Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
IBSFC
Internationale Visserijcommissie voor de Oostzee
Oostzee
Oostzeeverdrag

Traduction de «oostzee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten

Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten | Ostseekonvention




Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Abkommen zur Erhaltung der Kleinwale in der Nord- und Ostsee


Internationale Commissie voor de Visserij in de Oostzee | Internationale Visserijcommissie voor de Oostzee | IBSFC [Abbr.]

Internationale Kommission für die Fischerei in der Ostsee und den Belten | Internationale Ostseefischereikommission | IBSFC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het meerjarenplan voor de Oostzee, het enige dat is aangenomen sinds de inwerkingtreding van het nieuwe GVB, bevat streefbandbreedtes voor de visserijsterfte die consistent zijn met het halen van de MSY. Dit meerjarenplan zal de basis vormen voor de voorstellen voor de TAC's in 2018 in de Oostzee.

Der Mehrjahresplan für die Ostsee ist der einzige, der seit Inkrafttreten der neuen GFP angenommen wurde. Er gibt mit der Erreichung des MSY vereinbare Zielwertbereiche für die fischereiliche Sterblichkeit vor und bildet die Grundlage für die Vorschläge der TAC für 2018 in der Ostsee.


De aanlandingsverplichting in de Oostzee is overeenkomstig artikel 15, lid 1, onder a), van de nieuwe GVB-verordening sinds 1 januari 2015 van toepassing op alle onder vangstbeperkingen vallende soorten die worden gevangen in kleine pelagische visserijen, d.i. visserijen op haring en sprot, en in visserijen voor industriële doeleinden in de Oostzee.

Gemäß Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe a der GFP gilt die Anlandeverpflichtung in der Ostsee seit dem 1. Januar 2015 für alle Fangbeschränkungen unterliegenden Arten in der Fischerei auf kleine pelagische Arten, d. h. Heringe und Sprotten, sowie in der Industriefischerei in der Ostsee.


Met het oog op de uitvoering van de geregionaliseerde aanpak hebben de lidstaten rond de Oostzee een regionaal forum voor de visserij in de Oostzee (BALTFISH) opgericht.

Zur Umsetzung des regionalisierten Ansatzes haben die Mitgliedstaaten rund um die Ostsee ein regionales Forum für die Fischerei in der Ostsee (BALTFISH) eingerichtet.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28089 - EN - Verdrag van Helsinki ter bescherming van de Oostzee

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28089 - EN - Übereinkommen von Helsinki zum Schutz der Ostsee


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conform het wetenschappelijk advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV), waarin wordt gesteld dat de regel inzake de beperking van de visserijinspanning in het bestaande beheersplan voor kabeljauw in de Oostzee niet nodig is om te voldoen aan de doelstellingen van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid voor de bestanden waarvoor de aanlandingsverplichting geldt, moeten beperkingen van de visserijinspanning voor kabeljauwbestanden in de Oostzee worden opgeheven.

Im Einklang mit den wissenschaftlichen Gutachten des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für Fischerei (STECF), dem zufolge die Vorschrift über die Beschränkung des Fischereiaufwands im derzeitigen Bewirtschaftungsplan für Dorsch in der Ostsee nicht erforderlich ist, um die Ziele der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik hinsichtlich der Bestände, die der Anlandeverpflichtung unterliegen, zu erreichen, sollten die Beschränkungen des Fischereiaufwands für Dorschbestände in der Ostsee beseitigt werden.


3. Jaarlijks maken de aan de Oostzee gelegen lidstaten vóór 31 januari hun nationale actieprogramma’s op controlegebied zoals bedoeld in lid 1 samen met een uitvoeringsschema via hun officiële website toegankelijk voor de Commissie en de andere aan de Oostzee gelegen lidstaten.

(3) Die Ostseeanrainer-Mitgliedstaaten machen ihr nationales Kontrollprogramm gemäß Absatz 1 sowie einen Zeitplan für seine Umsetzung der Kommission und den übrigen Mitgliedstaaten, die an die Ostsee grenzen, vor dem 31. Januar jeden Jahres auf ihrer offiziellen Website zugänglich.


1. De aan de Oostzee gelegen lidstaten stellen in overeenstemming met bijlage II nationale actieprogramma’s op controlegebied voor de Oostzee vast.

(1) Die Ostseeanrainer-Mitgliedstaaten erstellen ein nationales Kontrollprogramm für die Ostsee gemäß Anhang II.


1. In afwijking van artikel 1, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1627/94 moeten alle communautaire vaartuigen met een lengte over alles van 8 m of meer die in de Oostzee vistuig voor de kabeljauwvisserij aan boord hebben of gebruiken in overeenstemming met artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2187/2005, beschikken over een speciaal visdocument voor de kabeljauwvisserij in de Oostzee.

(1) Abweichend von Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1627/94 müssen alle Gemeinschaftsschiffe mit einer Länge über alles von acht Metern oder mehr, die Fanggeräte für den Dorschfang in der Ostsee gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 an Bord mitführen oder einsetzen, eine spezielle Fangerlaubnis für Dorsch besitzen.


Deze verordening geldt voor de communautaire vissersvaartuigen met een lengte over alles van acht meter of meer die in de Oostzee vissen, en voor de lidstaten die aan de Oostzee liggen (hierna „de betrokken lidstaten” genoemd).

Diese Verordnung gilt für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft mit einer Länge über alles von acht Metern oder mehr, die in der Ostsee fischen, und für Mitgliedstaaten, die an die Ostsee grenzen (nachstehend „beteiligte Mitgliedstaaten“ genannt).


Waarschijnlijk betrokken communautaire bestanden: wijting in VIIe-k, haring in de Oostzee, tong in IIIa, zeeduivel in VIIIc en IXa, haring in de Oostzee (Management Unit 3), sprot in de Oostzee (deelgebieden 22-32).

Gemeinschaftsbestände, die wahrscheinlich dieser Kategorie zuzuordnen sind: Wittling im Gebiet VIIe-k, Hering in der Ostsee, Seezunge in IIIa, Seeteufel in VIIIc und IXa, Hering in der Ostsee-Verwaltungseinheit 3, Sprotte in den Ostsee-Untergebieten 22-32.




D'autres ont cherché : ascobans     internationale visserijcommissie voor de oostzee     oostzee     oostzeeverdrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostzee' ->

Date index: 2024-09-03
w