Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdat particuliere en bij voorkeur multinationale bedrijven " (Nederlands → Duits) :

Multinationale bedrijven nemen het leeuwendeel van de particuliere OO-bestedingen voor hun rekening.

Multinationale Unternehmen tragen den größten Anteil zu den FE-Aufwendungen der Unternehmen bei.


Zoals gebruikelijk is met dit soort dossiers, gaat het niet zozeer om het efficiënter en goedkoper maken van de dienstverlening aan het publiek en de samenleving, als wel om het openbreken van de openbare monopolies, opdat particuliere en bij voorkeur multinationale bedrijven de kans krijgen de winstgevende markten af te romen.

Es geht wie immer bei solchen Dossiers viel weniger darum, die für die Öffentlichkeit und das Gemeinwesen erbrachten Dienstleistungen wirksamer und kostengünstiger zu gestalten, sondern vielmehr darum, die öffentlichen Monopole zu zerschlagen und privaten – vorzugsweise multinationalen – Betreibern zu ermöglichen, die rentablen Märkte abzuschöpfen.


68. benadrukt dat de particuliere sector een belangrijke drijvende kracht kan zijn achter inclusieve en duurzame groei, indien hij rekening houdt met de kernvoorwaarden van ontwikkeling zoals mensenrechten, arbeidsrechten, de verantwoordingsplicht van bedrijven en transparantiemechanismen, maatschappelijke dialoog en verbintenis ...[+++]

68. betont, dass der Privatsektor eine wesentliche treibende Kraft für inklusives und nachhaltiges Wachstum sein kann, wenn wichtige Entwicklungsgrundsätze berücksichtigt werden, etwa Menschenrechte, Arbeitnehmerrechte, Verantwortlichkeit der Unternehmen, Transparenzmechanismen, sozialer Dialog und Umweltverpflichtungen; fordert die EU auf, den Aufbau von Regulierungsrahmen zu unterstützen, mit denen eine ausufernde Bürokratie abgebaut, verantwortliches Regierungshandeln gefördert, Bestechung und Korruption bekämpft und die Schaffung von Arbeitsplätzen vorangetrieben würde; besteht darauf, dass die soziale Verantwortung ...[+++]


bijdragen van ondernemingen of andere particuliere organisaties, bij voorkeur van bedrijven die partnerorganisatie zijn binnen de KIG's ;

Beiträge von Unternehmen bzw. sonstigen privaten Organisationen, vorzugsweise von Unternehmen, die Partner in einer KIC sind ;


bijdragen van ondernemingen of andere particuliere organisaties, bij voorkeur van bedrijven die partnerorganisatie zijn binnen de KIG's ;

Beiträge von Unternehmen bzw. sonstigen privaten Organisationen, vorzugsweise von Unternehmen, die Partner in einer KIC sind ;


(a) bijdragen van ondernemingen of particuliere organisaties, bij voorkeur van bedrijven die deelnemen aan de KIG;

(a) Beiträge von Unternehmen bzw. privaten Organisationen, vorzugsweise an den KIC beteiligten Unternehmen;


In de komende periode, die gekenmerkt zal zijn door het naast elkaar bestaan van onder het postmonopolie vallende diensten en geliberaliseerde diensten, zal de Commissie uiterst waakzaam blijven opdat de monopoliehouders hun machtspositie niet zouden uitbreiden tot markten die openstaan voor particuliere bedrijven.

Da die Zukunft von der Koexistenz des Postmonopols und liberalisierten Dienstleistungen gekennzeichnet sein wird, muss die Kommission dafür Sorge tragen, dass die Monopolunternehmen ihre beherrschende Stellung nicht auf Märkte ausdehnen, die privaten Betreibern offen stehen.


Het werk van deze organen moet verder worden aangemoedigd, opdat ze doeltreffend verder kunnen blijven functioneren; De uitvoering van communautaire programma's, zoals MarcoPolo of het trans-Europees vervoersnet, inclusief de snelwegen van de zee, moet intensiever worden voortgezet; Via de bevorderingsmaatregelen moeten in het bijzonder de op deze markt actieve bedrijven worden aangemoedigd de korte vaart tot een volwaardig onderdeel van de logistiek ...[+++]

Ihre Tätigkeit sollte auch künftig unterstützt werden, um sicherzustellen, dass sie weiterhin so effizient arbeiten. Die Gemeinschaftsprogramme wie Marco Polo oder das Transeuropäische Verkehrsnetz, einschließlich der Hochgeschwindigkeitsseewege, sollten mit erhöhter Intensität fortgesetzt werden. Durch die Förderung sollten die Marktbeteiligten weiterhin dazu angehalten werden, den Kurzstreckenseeverkehr stärker in die gesamte Verkehrslogistikkette einzugliedern, wozu unter anderem die Häfen als strategische Knotenpunkte, die Verbindungen ins Hinterland und die Dienstleistungen ausgebaut werden sollten. Als Knotenpunkte für einen effizi ...[+++]


w