Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische overweg
Eigen overweg
Humanitaire aard
Humanitaire overweging
Humanitaire overweging {1)
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht van de leiding
Overweg
Overweg met automatische knipperlichtinstallatie
Overweg met automatische lichtinstallatie
Overweg met slagbomen
Overweging
Overwegwachter
Overwegwachteres
Prive-overweg
Spoorwachter aan een overweg
Uitvoeringsbevel

Vertaling van "opdracht in overweging " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
automatische overweg | overweg met automatische knipperlichtinstallatie | overweg met automatische lichtinstallatie

schienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen | schienengleicher Bahnübergang mit zugbedienten Straßensignalen


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


eigen overweg | prive-overweg

Bahnübergang ohne Schranken | unbewachter Bahnübergang


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

Durchführungsverordnung










humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)

humanitäre Erwägung | humanitärer Grund (2)


spoorwachter aan een overweg | overwegwachter | overwegwachteres

Schrankenwärterin | Signalwärter | Schrankenwärter/Schrankenwärterin | Signalwärterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat laatste geval dient de aanbestedende overheid het gebruik van de procedure van gunning via onderhandelingen, zonder voorafgaande bekendmaking van een opdracht of een vergelijkbare publicatie, in overweging te nemen.

In letzterem Fall sollte der öffentliche Auftraggeber gebührend in Betracht ziehen, das Verhandlungsverfahren ohne vorherigen Aufruf zum Wettbewerb oder ein gleichartiges Verfahren anzuwenden.


Artikel 22bis, vijfde lid, van de Grondwet geeft de wetgever overigens de opdracht te waarborgen dat het belang van het kind de eerste overweging is.

Gemäß Artikel 22bis Absatz 5 der Verfassung muss der Gesetzgeber übrigens gewährleisten, dass das Wohl des Kindes vorrangig berücksichtigt wird.


Ten aanzien van het juridisch kader waarbinnen wijzigingen van een opdracht tijdens de uitvoering mogelijk zijn, brengt Richtlijn 2014/24/EU nieuwe nuances aan waarmee de desbetreffende jurisprudentie van het HvJ wordt gevolgd, volgens welke — zoals in overweging 107 van Richtlijn 2014/24/EU wordt aangegeven — wijzigingen van een opdracht mogelijk zijn, maar: „Een nieuwe aanbestedingsprocedure is vereist in geval van materiële wijzigingen van de aanvankelijke opdracht”.

Bezüglich des Rechtsrahmens, innerhalb dessen Änderungen eines Auftrags während des Ausführungszeitraums möglich sind, enthält die Richtlinie 2014/24/EU neue Aspekte, in denen die einschlägige Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union berücksichtigt ist, wonach — wie in Erwägungsgrund 107 der Richtlinie 2014/24/EU erwähnt — Aufträge zwar geändert werden können, bei wesentlichen Änderungen des ursprünglichen Auftrags allerdings ein neues Vergabeverfahren erforderlich ist.


In dat laatste geval dient de aanbestedende overheid het gebruik van de procedure van gunning via onderhandelingen, zonder voorafgaande bekendmaking van een opdracht of een vergelijkbare publicatie, in overweging te nemen.

In letzterem Fall sollte der öffentliche Auftraggeber gebührend in Betracht ziehen, das Verhandlungsverfahren ohne vorherigen Aufruf zum Wettbewerb oder ein gleichartiges Verfahren anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de opdracht voor het onderzoek werd erop aangedrongen alle praktische regelingen in overweging te nemen die leiden tot een effectief beheer van het agentschap, inclusief personeelszaken en begrotingsaspecten.

Der Auftrag für die Studie enthielt die Forderung, alle einem effektiven Betrieb der Agentur förderlichen praktischen Vorkehrungen, einschließlich Personal- und Haushaltsfragen, zu betrachten.


In de aankondiging van de opdracht zal dus voor de opdrachten bedoeld in hierbovenvermelde § 4 worden voorzien dat " de inschrijver bewijst dat hij zich niet in één van de uitsluitingsgevallen bedoeld in de artikelen 17, 43 en 69 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken door alleen deel te nemen aan de procedure voor de gunning van de opdracht" , voor zover de aanbestedende overheid deze uitsluitingsgevallen voor de betrokken opdracht in overweging wil nemen.

