Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende oorzaak
Factor
Idiopathisch
Materiële oorzaak
Meewerkende oorzaak
Oorzaak
Oorzaak van de eis
Oorzaak van de vordering
Oorzaak van doorslaggevende aard
Oorzaak van het beslag
Oorzaak-gevolg relatie
Oorzaak-gevolg verhouding
Van onbekende oorzaak

Vertaling van "oorzaak zouden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oorzaak van de vordering | oorzaak van de eis

Klageursache


oorzaak-gevolg relatie | oorzaak-gevolg verhouding

Kausalzusammenhang


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen




oorzaak van doorslaggevende aard

ausschlaggebende Ursache








idiopathisch | van onbekende oorzaak

idiopathisch | ohne erkennbare Ursache entstanden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de nieuwe programma's is 2002 het tweede jaar van feitelijke tenuitvoerlegging en wederom zouden in dit jaar de uitgetrokken betalingskredieten de werkelijke besteding kunnen overtreffen. Voor de periode 2000-2006 is de oorzaak hiervan de tijd die verstrijkt tussen de start van de gesteunde maatregelen in het veld en de declaratie van de betalingen bij de Commissie, en voor de periode 1994-1999 ligt de oorzaak in een vertraagde indiening van de aanvragen om de eindbetalingen die te wijten is aan de achterstanden die de lidstaten ...[+++]

Das Jahr 2002 ist das zweite Jahr der effektiven Durchführung der Programme, und die finanzielle Dotation an Zahlungsmitteln könnte erneut über der tatsächlichen Inanspruchnahme von Mitteln liegen, bedingt durch die Zeitspanne zwischen dem Anlaufen der Fördermaßnahmen vor Ort und der Zahlungserklärung an die Kommission im Zeitraum 2000-2006, sowie aufgrund des Rückstands bei der Übermittlung der Anträge auf Zahlung der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999, der auf in den Mitgliedstaaten aufgetretene Verzögerungen bei der Kontrolle der im Verlauf des Programmplanungszeitraums erklärten Ausgaben zurückgeht.


Het is echter niet erg waarschijnlijk dat deze technologieën alle tekortkomingen in het gedrag, die gedurende de referentieperiode wel eens de belangrijkste oorzaak van ongevallen zouden kunnen blijven, kunnen compenseren.

Es ist jedoch wenig wahrscheinlich, dass diese Techniken alle Verhaltensmängel ausgleichen können, die während des Bezugszeitraums weiterhin die Hauptunfallursachen sein dürften.


Oorzaak van de vertraging was, dat het nieuwe directoraat-generaal dat bij de Commissie verantwoordelijk was voor de gunning van contracten voor externe steun het selectieproces blokkeerde totdat er voor alle externe steunprogramma's standaardrichtlijnen betreffende dit soort subsidies zouden zijn vastgesteld.

Zu den Verzögerungen kam es, weil die für die Auftragsvergabe im Bereich Außenhilfen zuständige neue Generaldirektion der Kommission den Auswahlprozess blockierte, bis für alle Außenhilfsprogramme allgemeine Leitlinien für diese Art von Zuschüssen erlassen worden waren.


Zo neemt de prevalentie van Clostridium difficile-infecties, die ongeveer 5% van alle zorginfecties in Europa vertegenwoordigen en de oorzaak zouden zijn van 2% van de heropnames in het ziekenhuis, in een aantal lidstaten toe en wordt de financiële impact op de zorgstelsels in Europa geschat op 3,7 miljoen EUR in 2013.

So ist beispielsweise die Häufigkeit der Infektionen mit Clostridium difficile, die rund 5 % aller therapieassoziierten Infektionen in Europa ausmachen und auf die 2 % der Wiedereinlieferungen ins Krankenhaus zurückzuführen sind, in einigen Mitgliedstaaten im Anstieg begriffen, und ihre finanziellen Auswirkungen auf die europäischen Gesundheitssysteme werden für das Jahr 2013 auf 3,7 Mio. EUR geschätzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige wetenschappers noemen nog een andere mogelijke oorzaak voor dit fenomeen en wel de door mobiele telefoons uitgezonden elektromagnetische golven die zouden binnendringen in het navigatiesysteem van de bijen, waardoor deze niet meer in staat zouden zijn de bijenkorf terug te vinden.

Einige Wissenschaftler machen die von Mobiltelefonen ausgehende elektromagnetische Strahlung für das Phänomen verantwortlich, die ihrer Auffassung nach in das Orientierungssystem der Bienen eingreift und es ihnen unmöglich macht, den Weg zurück in ihren Stock zu finden.


