Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op enigerlei moment illegaal " (Nederlands → Duits) :

De verstrekking van materiële steun voor terrorisme via personen die zich bezighouden met, of als tussenpersoon optreden bij, de levering of verplaatsing van diensten, activa en goederen, met inbegrip van handelstransacties die het binnenkomen in of het verlaten van de Unie omvatten, zoals het verkopen, verkrijgen of ruilen van een cultuurgoed van archeologisch, artistiek, historisch of wetenschappelijk belang dat illegaal is verwijderd uit een gebied dat op het moment van de verwijdering wordt gecontroleerd door een terroristische gr ...[+++]

Die materielle Unterstützung des Terrorismus durch Personen, die an der Erbringung beziehungsweise Lieferung von oder am Verkehr mit Dienstleistungen, Vermögenswerten und Waren, einschließlich Handelstransaktionen in die oder aus der Union wie dem Verkauf, Erwerb oder Austausch von Kulturgütern von archäologischem, künstlerischem, historischem oder wissenschaftlichem Interesse, die illegal aus einem Gebiet verbracht wurden, das zum Zeitpunkt der Verbringung von einer terroristischen Vereinigung kontrolliert wurde, beteiligt sind oder als Vermittler dabei agieren, sollte in den Mitgliedstaaten als Beihilfe zum Terrorismus oder als Terrori ...[+++]


In tegenstelling tot waarnemingen op het einde van de maand omvatten de als maandgemiddelden samengestelde MFI-rentetarieven op uitstaande bedragen ook contracten die op enigerlei moment gedurende de maand uitstonden, maar niet meer uitstaan op het einde van de maand.

Im Gegensatz zu Erhebungen am Monatsende sind in den als Monatsdurchschnitte erhobenen MFI-Zinssätzen für die Bestände auch Verträge enthalten, die zwar zu irgendeinem Zeitpunkt während, aber nicht mehr am Ende des betreffenden Monats ausstehend waren.


de contracten die ten grondslag liggen aan de portefeuille van verzekerings- en herverzekeringsverplichtingen voorzien voor de polishouder niet in enigerlei opties, behalve in een afkoopoptie indien de afkoopwaarde niet hoger is dan de waarde van de activa die beschikbaar zijn ter dekking van de verzekerings- en herverzekeringsverplichtingen op het moment dat de afkoopoptie wordt uitgeoefend, berekend overeenkomstig artikel 75.

die dem Portfolio der Versicherungs- oder Rückversicherungsverpflichtungen zugrunde liegenden Verträge enthalten keine Optionen für den Versicherten oder nur eine Rückkaufoption, bei der der Rückkaufwert den Wert der gemäß Artikel 75 bewerteten Vermögenswerte, die im Zeitpunkt der Ausübung der Rückkaufoption die Versicherungs- oder Rückversicherungsverpflichtungen abdecken, nicht übersteigt.


de contracten die ten grondslag liggen aan de portefeuille van verzekerings- en herverzekeringsverplichtingen voorzien voor de polishouder niet in enigerlei opties, behalve in een afkoopoptie indien de afkoopwaarde niet hoger is dan de waarde van de activa die beschikbaar zijn ter dekking van de verzekerings- en herverzekeringsverplichtingen op het moment dat de afkoopoptie wordt uitgeoefend, berekend overeenkomstig artikel 75;

die dem Portfolio der Versicherungs- oder Rückversicherungsverpflichtungen zugrunde liegenden Verträge enthalten keine Optionen für den Versicherten oder nur eine Rückkaufoption, bei der der Rückkaufwert den Wert der gemäß Artikel 75 bewerteten Vermögenswerte, die im Zeitpunkt der Ausübung der Rückkaufoption die Versicherungs- oder Rückversicherungsverpflichtungen abdecken, nicht übersteigt;


8. vraagt de EU en de lidstaten elke wetgeving die personen die bijstand verlenen aan migranten op zee strafbaar stelt, in te trekken of te herzien; vraagt de Raad Richtlijn 2002/90/EG te herzien om duidelijk te maken dat humanitaire bijstand aan migranten op zee in nood wordt verwelkomd en nooit tot enigerlei vorm van bestraffing mag leiden; vraagt de lidstaten elke wetgeving die het illegaal betreden van en/of het illegaal verb ...[+++]

8. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, jegliche Bestimmungen, gemäß deren sich Personen strafbar machen, wenn sie Migranten auf See helfen, abzuschaffen oder aufzuheben; fordert den Rat auf, die Richtlinie 2002/90/EG zu überprüfen, um klarzustellen, dass humanitäre Hilfe, die gegenüber Migranten, die sich auf See in Gefahr befinden, geleistet wird, zu begrüßen ist und eine Handlung darstellt, die in keiner Weise sanktioniert wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, alle Bestimmungen außer Kraft zu setzen, gemäß deren die Einreise in ihr Hoheitsgebiet oder der Aufenthalt in ihrem Hoheitsgebiet strafbar ist;


9. dringt er bij de lidstaten op aan passende maatregelen te nemen als het recht van vrijheid van meningsuiting en de instelling van een pluralistische samenleving in Wit-Rusland niet worden erkend en te overwegen geen visum te verstrekken aan Wit-Russische rechters, officieren van justitie, politiemensen en rectoren van universiteiten of andere personen die op enigerlei moment illegaal gehandeld hebben tegen de democratische oppositie of NGO's door niet hun recht op vrijheid van meningsuiting te erkennen;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, angesichts der Tatsache, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Errichtung einer pluralistischen Gesellschaft in Belarus nicht anerkannt ist, angemessene Maßnahmen zu ergreifen und zu erwägen, Richtern, Staatsanwälten, Polizisten und stellvertretenden Universitätsrektoren oder anderen Personen aus Belarus, die zu irgendeinem Zeitpunkt unrechtmäßig gegen die demokratische Opposition oder gegen nichtstaatliche Organisationen vorgegangen sind, indem sie deren Recht auf freie Meinungsäußerung missachtet haben, die Erteilung von Visa zu verweigern;


Kan de Commissie na de afgelopen mislukte onderhandelingsronde over de arbeidstijdrichtlijn (93/104/EG) een beschrijving geven van haar plannen voor de toekomst, vooral met het oog op het feit dat 23 van 25 landen hun nationale gezondheidsdiensten op dit moment "illegaal" laten functioneren?

Die Kommission wird ersucht, nach dem Scheitern der letzten Verhandlungen über die Arbeitszeitrichtlinie (93/104/EG ) und insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass in 23 von 25 Ländern der nationale Gesundheitsdienst nun „außerhalb der Legalität“ funktioniert, ihre Pläne für die Zukunft erläutern?


Kan de Commissie na de afgelopen mislukte onderhandelingsronde over de arbeidstijdrichtlijn (93/104/EG) een beschrijving geven van haar plannen voor de toekomst, vooral met het oog op het feit dat 23 van 25 landen hun nationale gezondheidsdiensten op dit moment "illegaal" laten functioneren?

Die Kommission wird ersucht, nach dem Scheitern der letzten Verhandlungen über die Arbeitszeitrichtlinie (93/104/EG ) und insbesondere in Anbetracht der Tatsache, dass in 23 von 25 Ländern der nationale Gesundheitsdienst nun „außerhalb der Legalität“ funktioniert, ihre Pläne für die Zukunft erläutern?


Op het moment bestaat er geen EU-wetgeving met betrekking tot de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen.

Momentan existieren keine europäischen Rechtsvorschriften über die Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op enigerlei moment illegaal' ->

Date index: 2024-06-16
w