Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koreaanse levensboom
Oosterse plataan
Oosterse rattenslang
Oosterse thuja

Traduction de «oosterse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oosterse plataan

Kankasische Platane | morgenlaendische Platane | orientalische Platane




Koreaanse levensboom | oosterse thuja

Morgenlaendischer Lebensbaum | orientalischer Lebensbaum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. onderstreept dat het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking weliswaar in de lijn ligt van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie en dus in casu van het Europees nabuurschapsbeleid, maar dat de Unie krachtens artikel 208, lid 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de EU de constitutionele verplichting heeft om bij de tenuitvoerlegging van de beleidslijnen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking; spoort derhalve de Commissie en de EDEO ertoe aan deze doelstellingen, met name het terugdringen en op termijn uitroeien van de armoede, altijd voor ogen te houden bij de tenuitvoerlegging van het Europe ...[+++]

5. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Politik der Union auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar im Rahmen der Grundsätze und Ziele des auswärtigen Handelns der Union und somit in diesem Fall auch im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik erfolgt, die Union jedoch gemäß Artikel 208 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ihrer vertraglichen Verpflichtung nachkommen muss, bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken können, den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung zu tragen; fordert die Kommission und den EAD daher auf, diese Ziele, nämlich die Eindämmung und, letztendlich, die Beseitigung der Armut, bei der Umsetzung der E ...[+++]


1. onderstreept dat het EU-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking weliswaar in de lijn ligt van de beginselen en doelstellingen van het externe optreden van de Unie en dus in casu van het Europees nabuurschapsbeleid, maar dat de Unie krachtens artikel 208, lid 1, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de EU de constitutionele verplichting heeft om bij de tenuitvoerlegging van de beleidslijnen die gevolgen kunnen hebben voor de ontwikkelingslanden rekening te houden met de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking; spoort derhalve de Commissie en de EDEO ertoe aan deze doelstellingen, met name het terugdringen en op termijn uitroeien van de armoede, altijd voor ogen te houden bij de tenuitvoerlegging van het Europe ...[+++]

1. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Politik der Union auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar im Rahmen der Grundsätze und Ziele des auswärtigen Handelns der Union und somit in diesem Fall auch im Rahmen der europäischen Nachbarschaftspolitik ausgerichtet wird, die Union jedoch gemäß Artikel 208 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bei der Durchführung politischer Maßnahmen, die sich auf die Entwicklungsländer auswirken können, den Zielen der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung trägt; fordert die Kommission und den EAD daher auf, diese Ziele, nämlich die Eindämmung und, letztendlich, die Beseitigung der Armut, bei der Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik nie aus den ...[+++]


benadrukt dat, hoewel er een strikt regelgevingskader moet gelden voor tabaksproducten, de regulering van de ingrediënten van tabaksproducten op internationaal en EU-niveau moet geschieden volgens een proportionele, op risico's en wetenschappelijk bewijs gebaseerde aanpak; waarschuwt voor een verbod op alle ingrediënten dat niet gebaseerd is op wetenschappelijk bewijs, en dat in wezen zou leiden tot een verbod op traditionele Europese gemengde tabaksproducten, aangezien dat ernstige socio-economische gevolgen zou hebben voor tabaksproducenten in de EU (van oosterse en burleytabak), zonder dat dit voordelen oplevert voor de volksgezondhe ...[+++]

hebt hervor, dass für Tabakerzeugnisse strenge ordnungspolitische Rahmenbedingungen gelten müssen, dass die Vorschriften, die auf europäischer und internationaler Ebene für die Zutaten in Tabakerzeugnissen gelten, jedoch auf einem wissenschaftlich fundierten verhältnismäßigen und risikoorientierten Ansatz basieren müssen; warnt davor, Zutaten ohne entsprechende wissenschaftliche Grundlage zu verbieten, da dies im Wesentlichen auf ein Verbot der herkömmlichen europäischen Tabakmischungen hinausläuft, was schwere sozioökonomische Folgen für die Tabakbauern der EU, die Orient- und Burley-Tabak anbauen, haben würde, ohne der Gesundheit der ...[+++]


56. benadrukt dat, hoewel er een strikt regelgevingskader moet gelden voor tabaksproducten, de regulering van de ingrediënten van tabaksproducten op internationaal en EU-niveau moet geschieden volgens een proportionele, op risico's en wetenschappelijk bewijs gebaseerde aanpak; waarschuwt voor een verbod op alle ingrediënten dat niet gebaseerd is op wetenschappelijk bewijs, en dat in wezen zou leiden tot een verbod op traditionele Europese gemengde tabaksproducten, aangezien dat ernstige socio-economische gevolgen zou hebben voor tabaksproducenten in de EU (van oosterse en burleytabak), zonder dat dit voordelen oplevert voor de volksgezo ...[+++]