Die zouden een conferentie bijeen moeten roepen over de situatie op dit moment, en wij zouden alle steun moeten verlenen die we kunnen. Dat is de enige manier om dit te proberen te doen, want mensen zeggen dat de oorzaak misschien bij de hedgefondsen ligt, of bij speculanten, of bij droogte of wat ook maar, maar ik denk dat we wereldwijd al onze middelen en al onze politieke wil bij elkaar zullen moeten voegen om dit probleem de komende jaren te proberen op te lossen, omdat het een heel ernstig probleem is, in het bijzonder voor arme mensen over de hele w ...[+++]

Nur so können wir vorankommen, denn es wird viel darüber geredet, ob es vielleicht an den Hedgefonds liegt oder an Spekulationen oder der Trockenheit oder irgendeinem anderen Grund. Aber ich glaube, dass wir in den nächsten Jahren nur dann eine Lösung für dieses Problem finden können, wenn wir in materieller und politischer Hinsicht geeint vorgehen, denn wir haben es mit einem sehr ernsten Problem zu tun, von dem vor allem die in Armut lebenden Menschen weltweit betroffen sind.


Gezien deze situatie is het erg onwaarschijnlijk dat invoerrechten op grondstoffen een primaire oorzaak zouden zijn van verhuizing van die industrie naar derde landen.

Angesichts dieser Lage ist es sehr unwahrscheinlich, dass Einfuhrzölle auf Rohstoffe der Hauptgrund für die Verlagerung dieser Industriezweige in Drittländer sind.


Volgens de verwijzende rechter zou de zorgverstrekker een burgerlijke sanctie worden opgelegd die een « forfaitair en automatisch » karakter heeft, terwijl de andere burgers, naar gelang van het geval, slechts « de waarde van enkel de verrijking zonder oorzaak » zouden moeten teruggeven of het recht zouden hebben de omvang van het herstel aan te passen volgens de door de rechter beoordeelde omstandigheden.

Dem Verweisungsrichter zufolge werde dem Pflegeerbringer eine zivilrechtliche Sanktion auferlegt, die einen « pauschalierten und automatischen » Charakter habe, während die anderen Bürger, je nach dem Fall, nur « den Wert des alleinigen Ausgleichs nicht gerechtfertigter Leistungen » erstatten müssten oder einen Anspruch darauf hätten, die Höhe der Rückerstattung den vom Richter beurteilten Umständen anzupassen.


E. overwegende dat volgens talrijke wetenschappelijke studies niet alleen de zware regenvallen, maar ook meerdere factoren in verband met het klimaat, het milieu en de stadsontwikkeling de oorzaak zouden zijn van de recente overstromingen, die weliswaar uitzonderlijk zijn, maar zich steeds vaker voordoen,

E. in der Erwägung, dass zahlreiche wissenschaftliche Studien davon ausgehen, dass neben starken Niederschlägen vielfältige klimatische, ökologische und städtebauliche Faktoren Ursachen der außergewöhnlichen Überschwemmungen der jüngsten Zeit sind, wie sie künftig immer häufiger auftreten werden,


Voor de nieuwe programma's is 2002 het tweede jaar van feitelijke tenuitvoerlegging en wederom zouden in dit jaar de uitgetrokken betalingskredieten de werkelijke besteding kunnen overtreffen. Voor de periode 2000-2006 is de oorzaak hiervan de tijd die verstrijkt tussen de start van de gesteunde maatregelen in het veld en de declaratie van de betalingen bij de Commissie, en voor de periode 1994-1999 ligt de oorzaak in een vertraagde indiening van de aanvragen om de eindbetalingen die te wijten is aan de achterstanden die de lidstaten ...[+++]

Das Jahr 2002 ist das zweite Jahr der effektiven Durchführung der Programme, und die finanzielle Dotation an Zahlungsmitteln könnte erneut über der tatsächlichen Inanspruchnahme von Mitteln liegen, bedingt durch die Zeitspanne zwischen dem Anlaufen der Fördermaßnahmen vor Ort und der Zahlungserklärung an die Kommission im Zeitraum 2000-2006, sowie aufgrund des Rückstands bei der Übermittlung der Anträge auf Zahlung der Restbeträge für den Zeitraum 1994-1999, der auf in den Mitgliedstaaten aufgetretene Verzögerungen bei der Kontrolle der im Verlauf des Programmplanungszeitraums erklärten Ausgaben zurückgeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorzaak zouden' ->

Date index: 2024-01-22
w