Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Domein-decompositie
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Locatie-opdeling
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Opdeling in domeinen
Raad van Europa
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "opdeling van europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


domein-decompositie | opdeling in domeinen

Bereichsdekomposition


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa






Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. is van mening dat de bepalingen betreffende de diepe en brede vrijhandelsruimte geen enkele commerciële uitdaging aan het adres van de Russische Federatie inhouden en dat de associatieovereenkomst geen belemmering is voor goede betrekkingen tussen Oekraïne en zijn oosterbuur; herinnert eraan dat vrede en voorspoed in het gemeenschappelijke nabuurschapsgebied zowel ten goede komen aan de EU als aan Rusland en herhaalt ervan overtuigd te zijn dat samenwerking om dit doel te bereiken de enige weg is in de goede richting; verzoekt de EU snel manieren te zoeken om Rusland te betrekken bij de zoektocht naar een duurzame politieke oplossing in Oekraïne en dringt er bij de EU en Rusland op aan hun invloed aan te wenden en alles in het werk te ...[+++]

17. vertritt die Ansicht, dass die Bestimmungen über die vertiefte und umfassende Freihandelszone kein Handelshemmnis für die Russische Föderation darstellen und dass das Assoziierungsabkommen die guten Beziehungen der Ukraine mit ihren östlichen Nachbarn nicht beeinträchtigt; erinnert daran, dass Frieden und Wohlstand in den gemeinsamen Nachbarländern sowohl der EU als auch Russland nutzen, und bringt erneut seine Überzeugung zum Ausdruck, dass Zusammenarbeit der einzige Weg ist, um dieses Ziel zu erreichen; fordert die EU auf, dringend Möglichkeiten zu erwägen, wie Russland in die Suche nach einer langfristigen politischen Lösung in der Ukraine eingebunden werden kann, und drän ...[+++]


18. benadrukt dat er geen duurzame politieke oplossing in Oekraïne mogelijk is zonder de opbouwende en legitieme bijdrage van Rusland, maar verwerpt het idee van een nieuwe opdeling van Europa op basis van invloedssferen;

18. betont, dass ohne eine konstruktive und legitime Beteiligung Russlands keine langfristige politische Lösung in der Ukraine möglich ist, lehnt jedoch die Vorstellung einer erneuten Teilung Europas in Einflusssphären ab;


In dit kader werd ook aandacht besteed aan de weg van Midden- en Oost-Europa naar vrijheid en democratie, alsook aan het einde van de opdeling van niet alleen Duitsland, maar van heel Europa.

Jahrestages des Falls der Berliner Mauer stattfanden, gedachten der Wiedervereinigung Deutschlands. Darüber hinaus zeigten Sie den Weg Mittel- und Osteuropas zu Freiheit und Demokratie und zum Ende der Teilung, nicht nur von Deutschland, sondern von ganz Europa auf.


Dit alles betekende het einde van de bipolaire opdeling van Europa en in grote mate van überhaupt de wereld als geheel.

Es war das Ende der bipolaren Teilung, nicht nur von Europa, sondern in größerem Umfang der ganzen Welt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders dan bij de overige thema's rond kansengelijkheid, volgt de praktijk van de sportbeoefening door vrouwen de klassieke opdeling tussen Noord- en Zuid-Europa.

Im Gegensatz zu anderen Bereichen der Chancengleichheit entspricht die sportliche Betätigung von Frauen der klassischen Nord-/Süd-Teilung Europas.


Het Comité van de Regio's beschouwt de uitbreiding van de EU met de landen van Midden- en Oost-Europa als de grote politieke doorbraak voor Europa aan het begin van de 21e eeuw. Hierdoor wordt na tientallen jaren definitief een einde gemaakt aan de opdeling in twee kampen door het ijzeren gordijn en kan het continent daadwerkelijk herenigd worden in een geest van vrijheid, vrede en welvaart.

Der AdR sieht in der Erweiterung der EU um die mittel- und osteuropäischen Länder die entscheidende europapolitische Chance an der Schwelle des 21. Jahrhunderts, weil durch sie die jahrzehntelange Teilung durch den Eisernen Vorhang endgültig überwunden und die Einheit Europas in Freiheit, Frieden und Wohlstand tatsächlich hergestellt werden kann.


De Unie staat op het punt zich uit te breiden met meer dan tien, vooral Centraal- en Oost-Europese lidstaten en zo één van de zwartste bladzijden uit de Europese geschiedenis definitief om te slaan: de Tweede Wereldoorlog en de kunstmatige opdeling van Europa daarna.

Die Union schickt sich an, sich um mehr als zehn neue, vor allem mittel- und osteuropäische Mitgliedstaaten zu erweitern und so eine der dunkelsten Seiten der europäischen Geschichte endgültig umzuschlagen: den Zweiten Weltkrieg und die darauf folgende künstliche Teilung Europas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdeling van europa' ->

Date index: 2023-03-05
w