Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbaar onderzoek binnen vijfenveertig » (Néerlandais → Allemand) :

De publieke kennisinfrastructuur en de relaties met het bedrijfslevenDoelstelling: het partnerschap bevorderen met publieke onderzoekinstellingen die beschikken over aanvullende deskundigheid, kennis en middelen welke binnen de industriële wereld vaak ontbreken.Acties: initiatie van de nodige hervormingen op het gebied van regelgeving en administratie om publieke onderzoeksinstellingen in staat te stellen effectiever banden met het bedrijfsleven aan te knopen, met name met het MKB, vergroten van de inbreng van het bedrijfslev ...[+++]

Öffentliche Forschung und ihre Verbindungen zur Industrie Ziel: Förderung von Partnerschaften mit öffentlichen Forschungseinrichtungen, die über Fachwissen, Kenntnisse und zusätzliche Ressourcen verfügen, die in der Industrie oft nicht vorhanden sindMaßnahmen: Durchführung der erforderlichen rechtlichen und administrativen Reformen, um den öffentlichen Forschungseinrichtungen die Möglichkeit effizienter Verbindungen mit der Industrie, insbesondere mit KMU, zu bieten, Beteiligung der Industrie an der öffentlichen Forschung sowie Entwicklung und Überprüfung der innerstaatlichen Regelungen des Eigentums, der Übertragung und der Nutzung von ...[+++]


2) bezorgt het college van burgemeester en schepenen het proces-verbaal van het openbaar onderzoek, de gebundelde bezwaren en opmerkingen en zijn eigen advies aan het vergunningverlenende bestuursorgaan binnen een ordetermijn van dertig dagen, die ingaat de dag na deze waarop het openbaar onderzoek werd afgesloten;

2) übermittelt das Bürgermeister- und Schöffenkollegium das Protokoll der öffentlichen Untersuchung, die gesammelten Einwände und Anmerkungen und die eigene Stellungnahme des genehmigungserteilenden Verwaltungsorgans innerhalb einer Ordnungsfrist von dreißig Tagen, die am Tag nach demjenigen beginnt, an dem die öffentliche Untersuchung abgeschlossen wurde.


Binnen vijftien dagen na de sluiting van het openbaar onderzoek maakt het gemeentecollege de ingediende bezwaren en opmerkingen, een proces-verbaal van sluiting van het onderzoek en zijn advies over aan de leidend ambtenaar en aan de operator.

Binnen fünfzehn Tagen nach dem Abschluss der öffentlichen Untersuchung richtet das Gemeindekollegium die eingereichten Beanstandungen und Bemerkungen, ein Abschlussprotokoll der Untersuchung und seine Stellungnahme an den leitenden Beamten und den Projektträger.


Binnen de vijfenveertig dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek maakt het gemeentecollege van elke van de gemeenten waarin een openbaar onderzoek is uitgevoerd, de bezwaren, opmerkingen en processen-verbaal over aan de Regering.

Innerhalb von fünfundvierzig Tagen nach dem Abschluss der öffentlichen Untersuchung richtet das Gemeindekollegium einer jeden der Gemeinden, in denen eine öffentliche Untersuchung durchgeführt wurde, die Beanstandungen, Bemerkungen und Protokolle an die Regierung.


Binnen vijfenveertig dagen na sluiting van het openbaar onderzoek dient het gemeentecollege van iedere gemeente waarop het ontwerp-plan betrekking heeft, zijn advies in.

Der Gemeinderat jeder der durch den Planentwurf betroffenen Gemeinden übermittelt seine Stellungnahme innerhalb von fünfundvierzig Tagen nach Abschluss der öffentlichen Untersuchung.


Krachtens artikelen D.29-7 en volgende van Boek I van het Milieuwetboek wordt het ontwerp-verslag onderworpen aan een openbaar onderzoek dat vijfenveertig kalenderdagen duurt.

Kraft Artikel D.29-7 ff. des Buches I des Umweltgesetzbuches wird dieser Berichtentwurf einer öffentlichen Untersuchung unterworfen, die fünfundvierzig Kalendertage dauert.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]


Het Directoraat-generaal Landouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, dat ook overeenkomstig artikel 43, § 4, van het « CWATUPE » is ondervaagd, heeft geen advies uitgebracht in verband met het dossier van het openbaar onderzoek binnen de opgelegde termijn van 60 dagen.

Die operative Generaldirektion « Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt », die in Anwendung von Artikel 43, § 4 des CWATUPE ebenfalls befragt wurde, hat kein Gutachten über die Akte der öffentlichen Untersuchung innerhalb der eingeräumten Frist von 60 Tagen abgegeben.


Het Directoraat-generaal Landouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, dat ook overeenkomstig artikel 43, § 4, van het « CWATUPE » is ondervaagd, heeft geen advies uitgebracht in verband met het dossier van het openbaar onderzoek binnen de opgelegde termin van 60 dagen.

Die operative Generaldirektion " Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt" , die in Anwendung von Artikel 43 § 4 des CWATUPE ebenfalls befragt wurde, hat kein Gutachten über die Akte der öffentlichen Untersuchung innerhalb der eingeräumten Frist von 60 Tagen abgegeben.


Het college van burgemeester en schepenen stuurt de opmerkingen en het proces-verbaal tot sluiting van het openbaar onderzoek binnen vijfenveertig dagen naar de opsteller van het plan of van het programma.

Innerhalb von fünfundvierzig Tagen ab dem Abschluss der öffentlichen Untersuchung übermittelt das Bürgermeister- und Schöffenkollegium dem Autor des Plans oder Programms die Bemerkungen und das Protokoll des Abschlusses der öffentlichen Untersuchung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar onderzoek binnen vijfenveertig' ->

Date index: 2022-05-15
w