Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «open en oprecht onze gemeenschappelijke » (Néerlandais → Allemand) :

De aanpak van de Unie is gebaseerd op de gemeenschappelijke democratische waarden van onze open samenlevingen, met inbegrip van de rechtsstaat, en moet de grondrechten eerbiedigen en bevorderen, zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten.

Das Konzept der Union stützt sich auf die gemeinsamen demokratischen Werte unserer offenen Gesellschaften, nicht zuletzt auf die Rechtsstaatlichkeit, und muss die in der Grundrechtecharta verankerten Grundrechte achten und fördern.


Bovendien zijn de drie voorzitters overeengekomen om onze inspanningen voor gemeenschappelijke Europese waarden, de democratie en de rechtsstaat voort te zetten; een robuuste, open en eerlijke handelspolitiek te blijven voeren; belastingfraude, belastingontduiking en belastingontwijking aan te pakken; voor sociale bescherming en sociale rechten, als vastgelegd in Pijler van sociale rechten te zorgen; aan stabiliteit, veiligheid en vrede bij te dragen; en voor een hoog niveau van gegevensbescherming, digitale ...[+++]

Die drei Präsidenten haben außerdem vereinbart, sich weiterhin für die gemeinsamen europäischen Werte der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit zu engagieren, eine robuste, offene und faire Handelspolitik zu verfolgen, Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Steuervermeidung zu bekämpfen, für soziale Absicherung und soziale Rechte entsprechend der Säule sozialer Rechte zu sorgen, zu Stabilität, Sicherheit und Frieden beizutragen und in den Bereichen künstliche Intelligenz und Robotik ein hohes Niveau bezüglich Datenschutz, digitale Rechte und ethische Standards zu gewährleisten.


In onze dialoog met China hebben wij de plicht open en oprecht onze gemeenschappelijke waarden van democratie, recht, mensenrechten en vrijheid van meningsuiting te benoemen.

In unserem Dialog mit China haben wir die Pflicht, offen und aufrichtig unser Eintreten für unsere gemeinsamen Werte der Demokratie, des Rechts, der Menschenrechte und der Meinungsfreiheit zum Ausdruck zu bringen, die auf dem grundlegenden Prinzip der Würde des Menschen aufbauen.


De aanpak van de Unie om terrorisme en andere veiligheidsdreigingen te bestrijden, moet gebaseerd zijn op de gemeenschappelijke democratische waarden van onze open samenlevingen.

Die Strategie der Union für die Bekämpfung des Terrorismus und sonstiger Sicherheitsbedrohungen muss sich auf die gemeinsamen demokratischen Werte unserer offenen Gesellschaften stützen.


Wij willen dat de besluiten binnen het institutionele kader worden genomen, binnen het kader van een rechtsgemeenschap. En daarom wil ik u uiterst open en oprecht oproepen onze instellingen wederzijds te versterken.

Wir möchten, dass die Entscheidungen im Rahmen der einzelnen Organe getroffen werden, im Rahmen einer Gemeinschaft, die auf der Rechtsstaatlichkeit basiert, und ich möchte Ihnen nun Folgendes sehr offen und ehrlich sagen: wir sollten uns gegenseitig in unseren Organen stärken.


Uit onze diepgaande gesprekken zal nogmaals blijken hoe sterk Rusland en de Europese Unie van elkaar afhankelijk zijn, waarbij beide partijen er baat bij hebben gemeenschappelijke vraagstukken in een open dialoog aan te pakken.

Sie werden erneut deutlich machen, wie tief verflochten die Beziehungen zwischen Russland und der Europäischen Union sind und wie groß unser beiderseitiges Interesse ist, gemeinsame Anliegen in einem offenen Dialog zu behandeln.


Ik was door deze organisatie uitgenodigd voor een grote conferentie, en onze standpunten beginnen nader tot elkaar te komen. Dus ik denk dat als wij ons werk goed doen en op een open en oprechte manier heel duidelijk maken wat we met het collectief beroep beogen, we uiteindelijk een gemeenschappelijke oplossing zullen vinden.

Man hatte mich dort zu einer großen Konferenz eingeladen, und wir fangen an, uns in unseren Positionen anzunähern, und deshalb glaube ich, wenn wir unsere Arbeit ordentlich machen, wenn wir ganz offen und aufrichtig klarstellen, worauf wir mit der Sammelklage abstellen, werden wir letzten Endes zu einer gemeinsamen Lösung finden.


Dit vereist een oprechte, openhartige en soms ook ongemakkelijke transatlantische dialoog over kwesties als visumontheffing (Visa Waiver Program), uitlevering en open skies, waar onze lidstaten zich tot nu toe tegen hebben verzet.

Dazu ist ein offener, freimütiger und manchmal auch kontroverser transatlantischer Dialog über Themen wie die Regelung zur Befreiung von der Visumspflicht, die Auslieferung und die Open-Sky-Politik notwendig, den unsere Mitgliedstaaten bisher vermieden haben.


Het is onze gemeenschappelijke Europese gedenkdag, en ik bied u mijn oprechte felicitaties aan.

Dies ist Ihr und unser gemeinsamer europäischer Feiertag, und ich möchte Ihnen meine herzlichsten Glückwünsche aussprechen.


Hoofdbrok van dit voorstel is een gemeenschappelijke markt van de EU en haar partners: een eengemaakte markt, vrijhandel, open investeringsregeling, onderlinge afstemming van de wetgeving, onderlinge koppeling van netwerken en gebruik van de euro als reserve- en referentievaluta voor onze bilaterale transacties.

Kernpunkt dieses Vorschlags ist ein gemeinsamer Markt, der die EU und ihre Nachbarn umfasst, und der Folgendes anbieten würde: Einen einheitlichen Markt, freien Handel, Investitionsfreiheit, Angleichung der Gesetzgebung, Zusammenschaltung der Netze und Verwendung des Euro als Reserve- und Bezugswährung in unseren beiderseitigen Geschäften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'open en oprecht onze gemeenschappelijke' ->

Date index: 2023-01-17
w