Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbare aanklager te koblenz beschuldigt mevrouw collin-langen ervan » (Néerlandais → Allemand) :

De openbare aanklager te Koblenz beschuldigt mevrouw Collin-Langen ervan als voorzitter van de Raad van bestuur van LB2008 het contract met GS ter hoogte van EUR 137 235 (later 162 713) te hebben goedgekeurd omdat GS zich bereid had getoond in ruil voor dat contract het evenement met EUR 20 000 te sponsoren.

Die Staatsanwaltschaft Koblenz beschuldigt daher Frau Collin-Langen als Vorsitzende des Aufsichtsrats der Landesgartenschau Bingen 2008 GmbH der Vergabe eines Auftrags an die Gelsenrot-Spezialstoffe GmbH im Wert von 137 235,00 EUR bzw. 162 713,00 EUR zugestimmt zu haben, nachdem die Gelsenrot-Spezialstoffe GmbH sich bereit erklärt hatte, einen Betrag in Höhe von 20 000,00 EUR bereitzustellen, wenn sie den Auftrag erhalte.


– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Birgit Collin-Langen, dat op 27 april 2012 werd ingediend door de openbare aanklager te Koblenz (Duitsland) in verband met een procedure wegens vermeende strafbare feiten, en van de ontvangst waarvan op 14 juni 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem von der Staatsanwaltschaft Koblenz (Deutschland) am 27. April 2012 übermittelten und am 14. Juni 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Birgit Collin-Langen im Zusammenhang mit einem Ermittlungsverfahren,


Ter vergadering van 14 juni 2012 deelde de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement van het Europees Parlement mee dat hij van de openbare aanklager te Koblenz het verzoek had ontvangen tot opheffing van de immuniteit van Birgit Collin-Langen, conform de artikelen 8 en 9 van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie.

In der Sitzung vom 14. Juni 2012gab der Präsident gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung bekannt, dass er von der Staatsanwaltschaft Koblenz unter Bezugnahme auf Artikel 8 und 9 des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union einen auf den 27. April 2012 datierten Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Birgit Collin-Langen erhalten hat.


Naar aanleiding van een mededeling van de Rekenkamer van Rijnland-Palts van 11 oktober 2011 is de openbare aanklager te Koblenz een onderzoek gestart naar Birgit Collin-Langen, burgemeester van de stad Bingen am Rhein en voorzitter van de Raad van bestuur van de naamloze vennootschap "Landesgartenschau Bingen 2008" (LB2008).

Nach einer Mitteilung des Rechnungshofes Rheinland-Pfalz vom 11. Oktober 2011 führt der Oberstaatsanwalt in Koblenz gegen Birgit Collin-Langen als Oberbürgermeisterin der Stadt Bingen am Rhein und Vorsitzende des Aufsichtsrats der Landesgartenschau Bingen 2008 GmbH ein Ermittlungsverfahren durch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare aanklager te koblenz beschuldigt mevrouw collin-langen ervan' ->

Date index: 2023-06-13
w