Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdat elke regio » (Néerlandais → Allemand) :

Deze vermindering van de effecten van de hoge voedselprijzen wereldwijd is alleen mogelijk, als alle landen ter wereld, waarbij de rijke landen een grote verantwoordelijkheid dragen, samen nadenken over de grote voedselevenwichten op de planeet en optreden om de wereldkoersen te stabiliseren, opdat elke regio in de wereld haar landbouw kan ontwikkelen en in de behoeften van haar bevolking kan voorzien.

Diese Abschwächung der Auswirkungen des hohen Preisniveaus bei Nahrungsmitteln weltweit ist nur möglich, wenn alle Staaten der Welt, von denen die reichen Länder große Verantwortung tragen, gemeinsam über das große Nahrungsmittelgleichgewicht auf der Erde nachdenken und an der Stabilisierung der Weltmarktpreise arbeiten, damit jede Region der Welt ihre Landwirtschaft entwickeln und die Bedürfnisse ihrer Bevölkerung befriedigen kann.


7. onderstreept dat de acties van de EU in de regio moeten worden uitgewerkt in overleg met de autoriteiten van de betreffende landen, op een wijze die strookt met de nieuwe realiteit en de behoeften van de regio, en dat tevens rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie en noden van elk van deze landen, opdat de hulp van de EU bijdraagt tot de evenwichtige groei van het gebied;

7. betont, dass die Maßnahmen der EU in der Region in Abstimmung mit den Behörden in den betreffenden Ländern ausgearbeitet werden müssen, wobei die neuen Gegebenheiten und die Bedürfnisse der Region zu berücksichtigen sind, und dass außerdem die besondere Lage und die besonderen Bedürfnisse jedes einzelnen Landes einbezogen werden müssen, sodass die Hilfe der EU zu einem ausgewogenen Wachstum der Region beiträgt;


Ik stem daarom voor dit verslag, waarin elke vorm van geweld tegen vrouwen in elke regio wordt veroordeeld en waarin wordt opgeroepen tot strenge straffen voor overtreders. In het verslag is daarnaast sprake van EU-steun aan vrouwen, en met name aan de vrouwen die de moed hebben gehad deel te nemen aan de zogenaamde ‘Arabische lente‘, opdat zichzelf kunnen verdedigen, en wordt volledige participatie aangemoedigd van vrouwen aan het ...[+++]

Daher stimme ich für diesen Bericht, in dem jegliche Art der Gewalt gegen Frauen in allen Regionen verurteilt, strenge Strafmaßnahmen für die Verantwortlichen gefordert und der Unterstützung der Emanzipierung der Frauen und vor allem derjenigen, die den Mut hatten, am sogenannten „Arabischen Frühling“ teilzunehmen, sowie der Förderung ihrer umfassenden Teilhabe am öffentlichen Leben ihrer Länder von der EU Vorrang eingeräumt wird.


4. IS INGENOMEN MET de analyse van de uitvoering van de ontwikkelingsbeleidsverklaring van 2000, alsook met de inspanningen om voor elke regio en elk thematisch programma te beschrijven in welke mate de EG bijdraagt aan armoedebestrijding en aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; en VERZOEKT de Commissie haar beheersindicatoren verder te ontwikkelen, opdat deze duidelijk specifieke doelstellingen aangeven die voortvloeien uit het ontwikkelingsbeleid, en een systematische en regelm ...[+++]

4. BEGRÜSST die Analyse der Umsetzung der Erklärung von 2000 über die Entwicklungspolitik sowie die Bemühungen im Hinblick auf die Beschreibung des Beitrags der EG zur Armutsbekämpfung und zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele in jeder der Regionen und im Rahmen der einzelnen thematischen Programme und RUFT die Kommission dazu AUF, ihre Verwaltungsindikatoren weiter zu entwickeln, damit sie eindeutig auf die aus der Entwicklungspolitik abgeleiteten spezifischen Ziele abgestellt sind und eine systematische und regelmäßige Be ...[+++]


Ten eerste moet de Commissie onmiddellijk met realistische voorstellen komen voor de producentengroeperingen, in het kader van een vereenvoudigd systeem en regime, opdat rekening kan worden gehouden met de kenmerken van elke regio en de middelen voor deze sector op evenwichtige wijze kunnen worden gebruikt.

Erstens sollte die Kommission im Rahmen eines vereinfachten Systems und Regimes unverzüglich realistische Vorschläge für die Erzeugerorganisationen unterbreiten, um zu gewährleisten, dass diese den Charakteristiken einer jeden Region Rechnung tragen und die in diesem Sektor zur Verfügung stehenden Mittel in ausgewogener Weise genutzt werden.