56. hebt hervor, dass für Tabakerzeugnisse strenge ordnungspolitische Rahmenbedingungen gelten müssen, dass die Vorschriften, die auf europäischer und internationaler Ebene für die Zutaten in Tabakerzeugnissen gelten, jedoch auf einem wissenschaftlich fundierten verhältnismäßigen und risikoorientierten Ansatz basieren müssen; warnt davor, Zutaten ohne entsprechende wissenschaftliche Grundlage zu verbieten, da dies im Wesentlichen auf ein Verbot der herkömmlichen europäischen Tabakmischungen hinausläuft, was schwere sozioökonomische Folgen für die Tabakbauern der EU, die Orient- und Burley-Tabak anbauen, haben würde, ohne der Gesundheit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- kandidaat/academische bachelor wijsbegeerte en letteren : oosterse talen en literatuur;

- Kandidat/Uberleitungsbachelor in Philosophie und Philologie: orientalische Sprach- und Literaturwissenschaft;


Deze buitengewone reis door de wereld van oosterse en westerse muziek wordt gevolgd door een openluchtconcert met het Parno Graszt ensemble, dat vrolijke gipsy folk ten beste zal geven (rond 22.30 uur).

An diesen außergewöhnlichen Streifzug durch die Welt der Musik von Ost bis West schließt sich ein Open-Air-Konzert der Formation Parno Graszt an, die beschwingten Zigeuner-Folk zum Besten gibt (Beginn: ca. 22:30 Uhr ).


De lidstaten gaan na op welke wijze informatie over wetshandhavingsfunctionarissen in de lidstaten die nauw betrokken zijn bij werkzaamheden inzake mensenhandel en die over een gespecialiseerde talenkennis beschikken (bijvoorbeeld gespecialiseerd in Oosterse of Afrikaanse talen) ruimer kan worden verspreid (dit zou betekenen dat wanneer gezamenlijke bi- of multilaterale onderzoeksteams door verschillende lidstaten worden samengesteld, kan worden overwogen om dergelijke functionarissen op te nemen in de teams, voorzover dit nodig is en de nationale operationele eisen ten aanzien van dergelijke functionarissen het toelaten).

Mitgliedstaaten sollten erörtern, wie Informationen über Strafverfolgungsbeamte in den Mitgliedstaaten, die eng in die Bekämpfung des Menschenhandels eingebunden sind und die über besondere Sprachkenntnisse verfügen (z.B. asiatische und afrikanische Sprachen), besser verbreitet werden können (das würde bedeuten, dass die Mitgliedstaaten bei der Zusammenstellung bilateraler oder multilateraler gemeinsamer Ermittlungsgruppen die Aufnahme solcher Beamten in die Gruppe nach Bedarf und soweit die an diese Beamten gestellten einzelstaatlichen operativen Anforderungen dies zulassen, in Betracht ziehen können).


(7 bis) Aangezien individuele analyse van handgeknoopte oosterse tapijten tot gevolg zou hebben dat er niets van deze tapijten overblijft en het gevaar van oosterse tapijten voor de gezondheid vermoedelijk niet overmatig groot is, worden deze tapijten voorlopig van de bepalingen van deze richtlijn uitgesloten.

(7a) Da eine Einzelfallprüfung handgefertigter Orientteppiche diese zerstören würde und die Gesundheitsgefährdung durch Orientteppiche vermutlich nicht übermäßig groß ist, werden derartige Teppiche vorläufig von den Regelungen dieser Richtlinie ausgenommen.


Verder zijn wij er met het vrijwillige keurmerk en de overgangstermijn tot 1 januari 2006 in geslaagd om aan de specifieke problemen van de oosterse-tapijtenbranche tegemoet te komen en handgeknoopte oosterse tapijten op middellange termijn toch onder de richtlijn te laten vallen.

Mit dem freiwilligen Gütesiegel und der Übergangsfrist bis 1.1.2006 ist es uns auch gelungen, die besonderen Probleme der Orientteppich-Branche zu berücksichtigen und trotzdem mittelfristig auch handgeknüpfte Orientteppiche in die Richtlinie einzubeziehen.


Het Oosterse park van Maulevrier, Maulevrier (Pays de la Loire) Het park van Maulevrier werd in 1900 aangelegd door architect A. Marcel en bestaat uit een Japanse tuin van 10 ha en een beboste Engelse tuin van 19 ha.

Orientalischer Park von Maulevrier, (Parc oriental de Maulevrier), Maulevrier (Pays de la Loire) Die 1900 von dem Architekten A. Marcel konzipierte Parkanlage umfaßt einen japanischen Garten von 10 Hektar sowie einen Landschaftsgarten mit Wald von 19 ha.




D'autres ont cherché : koreaanse levensboom     oosterse plataan     oosterse rattenslang     oosterse thuja     oosterse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oosterse' ->

Date index: 2022-11-19
w