dem Schluss kommen können, dass sich die Qualität der Badegewässer wirklich signifikant verbessert, wie es die Kommission in ihrer ursprünglichen Vorlage angestrebt hatte.


Zoals hiervoor uitgelegd besloten, daar waar het oorspronkelijke voorstel dat de mededeling begeleidde alleen beoogde bindende normen voor 2000 in te stellen, de Raad en het Europees Parlement ook bindende normen voor 2005 in deze richtlijn op te nemen.

Wie bereits weiter oben festgestellt wurde, beschlossen Rat und Europäisches Parlament entgegen dem ursprünglichen in der Mitteilung enthaltenen Vorschlag, nur die obligatorischen Normen für 2000 festzulegen, in diese Richtlinie auch obligatorische Normen für 2005 aufzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : oorspronkelijke voorstel waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke voorstel waar' ->

Date index: 2021-07-08
w