Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
IBSFC
Instelling met bijzonder statuut
Internationale Visserijcommissie voor de Oostzee
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Oostzee
Oostzeeverdrag

Traduction de «oostzee als bijzonder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten

Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention


Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee


Internationale Commissie voor de Visserij in de Oostzee | Internationale Visserijcommissie voor de Oostzee | IBSFC [Abbr.]

Internationale Kommission für die Fischerei in der Ostsee und den Belten | Internationale Ostseefischereikommission | IBSFC [Abbr.]


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

FörderschullehrerIn Sekundarstufe | SonderschullehrerIn Sekundarstufe | Sonderpädagoge Sekundarstufe/Sonderpädagogin Sekundarstufe | Sonderpädagogin Sekundarstufe


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung








instelling met bijzonder statuut

Finanzinstitut mit Sonderaufgaben [ Bausparkasse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
LNG is ook een aantrekkelijke brandstofoptie voor schepen, in het bijzonder om te voldoen aan de nieuwe grenswaarden voor het zwavelgehalte in scheepsbrandstoffen, die met ingang van 1 januari 2015 worden verlaagd van 1 % tot 0,1 % in aangewezen beheersgebieden voor SOx-emissie (Sulphur Emission Control Areas – SECA's) in de Oostzee, de Noordzee en het Kanaal, zoals vastgesteld door de Internationale Maritieme Organisatie (IMO)[19].

LNG ist ferner eine attraktive Kraftstoffoption für Schiffe, wenn es um die Einhaltung der neuen Grenzwerte für den Schwefelgehalt von Schiffskraftstoffen geht, die ab dem 1. Januar 2015 nach den Vorgaben der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) in SOx-Emissions-Überwachungsgebieten (SECA) der Ostsee, der Nordsee und des Ärmelkanals von 1 % auf 0,1 % herabgesetzt werden[19].


Gevaarlijke stoffen zijn bijzonder schadelijk voor het ecosysteem van de Oostzee, gezien het brakke water en de trage waterwisseling (meer dan 30 jaar).

Gefährliche Stoffe sind dem Ökosystem der Ostsee mit ihrem Brackwasser und ihrer niedrigen Wasseraustauschrate (über 30 Jahre) besonders abträglich.


Het aanwijzen van de Oostzee als 'bijzonder kwetsbaar zeegebied' zal bijvoorbeeld bijdragen tot de duurzaamheid van de scheepvaart- en andere maritieme activiteiten.

So wird die Ausweisung der Ostsee als besonders empfindliches Meeresgebiet dazu beitragen, die Nachhaltigkeit des Seeverkehrs und anderer maritimer Tätigkeiten sicherzustellen.


Daarnaast is de ICES verzocht een wetenschappelijke evaluatie te maken van de effecten van het gebruik van in het bijzonder kieuwnetten, schakelnetten en warnetten op walvisachtigen in de Oostzee.

Der ICES wurde ferner um ein wissenschaftliches Gutachten der Auswirkungen von Kiemen-, Spiegel- und Verwickelnetzen auf Wale in der Ostsee gebeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvangsten van walvisachtigen in de visserij: verslag over de toepassing van sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 812/2004 van de Raad en over een wetenschappelijke evaluatie van de effecten van het gebruik van in het bijzonder kieuwnetten, schakelnetten en warnetten op walvisachtigen in de Oostzee op grond van Verordening (EG) nr. 2187/2005

Walbeifänge in der Fischerei: Bericht über die Durchführung einzelner Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates sowie über die wissenschaftliche Bewertung der Auswirkungen des Einsatzes insbesondere von Kiemen-, Spiegel- und Verwickelnetzen auf Wale in der Ostsee gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 des Rates


De Raad heeft nota genomen van informatie van de Zweedse delegatie, die de lidstaten en de toetredende staten ertoe oproept het verzoek tot classificatie van de Oostzee als bijzonder kwetsbaar zeegebied te steunen tijdens de 51e vergadering van de IMO-Commissie voor de bescherming van het mariene milieu (MEPC) (29/03-02/04/2004).

Der Rat nahm Kenntnis von Informationen der schwedischen Delegation, die die Mitgliedstaaten und die beitretenden Staaten eindringlich bat, den Antrag, die Ostsee als besonders gefährdetes Seegebiet einzustufen, zu unterstützen, wenn dieser auf der 51. Tagung des Ausschusses für den Schutz der Meeresumwelt (MEPC) der IMO (29.3.-2.4.2004) geprüft wird.


De aanzienlijke toevoer van zoet water via talrijke rivieren en via neerslag (regen en sneeuw) en de beperkte uitwisseling met zoutere watermassa's die via de ondiepe verbindingen met de Noordzee plaatsvindt, zijn van bepalende invloed. De Oostzee is bijzonder kwetsbaar voor de effecten van vervuiling en overexploitatie.

Hauptmerkmale sind ein erheblicher Zufluss an Frischwasser durch viele Flüsse und Niederschläge (Regen und Schnee) sowie ein geringer Austausch mit dem salzigerem Nordseewasser an den flachen Übergangsstellen.


Deze bijzonder geringe watervermenging, die zelf vooral samenhing met het windregime en de luchtdruk boven de Noordzee en de Oostzee, leidde tot zuurstofdepletie in de diepste waterlagen (op 15-60 m diepte).

Die Sauerstoffarmut des Tiefseewassers (in 15 bis 60 Meter Tiefe) war die Folge dieses geringen Wasseraustauschs. Der Wasseraustausch ist hauptsächlich von den über der Nord- und Ostsee herrschenden Winden und dem Luftdruck abhängig.


Hoewel de weersomstandigheden de belangrijkste aanleiding vormden voor de catastrofe die zich in 2002 heeft voorgedaan, heeft onderzoek aangetoond dat de Oostzee bijzonder kwetsbaar is voor zuurstofdepletie.

Zwar waren die Wetterbedingungen der Hauptauslöser des Geschehens von 2002, doch haben Untersuchungen gezeigt, dass die Ostsee ganz besonders zu einer Sauerstoffverarmung neigt.


- verzoekt de Europese Raad de Raad om, in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, ingevolge het verslag van de Groep op hoog niveau Van Miert, de voorwaarden en de beleidslijnen op het gebied van "connectiviteit" uit te werken, vooral in het vooruitzicht van de uitbreiding, met het oog op een beter gebruik en verbetering van de bestaande infrastructuur, en om tegelijkertijd (in de volgende programmeringsperiode) de ontbrekende schakels daarvan aan te vullen en knelpunten weg te werken in regio's als de Alpen, de Pyreneeën, het Centraal Massief en de Oostzee, in het bijzonder wat betreft grensoverschrijdende natuu ...[+++]

den Rat (Verkehr) auf, im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Barcelona) und im Anschluss an den Bericht der hochrangigen van Miert-Gruppe die erforderlichen Bedingungen und Orientierungspunkte für die "Verbundfähigkeit" insbesondere im Hinblick auf die Erweiterung festzulegen, um die bestehende Infrastruktur besser zu nutzen und zu verbessern und (im nächsten Programmplanungszeitraum) deren Lücken zu schließen, dabei Engpässe in Regionen wie den Alpen, den Pyrenäen, dem Massif Central und der Ostsee abzubauen - insbesondere im Zusammenhang mit grenzübergreifenden natürlichen Hindernissen - Investitionen in grundlegende ...[+++]


w