6. De EU juicht de inspanningen van de ASEAN en van de buurlanden van Birma/Myanmar toe om invloed uit te oefenen op de Birmese autoriteiten, en moedigt haar partners in de ASEAN en in de regio aan elke gelegenheid, onder meer de 13e ASEAN-top en de top van Oost-Aziatische landen, aan te grijpen om druk te blijven uitoefenen opdat het tot een geloofwaardig en inclusief proces van nationale verzoening komt.

6. Die EU begrüßt die Bemühungen der ASEAN und der Nachbarn Birmas/Myanmars, Einfluss auf die Behörden Birmas zu nehmen, und ersucht ihre Partner in der ASEAN und der Region, jede sich bietende Gelegenheit wie das 13.


7. is van oordeel dat de nieuwe regels inzake doorzichtigheid van toepassing dienen te zijn op openbare omroepbedrijven als zij buiten hun werkterrein van openbare dienstverlening actief zijn en legt er daarbij de nadruk op dat overheidssubsidieverlening aan dergelijke omroepbedrijven die plaatsvindt opdat zij hun openbare dienstverleningstaak kunnen vervullen op grond van de Verdragen geoorloofd is; is voorts van mening dat de omvang en inhoud van deze openbare dienstverleningstaak zeer belangrijke punten zijn waaraan uiterst gewichtige linguïstische, politieke en culturele consequenties in de diverse lidstaten en hun re ...[+++]

7. ist der Ansicht, daß die neuen Transparenzregeln auf öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten Anwendung finden sollten, wenn diese außerhalb ihres öffentlich-rechtlichen Aufgabenbereichs tätig sind, wobei nachdrücklich betont werden muß, daß staatliche Beihilfen für solche Rundfunkanstalten zur Erfüllung des öffentlichen Auftrags im Rahmen der Verträge gestattet sind; ist ferner der Ansicht, daß Tragweite und Inhalt dieses öffentlichen Aufgabenbereichs äußerst wichtige Themen mit erheblichen sprachlichen, politischen und kulturellen Implikationen in den einzelnen Mitgliedstaaten und in den jeweiligen Regionen sind und daß der öffentliche Aufgab ...[+++]


Om een antwoord te bieden op de veelheid aan behoeften als gevolg van de diversiteit van de landen en regio's van Latijns-Amerika, en om de bestaande middelen en instrumenten optimaal af te stemmen op die behoeften, zal de Gemeenschap, met het oog op de verbetering van de doeltreffendheid van haar optreden, streven naar het volgende : - actieve deelneming van de begunstigden en van de civiele maatschappij aan alle fasen van de samenwerkingsprogramma's, zulks door middel van gedecentraliseerde samenwerkingsacties en -programma's ; - b ...[+++]

Um den vielschichtigen Bedürfnissen gerecht zu werden, die sich aus der Vielfalt der Länder und Regionen Lateinamerikas ergeben, und um eine optimale Kombination der vorhandenen Mittel und Instrumente im Hinblick auf diese Bedürfnisse zu gewährleisten, strebt die Gemeinschaft zur Erhöhung der Wirksamkeit ihrer Maßnahmen folgendes an: - die aktive Beteiligung der Empfänger und der Zivilgesellschaft in allen Abschnitten der Kooperationsprogramme im Wege von Maßnahmen und Programmen der dezentralisierten Zusammenarbeit; - eine bessere K ...[+++]


Om een gemeenschappelijke inspanning bij het plaatselijk creëren en ontwikkelen van arbeidsplaatsen te bevorderen, verzoekt de Europese Raad elke Lid-Staat zo mogelijk regio's of steden aan te wijzen die kandidaat kunnen zijn voor proefprojecten betreffende territoriale en lokale werkgelegenheidspacten, opdat die pacten in de loop van 1997 hun beslag kunnen krijgen met de gedeeltelijke steun van de beschikbare marges van het structuurbeleid.

Zur Förderung einer gemeinsamen Anstrengung zur lokalen Schaffung von Arbeitsplätzen und zur lokalen Entwicklung bittet der Europäische Rat jeden Mitgliedstaat, nach Möglichkeit Regionen oder Städte auszuwählen, die für Pilotprojekte bezüglich regionaler und kommunaler sowie lokaler Beschäftigungsbündnisse in Frage kämen, damit solche Bündnisse im Laufe des Jahres 1997 mit teilweiser Unterstützung im Rahmen der verfügbaren Spielräume der Strukturpolitiken zur Anwendung gebracht werden können.




D'autres ont cherché : opdat elke regio     landen opdat     regio     ‘arabische lente‘ opdat     waarin elke     elke regio     opdat     elke     kenmerken van elke     blijven uitoefenen opdat     regio aan elke     plaatsvindt opdat     door elke     hun respectieve regio     maatschappij aan alle     landen en regio     europese raad elke     mogelijk regio     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat elke regio' ->

Date index: 2022-03-09
w