Es wird also in der Bekanntmachung der im vorstehenden Paragraphen 4 erwähnten Aufträge vorgesehen, dass der Submittent " durch die blosse Teilnahme an einem Verfahren zur Auftragsvergabe bestätigt, dass er sich in keinem der in Artikeln 17, 43 und 69 des Königlichen Erlasses vom 8. Januar 1996 über öffentliche Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge und öffentliche Baukonzessionen erwähnten Ausschliessungsfälle befindet" , sofern der öffentliche Auftraggeber diese Ausschliessungsfälle für den betroffenen Auftrag in Betracht nehmen möchte.


Overweging 13 en artikel 2, lid 4, van het Commissievoorstel bepalen dat het bureau zijn opdracht onder dusdanige omstandigheden moet verrichten dat het, onder meer uit hoofde van "de transparantie van zijn procedures en werkwijzen", als referentiepunt kan fungeren.

In Erwägung 13 und in Artikel 2 Absatz 4 des Kommissionsvorschlags wird festgelegt, dass das Büro seinen Auftrag unter Bedingungen wahrnehmen sollte, die es ihm ermöglichen, aufgrund unter anderem „der Transparenz seiner Verfahren und seiner Arbeitsweise“ als Referenz zu dienen.


4. is verheugd over de werkzaamheden in het kader van de "Independent European Sport Review 2006" en de studie "Beroepssport op de interne markt", uitgevoerd in opdracht van het Europees Parlement, en roept de lidstaten, de Europese en nationale bestuursorganen van het voetbal en de Commissie in haar aanstaande Witboek over sport op door te gaan met de pogingen, waartoe het Britse voorzitterschap het initiatief heeft genomen, om de noodzaak te beoordelen van beleidsmaatregelen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, door de beginselen en belangrijkste aanbevelingen uit dit rapport in overweging ...[+++]

4. begrüßt die Arbeiten im Zusammenhang mit der genannten "Independent European Sport Review 2006" und der vom Europäischen Parlament in Auftrag gegebenen Studie mit dem Titel "Profisport im Binnenmarkt" und fordert die Mitgliedstaaten, die europäischen und nationalen Führungsgremien im Fußball sowie die Kommission - in ihrem nächsten Weißbuch über den Sport - auf, die vom britischen Ratsvorsitz begonnenen Anstrengungen zur Beurteilung der Notwendigkeit von politischen Maßnahmen unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und unter Berücksichtigung der Grundsätze und wichtigsten Empfehlungen dieser Studie fortzusetzen;


De Commissie onderstreept in overweging 1 het belang van de huidige verordening om de opdracht van het Cohesiefonds ten opzichte van dat nieuwe kader te verduidelijken, met name op het vlak van de algemene bepalingen.

In der Erwägung 1 unterstreicht die Kommission, dass es notwendig ist, die Aufgabe des Kohäsionsfonds im Verhältnis zu diesem neuen Rahmen, insbesondere zu der Verordnung mit den allgemeinen Bestimmungen, zu präzisieren.


Deze richtlijn is gebaseerd op de jurisprudentie van het Hof van Justitie, met name die betreffende de gunningscriteria, die duidelijk maakt welke mogelijkheden de aanbestedende diensten hebben om aan de behoeften van het betreffende publiek tegemoet te komen, onder meer op ecologisch en sociaal gebied, vooropgesteld dat dergelijke criteria verband houden met het voorwerp van de opdracht, voor de aanbestedende dienst geen onbeperkte keuzevrijheid openlaten, uitdrukkelijk vermeld zijn en in overeenstemming zijn met de in overweging ...[+++]

Die vorliegende Richtlinie gründet sich auf die Rechtsprechung des Gerichtshofs, insbesondere auf die Urteile zu den Zuschlagskriterien, wodurch klargestellt wird, welche Möglichkeiten die Auftraggeber haben, auf Bedürfnisse der betroffenen Allgemeinheit, einschließlich im ökologischen oder sozialen Bereich, einzugehen, sofern derartige Kriterien im Zusammenhang mit dem Auftragsgegenstand stehen, dem öffentlichen Auftraggeber keine unbeschränkte Wahlfreiheit einräumen, ausdrücklich erwähnt sind und den in Erwägungsgrund 9 genannten grundlegenden Prinzipien entsprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht in overweging' ->

Date index: 2023-01-29
w