Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene
Algemene administratieve opdracht
Hernieuwbare opdracht
Missie
Opdracht
Opdracht
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opdracht van de leiding
Opdracht van ondertekening
Opdracht volgens prijslijst
Plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging
Uitvoeringsbevel

Traduction de «opdracht te waken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging | plaatsen van een opdracht volgens de niet-mededingingsprocedure

außerwettbewerbliche Vergabe | nicht-wettbewerbliche Vergabe


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

Allgemeine Verwaltungsmaßnahme


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

Durchführungsverordnung




opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung




opdracht van ondertekening

Übertragung der Unterschriftsvollmacht


missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)

Mission (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die inspecteurs, die allen zijn benoemd door de Franse Gemeenschap en onder het gezag van de coördinerende inspecteur-generaal vallen (artikel 1, § 1, derde lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 8 maart 2007), hebben de opdracht te waken over de kwaliteit van het onderwijs; zij bevinden zich in situaties die niet dermate verschillend zijn dat zij niet met elkaar zouden kunnen worden vergeleken ten aanzien van de neerlegging van hun ambt.

Diese Inspektoren, die alle durch die Französische Gemeinschaft ernannt werden und dem koordinierenden Generalinspektor unterstehen (Artikel 1 § 1 Absatz 3 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 8. März 2007), haben den Auftrag, auf die Qualität des Unterrichts zu achten; sie befinden sich in Situationen, die nicht derart unterschiedlich sind, dass sie hinsichtlich der Beendigung ihres Amtes nicht miteinander verglichen werden könnten.


De Orde van Vlaamse balies, verzoekende partij in de zaak nr. 5509, heeft met name de opdracht te waken over de gemeenschappelijke beroepsbelangen van haar leden en kan initiatieven en maatregelen nemen die nuttig zijn voor de verdediging van de belangen van de rechtzoekenden en de advocaten.

Die Kammer der flämischen Rechtsanwaltschaften, klagende Partei in der Rechtssache Nr. 5509, hat insbesondere den Auftrag, auf die gemeinsamen beruflichen Interessen ihrer Mitglieder zu achten, und kann Initiativen und Maßnahmen ergreifen, die für die Verteidigung der Interessen des Rechtsuchenden und des Rechtsanwalts nützlich sind.


De beroepstitel en de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar zijn echter beschermd bij het koninklijk besluit van 6 september 1993, en het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars is evenwel opgericht bij het koninklijk besluit van 17 februari 1995; die besluiten zijn uitgevaardigd krachtens de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen, waarvan de bepalingen thans zijn opgenomen in de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, waarvan artikel 7 voorziet in erkennings- en controleorganismen die beroepsinstituten worden genoemd; deze hebben ...[+++]

Die Berufsbezeichnung und die Ausübung des Berufs des Immobilienmaklers sind jedoch durch den königlichen Erlass vom 6. September 1993 geschützt, und das Berufsinstitut für Immobilienmakler ist durch den königlichen Erlass vom 17. Februar 1995 eingesetzt worden; diese Erlasse sind aufgrund des Rahmengesetzes vom 1. März 1976 zur Regelung des Schutzes der Berufsbezeichnung und der Ausübung der geistigen Berufe im Dienstleistungsbereich ergangen, deren Bestimmungen heute im Rahmengesetz über die geistigen Berufe im Dienstleistungsbereich enthalten sind, das durch den königlichen Erlass vom 3. August 2007 koordiniert wurde und in dessen Ar ...[+++]


3. De lidstaten geven op bilateraal of multilateraal niveau de verbindingsofficieren die door een van hen zijn gezonden naar een derde land of naar een internationale organisatie, opdracht te waken over de specifieke belangen van één of meerdere lidstaten, en zij houden bij de werkzaamheden meer in het algemeen, het belang van de EU in het oog".

"(3) Die Mitgliedstaaten beauftragen auf bilateraler oder multilateraler Ebene die von einem Mitgliedstaat in einen Drittstaat oder zu einer internationalen Organisation entsandten Verbindungsbeamten, für die Wahrung der Einzelinteressen eines oder mehrerer anderen Mitgliedstaaten Sorge zu tragen und unter Berücksichtigung der Interessen der Europäischen Union globaler zu handeln".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De lidstaten geven op bilateraal of multilateraal niveau de verbindingsofficieren die door een van hen zijn gezonden naar een derde land of naar een internationale organisatie, opdracht te waken over de specifieke belangen van één of meerdere lidstaten, en zij houden bij de werkzaamheden meer in het algemeen, het belang van de EU in het oog".

"(3) Die Mitgliedstaaten beauftragen auf bilateraler oder multilateraler Ebene die von einem Mitgliedstaat in einen Drittstaat oder zu einer internationalen Organisation entsandten Verbindungsbeamten, für die Wahrung der Einzelinteressen eines oder mehrerer anderen Mitgliedstaaten Sorge zu tragen und unter Berücksichtigung der Interessen der Europäischen Union globaler zu handeln".


Wel hebben wij een Europese Centrale Bank, maar die heeft de opdracht te waken over de prijsverhogingen en in het verlengde daarvan de inflatie te controleren. Het is helaas niet zijn taak de economie te ondersteunen, zoals bijvoorbeeld de Amerikaanse Centrale Bank, de Federal Reserve , doet.

Leider besteht die Aufgabe unserer europäischen Bank, der Europäischen Zentralbank, darin, den Preisanstieg und damit die Inflation unter Kontrolle zu halten; ihr Auftrag ist es nicht, die Wirtschaft zu fördern, wie ihn beispielsweise ihr Pendant in den USA, die Federal Reserve , zu erfüllen hat.


Wel hebben wij een Europese Centrale Bank, maar die heeft de opdracht te waken over de prijsverhogingen en in het verlengde daarvan de inflatie te controleren. Het is helaas niet zijn taak de economie te ondersteunen, zoals bijvoorbeeld de Amerikaanse Centrale Bank, de Federal Reserve, doet.

Leider besteht die Aufgabe unserer europäischen Bank, der Europäischen Zentralbank, darin, den Preisanstieg und damit die Inflation unter Kontrolle zu halten; ihr Auftrag ist es nicht, die Wirtschaft zu fördern, wie ihn beispielsweise ihr Pendant in den USA, die Federal Reserve, zu erfüllen hat.


Art. 16. § 1. De Regering benoemt en ontslaat drie commissarissen, « commissarissen van de Regering » genaamd en die als opdracht hebben erover te waken dat de SOWALFIN in al zijn activiteiten en verrichtingen de wetten, decreten, besluiten, statuten of elke contractuele bepaling naleeft die in voorkomend geval van toepassing zou zijn.

Art. 16 - § 1. Die Regierung ernennt und entlässt drei " Kommissare der Regierung" genannte Kommissare, die die Aufgabe haben, dafür zu sorgen, dass die SOWALFIN in ihren gesamten Tätigkeiten und Geschäften die Gesetze, Dekrete, Erlasse, Satzungen oder alle gegebenenfalls anwendbaren Vertragsbestimmungen beachtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht te waken' ->

Date index: 2022-02-15
w